8 страница2 июня 2025, 08:50

Глава 7.

Минхо:

Я торчал у забора, затягивая верёвки, которые держали эту чёртову дверь, пока Джей, этот долговязый дебил, долбил по гвоздям молотком, как будто пытался пробить стену Лабиринта. Жара стояла адская, пот заливал глаза, и всё, о чём я думал, — это свалить в тень, напиться воды и забыть про этот грёбаный день.
Вчера в Лабиринте я чуть не сдох, выискивая новые тропы, и сегодня, вместо того чтобы отлежаться, я таскаю брёвна с этим клоуном. Черт, ну и жизнь.

— Минхо, ты там спишь, что ли? — буркнул Джей, вытирая лоб рукавом. Его светлые волосы торчали во все стороны, а рожа была красная, как помидоры Зарта. — Затяни уже эту хрень, а то Алби опять будет ныть.

— Заткнись и бей по гвоздям, умник, — огрызнулся я, дёрнув верёвку так, что она чуть не лопнула. — Если Алби начнёт ныть, я скажу, что это ты весь день херней страдал.

Джей хохотнул, но не отстал, продолжая долбить молотком. Мы работали молча пару минут, только стук и скрип нарушали тишину. Я пытался сосредоточиться на верёвках, но мысли, как назло, лезли не туда. Афина. Эта чёртова девчонка опять всплыла в голове — её дерзкие ответы, её взгляд, когда она готова меня придушить, и, кланк, её смех с Крисом на той вышке. Я сжал зубы, дёрнув верёвку сильнее, чем надо.

— Эй, Минхо, ты чего такой кислый? — Джей вдруг остановился, опираясь на молоток. Его глаза хитро блеснули, и я сразу понял, что он задумал какую-то хрень. — Опять про новенькую думаешь? Афина, да?

Я кинул на него взгляд, который мог бы гвозди забивать без молотка.

— Пошёл ты, Джей, — буркнул я, отворачиваясь. — Не пизди, работай.

Но этот идиот, конечно, не заткнулся. Он плюхнулся на бревно, будто у нас тут пикник, и ухмыльнулся так, что я чуть не заехал ему по роже.

— Да ладно, брат, не гони, — сказал он, понизив голос. — Я же вижу, как ты на неё пялишься. Бесишься, что она с Крисом тусит, а с тобой только орёт. Признай, она тебя цепляет.

— Цепляет? — я фыркнул, бросив верёвку и скрестив руки. — Эта девчонка? Да она меня до белого каления доводит. Вечно трынди, вечно спорит. Если бы не Ньют, я б ей уже давно рот зашил.

Джей расхохотался, будто я выдал шутку года.

— Ой, не заливай, Минхо, — сказал он, подмигивая. — Ты на неё злишься, потому что она не прыгает вокруг тебя, как все. И, чувак, я готов спорить, что ты бы не отказался, если б она вдруг сменила гнев на милость.

Я почувствовал, как кровь закипает. Этот дебил реально решил, что может меня подколоть и выйти сухим из воды?

— Ты чё несёшь, Джей? — прорычал я, шагнув к нему. — Мне насрать на неё и её грёбаные взгляды. Она тут два дня, а уже всех достала. Пусть хоть трахается с Крисом, мне похуй.

Но Джей, вместо того чтобы заткнуться, только шире ухмыльнулся, будто раскусил меня насквозь.

— Ага, конечно, — протянул он. — Слушай, давай поспорим. Я говорю, что ты можешь влюбить её в себя. Ну, знаешь, заставить её смотреть на тебя, как на Криса, а не как на грёбаного гривера. Слабо, Минхо?

Я замер, глядя на него, как на психа. Влюбить Афину? Эта девчонка, которая готова мне глотку перегрызть при каждой встрече? Да она скорее Лабиринт пешком пройдёт, чем посмотрит на меня без желания врезать.

— Ты ебанутый, Джей, — сказал я, качая головой. — Она меня ненавидит, и, знаешь, это взаимно. Какого хрена я должен тратить время на эту херню?

— О, боишься проиграть? — Джей подался вперёд, его глаза блестели, как у кота, который загнал мышь. — Давай так: если ты в течение месяца сделаешь так, что она в тебя влюбится — ну, или хотя бы перестанет орать при виде тебя, — я месяц таскаю твои рюкзаки в Лабиринт. А если нет, ты месяц чистишь свинарник Уинстона. Ну что, по рукам?

Я сжал челюсти, чувствуя, как внутри всё кипит. Спор был идиотским, но его подначки задели за живое. Бояться? Я? Да я Лабиринт наизнанку выворачиваю каждый день, а он думает, что я не справлюсь с какой-то девчонкой? И всё же мысль о том, чтобы заставить Афи сменить гнев на что-то другое, казалась... неправильной. Но кланк, я не собираюсь показывать слабость.

