50 страница9 сентября 2025, 22:51

Глава 50 - Мстительный наследник (Конец арки 2)

Мужчина, стоявший перед ним, перестал вести себя сдержанно и мрачно. Теперь он был облачён в доспехи и излучал ауру силы.

"Бай Яо! Как... как это можешь быть ты?"

Мо Тяньхэ был потрясён. Его шпионы подтвердили, что видели останки Бай Яо!

Но неожиданная правда была прямо перед ним. По взглядам окружающих придворных он понял, что попал в ловушку. Теперь все знали правду.

В этот момент Лю Гунгун поспешил на помощь Мо Тяньхэ.

Старый император с трудом поднялся на ноги, желая уйти, но Мо И схватил его за руку.

"Отец, ты уходишь, не распорядившись о пересмотре дела маркиза Чжунъюна?"

Увидев глаза Мо И, император, который долгое время болел и был отстранён от власти, понял, что контроль над ситуацией давно ускользнул из его рук.

Осознав неизбежное, Мо Тяньхэ словно в одно мгновение постарел на десять лет. Он неохотно кивнул и произнёс: "Издайте указ. Дело маркиза Чжунъюна будет пересмотрено".

Наконец-то получив желаемый ответ, все радостно заулыбались. Мо И и Бай Яо улыбнулись друг другу.

Никто не обратил внимания на старого императора, который ушёл до окончания церемонии.

За годы работы Бай Яо собрал достаточно доказательств, которые он передал в Министерство юстиции. Чиновники, ответственные за расследование, быстро сложили головоломку и выявили несколько несоответствий.

По мере того как они углублялись в расследование, выяснилось, что в этом были замешаны старшие принцы и даже родственники императрицы по материнской линии, которые планировали захватить военную власть и поэтому ложно обвинили маркиза Чжунъюна.

Старый император, опасаясь влияния маркиза Чжунъюна, воспользовался ситуацией и несправедливо обвинил его.

Слой за слоем, истина наконец предстала перед всеми.

Семья Бай была невинной и преданной от начала и до конца.

Все причастные понесли заслуженное наказание, а когда правда стала известна общественности, Мо Тяньхэ заболел и так и не выздоровел.

Он знал, что в исторических хрониках будущих поколений он будет представлен лишь как ревнивый правитель, причинявший вред верным подданным.

Увидев, как наследного принца, которого он сам привёл к власти, обнимает весь двор, Мо Тяньхэ почувствовал прилив гнева и потерял сознание, а через несколько дней скончался от болезни.

И, естественно, трон перешёл к Мо И, который был наследным принцем.

Бай Яо вернул себе прежний статус и унаследовал титул маркиза Верности и Храбрости. Мо И посчитал, что этого недостаточно и сделал его непосредственно соправителем, позволив ему управлять государственными делами и делить с ним трон.

Мо И прекрасно понимал свои возможности. Если бы это было сражение верхом, он смог бы это сделать, но если бы ему пришлось управлять страной, это стало бы несчастьем для народа.

Бай Яо не собирался захватывать власть,  он всегда просил Мо И самостоятельно заниматься большинством государственных дел, а другая сторона всячески пыталась от этого увильнуть.

"Бай Яо, просто помоги мне взглянуть! Посмотри на все эти мемориалы, там так много слов, что я действительно не могу их все прочитать!"

Мо И наклонился к уху Бай Яо и прошептал: "Если ты сегодня прочитаешь эти мемориалы, я сделаю то-то и то-то".

"Правда?" — Мужчина сглотнул и его взгляд затуманился. — "На Драконьем троне, в драконьей мантии?"

"Конечно, это правда! Мы ещё сможем сделать то и это..." — с энтузиазмом сказал Мо И.

К концу разговора Бай Яо покраснел и послушно взял в руки мемориалы, чтобы прочитать их.

С таким мужем ему оставалось только усерднее работать на него!

Нет уж, надо баловать свой народ.

