свидания
Утро
Фань Синь плохо спала ночью, и в итоге проснулась слишком поздно — встреча была назначена на раннее утро.
Фу Сунь: Госпожа Фань, почему вы всё ещё спите? Разве сегодня не ваше свидание вслепую?
Фань Синь (вскакивая): Ааа! Я опоздала! Что же теперь делать? Мне нужно к отцу!
Она в спешке оделась и выбежала из комнаты.
---
Вечер
Фань Синь: Простите меня, отец… Я опоздала на встречу. Ночью плохо спала, вот и проснулась поздно.
Генерал Фань (сдерживая раздражение): Ты потеряла шанс выйти замуж за Цзынь Ле. Кроме того, теперь ты не сможешь выбрать мужа из рода Ся Лу — он уехал и не вернётся. Если бы ты выбрала его, то должна была бы ждать целый год.
Я ведь говорил — лучший кандидат для тебя это Цзы Чу.
Фань Синь: Но… я могу снова встретиться с Цзынь Ле? Или он тоже уехал?
Генерал Фань: После твоего опоздания мать Цзынь Ле теперь ненавидит тебя. Я должен был наказать тебя, но, пожалуй, обойдусь. К тому же Цзы Чу тебя любит, и я согласен на вашу помолвку. Он хороший человек — мне он нравится.
Фань Синь (вспыхивая): А я его ненавижу!
Генерал Фань: Почему? Назови хоть одну причину!
Фань Синь (опустив взгляд): Нет причин…
Генерал Фань: Тогда всё решено. Через месяц ты выйдешь замуж за принца Цзы Чу.
Фань Синь: Почему так скоро!?
Генерал Фань: Не хочу тянуть. После твоей свадьбы я выдам твою сестру за Ся Лу.
Фань Синь (вздыхая): Хорошо, отец… Тогда я пойду готовиться к встрече.
Генерал Фань: Иди. И на этот раз — не опоздай!
Фань Синь, уходя, тихо прошептала:
— Если бы снова проснуться поздно... было бы даже лучше.
И, усталая, легла спать.
---
Следующее утро
Фань Синь (просыпаясь): Эх… На этот раз я проснулась вовремя…
Фу Сунь (радостно): Слава небесам, госпожа! Быстрее, нужно переодеваться!
Фань Синь (устало): Хорошо, хорошо… сейчас.
Она переоделась и отправилась на встречу.
---
Свидание
Цзы Чу (с улыбкой): Я же говорил — всё равно ты выйдешь за меня. Даже генерал Фань согласен. Что поделаешь, жёнушка.
Фань Синь (сердито): Не называй меня так!
Цзы Чу (шутливо): Не злись. Мы скоро поженимся, тебе пора привыкать. И вообще, тебе стоит звать меня мужем.
Фань Синь (скрестив руки): Назову тебя мужем? Разве что в твоих снах!
И в тот миг — всё исчезло.
---
Реальный мир
Холодный утренний свет медленно проникал сквозь тонкие занавески. За окном моросил дождь — тихо, будто стараясь не разбудить город. В воздухе стоял запах мокрой земли и остывшего кофе.
Она проснулась, чувствуя лёгкую тяжесть в голове. Последнее, что помнила — как уснула, держа в руках роман «Вернуться в прошлое». Книга лежала рядом, раскрытая на той же странице.
Фань Синь села на кровати, растерянно оглядываясь.
— А?.. Что произошло?.. Это... был сон? Не может быть...
Сердце бешено колотилось. Всё казалось слишком настоящим — лица, запахи, боль…
Она коснулась лица, будто проверяя, действительно ли вернулась.
— Я… была в теле Фань Синь? Почему?.. Имена одинаковые… И ещё — Цзы Чу. Автор и персонаж носят одно имя. Почему?..
Дождь за окном шёл мягко и неумолимо.
Фань Синь грустно улыбнулась, подняла книгу и провела пальцами по обложке.
— Путь был нелёгким… но это ведь всего лишь роман. Сейчас он ещё не окончен, но уже становится популярным…
На мгновение она закрыла глаза, вспоминая тот мир — весенний сад, шелковые одежды, и взгляд человека, которого, возможно, больше не увидит.
— Мне понравился этот мир, — прошептала она. — И сам он… Цзы Чу. Его истории слишком живые. Иногда, когда читаю, становится не по себе… будто всё это не вымысел.
Она посмотрела на дождливое окно.
— И всё же… это был всего лишь сон, — тихо сказала она. — Но почему он казался таким настоящим?..