— Ты реально дебил, Джей, — сказал я, сплюнув на землю. — Но знаешь что? По рукам. Только не ной, когда будешь таскать мои рюкзаки, потому что я эту куколку раскручу так, что она забудет, как зовут ее дружка.

Джей расхохотался, хлопнув в ладоши.

— Вот это я понимаю, Минхо! — сказал он. — Месяц, брат. И я хочу видеть, как она тебе глазки строит, а не кулаки сжимает.

Я фыркнул, возвращаясь к верёвкам, но внутри всё бурлило. Афина. Эта чёртова девчонка, которая лезет в голову, как заноза. Влюбить её? Да я скорее гриверу клыки почищу. Но отступать не в моём стиле. Я найду способ обставить её, даже если придётся проглотить своё раздражение. А если она всё-таки начнёт смотреть на меня иначе... кланк, об этом я подумаю потом. Пока главное — не облажаться перед этим придурком Джеем. И, чёрт возьми, я это сделаю.

                           **Афина**

Сегодня мой первый день в медпункте, и я была полна решимости показать Клинту и Джеффу, что не зря выбрала их команду. После вчерашней утренней стычки с Минхо — этим невыносимым придурком, который опять назвал меня «куколкой» и чуть не довёл до инфаркта у бочки с водой — я была настроена доказать, что могу быть круче, чем его дурацкие подколки. Натянув чистую футболку и завязав красную ленточку от Криса на запястье, я вышла из хижины, готовая к новому дню.

Медпункт был уже открыт, когда я туда добралась. Клинт возился с травами у стола, а Джефф перебирал бинты, напевая что-то под нос. Пахло мятой, мылом и чем-то резким, наверное, какой-то мазью. Хижина была маленькой, но уютной, и я сразу почувствовала себя на своём месте.

— Афина, добро пожаловать в нашу обитель спасения! — сказал Клинт, подняв глаза от ступки, где он толок какие-то листья. Его тёмные волосы были растрепаны, а улыбка — тёплой, как утреннее солнце. — Готова штопать глейдеров и выгонять Минхо, если он вдруг решит заглянуть?

Я хохотнула, ставя сумку в угол.

— Клинт, если Минхо сунется, я его уколю чем-нибудь «случайно», — ответила я, подмигнув. — Но серьёзно, я готова. Учите меня всему, я хочу быть полезной.

Джефф повернулся, отложив бинты, и окинул меня оценивающим взглядом.

— Ну, посмотрим, как ты справишься, — сказал он с лёгкой усмешкой. — Но для начала — никаких геройств. Мы начнём с простого: перебирать травы, чистить инструменты, может, пару бинтов намотать. Никаких операций в первый день, ясно?

— Операций? — я приподняла бровь, скрестив руки. — Джефф, я думала, вы мне сразу дадите кого-нибудь зашить, чтобы я могла почувствовать себя крутой.

Клинт рассмеялся, качая головой.

— Крутой, говоришь? — сказал он. — Сначала научишься отличать ромашку от крапивы, а там посмотрим. Пойдём, покажу тебе запасы.

Я последовала за ним к полкам, где стояли банки с сушёными травами, мази и какие-то пузырьки с жидкостями. Клинт начал объяснять: ромашка для успокоения, мята для желудка, какая-то горькая хрень — от инфекций. Я старалась запомнить, но названия путались, и я поймала себя на том, что киваю, хотя половину уже забыла.

— Слушай, Клинт, а вы всегда такие зануды с новичками? — пошутила я, беря банку с чем-то, что пахло, как кошачья моча. — Я думала, вы мне сразу дадите, ну, не знаю, шприц и скажете: «Иди, спасай мир».

Джефф хмыкнул, не отрываясь от своих бинтов.

— Спасать мир будешь, когда не перепутаешь йод с мазью от мозолей, — сказал он. — А пока вот, держи. — Он кинул мне моток бинта. — Попробуй намотать на мою руку. И без узлов, как вчера.

Я закатила глаза, но взяла бинт и принялась за работу. Намотать его оказалось сложнее, чем казалось: то слишком туго, то слишком слабо, и Джефф, конечно, не упустил шанса подколоть.

— Афина, это бинт, а не верёвка для казни, — сказал он, когда я чуть не перетянула ему запястье. — Легче, легче.

— Ой, да ладно, Джефф, это я так тренируюсь, — ответила я, подмигнув. — Вдруг Минхо придёт с переломом, я должна быть готова замотать его, как мумию.

Клинт хохотнул, но быстро вернул меня к реальности, сунув под нос ещё одну банку.

— Это для ран, — сказал он. — Запомни: наноси тонко, а то будет жечь. И не вздумай пробовать на вкус, как один гений тут.

— Кто пробовал? — я прищурилась, чувствуя, что за этим кроется история.

— Спроси у Зарта, — хмыкнул Джефф. — Он думал, что это мёд.

Я расхохоталась, представляя Зарта, лижущего мазь, и чуть не уронила банку, но вовремя поймала. Клинт покачал головой, но его глаза искрились весельем.

Мы продолжали работать: я сортировала травы, чистила инструменты — какие-то жуткие щипцы, от которых у меня мурашки бежали, — и училась делать простую мазь, хотя половину времени путала пропорции. Клинт и Джефф были терпеливыми, но явно не собирались выдавать мне все секреты сразу. Когда я спросила про швы, Джефф только фыркнул.

— Швы? — сказал он. — Афина, ты пока научишься бинт не рвать, а там посмотрим. Не всё сразу, легенда.

— Ну вы и зануды, — ответила я, но улыбнулась. Мне нравилось, как они подшучивали, но при этом давали мне пространство учиться. Я чувствовала себя частью команды, пусть и новичком, который пока больше мешает, чем помогает.

К полудню в медпункт заглянул один из строителей с порезом на руке. Клинт занялся им, а я наблюдала, стараясь запомнить, как он промывает рану и накладывает повязку. Джефф шепнул мне, чтобы я не лезла, но я всё равно подалась ближе, заворожённая тем, как ловко Клинт управляется.

— Афина, не дыши ему в затылок, — хмыкнул Джефф, оттаскивая меня за локоть. — Дай человеку работать.

— Я учусь! — возмутилась я, но отступила, скрестив руки. — Вы вообще собираетесь меня чему-то серьёзному учить или я так и буду травы перебирать?

Клинт, не отрываясь от пациента, бросил через плечо:

— Терпение, Афина. Научишься всему, если не будешь торопиться. А пока иди, перемой склянки, они сами себя не почистят.

Я фыркнула, но пошла к раковине, бормоча себе под нос: — О, да, великая Афина, покорительница склянок. Минхо бы обзавидовался.

Работа в медпункте была не такой уж героической, как я себе представляла, но мне нравилось. Клинт и Джефф были строгими, но справедливыми, и я знала, что они просто хотят, чтобы я не наломала дров. Я сортировала, чистила, училась, и с каждой минутой чувствовала, что это моё место. Пусть Минхо хоть сто раз зовёт меня «бесполезной» и подкалывает про медпункт — я докажу, что могу быть лучше, чем он думает. А если он вдруг явится с порезом, я, может, и помогу. Но только после пары шуток про его беговые таланты. Шучу. Ну, почти.

***

Работа в медпункте закончилась ближе к вечеру, и я вышла из хижины, чувствуя себя одновременно вымотанной и довольной. Клинт и Джефф загрузили меня по полной: перебирать травы, чистить склянки, мотать бинты — не совсем то, о чём мечтаешь, представляя себя героем, но я уже начала втягиваться. Их подколки и строгие взгляды только подогревали моё желание доказать, что я могу больше, чем просто «не рвать бинты». Красная ленточка на запястье, слегка качнулась, когда я потянулась, и я улыбнулась, вспоминая наш вчерашний закат на вышке. Глэйд шумел вокруг: парни заканчивали дневные дела, кто-то тащил брёвна, а запах еды из кухни напоминал, что я ещё не обедала. Но есть пока не хотелось — хотелось просто проветрить голову.

Я брела по поляне, вдыхая тёплый воздух, когда услышала знакомый голос.

— Афина! — Крис махнул мне с другого конца поляны, стоя рядом с Чаком, который что-то увлечённо рассказывал, размахивая руками. Чак был самым младшим в лагере, с копной кудрявых волос и энергией, которой хватило бы на десятерых. Крис выглядел, как всегда, спокойно и дружелюбно, его тёмные волосы чуть растрепались, а на запястье тоже виднелась красная ленточка — такая же, как у меня.

— Эй, герои Глэйда! — крикнула я, подбегая к ним и подмигивая. — Что, без меня уже приключения планируете?

Чак хихикнул, его глаза загорелись.

— Афина, я рассказывал Крису, как сегодня чуть не поймал курицу Уинстона! — сказал он, подпрыгивая на месте. — Она такая быстрая, но я почти её схватил! Ну, пока не споткнулся.

Я рассмеялась, представляя Чака, гоняющегося за курицей.

— Чак, ты просто царь охоты, — сказала я, потрепав его по волосам. — В следующий раз зови меня, я отвлеку курицу своими танцами. Уинстон будет в шоке.

Крис улыбнулся, глядя на нас с тёплой искрой в глазах.

— Как медпункт? — спросил он, засунув руки в карманы. — Уже спасаешь жизни или пока только учишься не путать йод с водой?

— Ха,ха, очень смешно, — ответила я, ткнув его локтем. — Клинт и Джефф пока держат меня на коротком поводке: травы, бинты, склянки. Но я уже почти профи в наматывании бинтов. Скоро буду зашивать всех, даже Минхо, если он опять меня доведёт.

Чак хихикнул, а Крис покачал головой.

— Минхо — это отдельная история, — сказал он. — Но ты молодец, Афина. Медпункт — круто. Хочешь прогуляться? Мы с Чаком думали пройтись к роще, там тень и не так жарко.

— Я в деле, — ответила я, чувствуя, как усталость от медпункта отступает. — Чак, только без куриных погонь, я сегодня уже намотала километры по хижине.

— Обещаю! — сказал Чак, но его хитрый взгляд говорил, что он всё равно найдёт, во что вляпаться.

Мы двинулись к роще, которая находилась на краю Глэйда, недалеко от стен Лабиринта. Деревья там были высокими, с густой листвой, и тень приятно холодила кожу после жаркого утра. Чак бежал впереди, то и дело оборачиваясь, чтобы рассказать очередную историю — то про то, как он помогал Фрайпану и чуть не уронил котёл, то про то, как Ньют учил его чинить забор. Я слушала, хихикая, а Крис шёл рядом, иногда вставляя свои комментарии.

— Чак, ты точно станешь царем Глэйда, — сказала я, когда он закончил рассказ про то, как пытался уговорить Алби разрешить ему попробовать бегать в Лабиринте. — Но, знаешь, лучше начни с чего попроще, чем гриверы.

— Ага, например, с тех же кур, — добавил Крис, и мы с ним переглянулись, сдерживая смех.

Мы устроились под большим деревом, и Чак тут же начал строить что-то из веток, бормоча себе под нос. Я села на траву, вытянув ноги, и посмотрела на Криса, который устроился рядом.

— Ну что, мастер ножей, — сказала я, подмигивая. — Как твои дела? Или ты весь день только и делал, что точил клинки и спасал Чака от кур?

Крис хмыкнул, тронув свою ленточку.

— Да нет, сегодня помогал строителям, — ответил он. — Но, знаешь, это не так круто, как спасать жизни в медпункте. Расскажи, как там? Правда всё так строго, как Джефф говорит?

— О, Джефф — просто король занудства, — ответила я, закатив глаза. — Они с Клинтом учат меня по чуть-чуть, но я уже знаю, что ромашка — это не просто цветочек, а мазь для ран не надо пробовать на вкус. А ещё я научилась мотать бинты... почти. Один раз чуть не задушила Джеффа, но это был учебный момент.

Крис рассмеялся, и его смех был таким заразительным, что я невольно заулыбалась шире.

— Ты точно вольёшься, — сказал он. — И, знаешь, если Минхо вдруг явится с царапиной, просто напомни ему, кто тут босс.

— О, поверь, я уже придумала пару шуток для этого случая, — ответила я, но при упоминании Минхо моё настроение слегка дрогнуло. Его утренние подколки всё ещё сидели в голове, но я быстро прогнала эти мысли. — Но хватит о нём. Расскажи лучше, что у вас с Чаком за планы? Хотите захватить Глэйд?

Чак, услышав своё имя, подскочил к нам, размахивая палкой, которую он превратил в «меч».

— Афина, Крис, я придумал! — заявил он. — Мы построим тайную базу! Прямо тут, в роще! И никто не найдёт, даже Минхо!

— Тайная база? — я прищурилась, подыгрывая. — Чак, это гениально. Но если Минхо найдёт, я лично замотаю его в бинты и оставлю в Лабиринте.

Мы все расхохотались, и я почувствовала, как напряжение дня окончательно уходит. Крис и Чак были идеальной компанией: с ними я могла быть собой, шутить, не боясь, что меня осадят, как Минхо. Мы болтали ещё какое-то время, пока Чак не увлёкся своей «базой», а Крис не посмотрел на меня с лёгкой улыбкой.

— Знаешь, Афина, — сказал он тихо, чтобы Чак не услышал. — Ты классно вписываешься в Глэйд. И в медпункт, и... ну, везде.

Я почувствовала, как щёки слегка теплеют, но быстро спрятала смущение за ухмылкой.

— Крис, ты прям мастер комплиментов, — ответила я, ткнув его в плечо. — Но спасибо. С тобой и Чаком я точно не пропаду.

Мы ещё посидели, глядя, как Чак строит свою «крепость», и я подумала, что Глэйд, несмотря на все ссоры с Минхо и суету, становится моим домом. Медпункт, друзья, ленточка на запястье — всё это было моим. И я была готова к новым дням, с шутками, храбростью и, может, парой новых приключений с Крисом и Чаком.

_______________________________

Конец 7 главы.

8 страница2 июня 2025, 08:50