Однако, возможно, не в силах терпеть их нежные отношения, многие министры вскоре начали оказывать давление на Мо И, требуя, чтобы он выбрал себе супругу.

Но этого и следовало ожидать, в конце концов, у какого императора династии не было гарема, где нужно было производить на свет кучу принцев и принцесс?

Но было ясно, что положение Мо И отличается от положения других императоров.

Услышав предложение министров, он тут же повернулся к Бай Яо, который стоял в первых рядах чиновников.

Увидев явно недовольное выражение лица своего партнёра и его презрительный взгляд, Мо И тут же отказался, отчаянно желая выжить: "Нет, я не буду выбирать себе пару!"

"Ваше Величество, императоры прошлых лет всегда сами выбирали себе супругов, это не соответствует традициям! Тем более что гарем Вашего Величества всё ещё пуст, как может королевская семья процветать без наследников?" — искренне умоляли министры.

Услышав это, Мо И тут же покачал головой: "Кто сказал, что императору нужен гарем? Я не вижу ничего хорошего в гареме. Разве мы не извлекли урок из всех тех бед, которые он причинял раньше?"

"Именно из-за того, что в гареме было слишком много людей, слишком много рождённых принцев, возникали конфликты между братьями. Лучше не иметь гарем, чем иметь его."

"В любом случае я создаю прецедент: никакого гарема не будет!"

Мо И был непреклонен и все попытки министров переубедить его были отвергнуты.

В результате через несколько дней придворные предложили новый подход. На этот раз вместо того, чтобы убеждать его выбрать наложниц и создать гарем, они посоветовали Мо И взять в жёны королеву.

Суть, вероятно, заключалась в том, что, хотя гарема и не было, у императора всё же должна была быть королева!

На самом деле догадаться об их намерениях было несложно. Они считали, что Мо И не хочет заводить гарем просто потому, что ещё не испытал романтической любви.

Когда есть королева, естественно, возникает желание заполучить ещё больше красавиц. К тому времени его, возможно, даже не придётся уговаривать, император, скорее всего, с готовностью рассмотрит возможность выбора наложниц.

Что касается Мо И, то, услышав предложение взять в жёны королеву, он засомневался. В конце концов, королева стала бы его партнёршей, а у него уже был Бай Яо, его соправитель. Однако Мо И не знал, стоит ли открыто обсуждать этот вопрос при всех. Поэтому он просто сказал, что они обсудят это позже и решил сначала спросить мнение Бай Яо, когда они вернутся.

Неожиданно вернувшись в их комнату, Мо И увидел, что Бай Яо уже сидит на кровати с холодным выражением лица.

Мо И быстро подошёл к нему, пытаясь успокоить его улыбкой: "Бай Яо, я уже отказался от идеи гарема, почему ты всё ещё злишься? Я не возражал против предложения взять королеву сегодня, потому что думал о тебе как о своей королеве. Вот почему я не отказался, просто не осмелился сказать об этом публично".

Услышав слова Мо И, Бай Яо немного смягчился. "Почему ты не осмелился сказать это?"

"Ну, я хотел сначала узнать твоё мнение", — объяснил Мо И.

Размышляя о том, как недавно министры говорили о важности потомства и преемственности, Мо И вдруг понял, что древние люди действительно ценили родословную больше, чем современные.

Таким образом, у Мо И появились заботы, которых у него раньше не было.

Он нерешительно спросил Бай Яо: "Бай Яо, они говорили о наследнике..."

"Что? Ты хочешь найти женщину, которая родит тебе принца?" Взгляд Бай Яо мгновенно стал пронзительным и он уставился на Мо И, словно провоцируя его согласиться.

"Нет, нет, нет, дело не в этом!" Мо И быстро покачал головой. — "Я боюсь, что ты захочешь продолжить свой род. В конце концов, в королевской семье много членов, а в семье Бай остался только ты."

Увидев унылое выражение лица Мо И, Бай Яо наконец понял, что его беспокоит.

С лёгкой улыбкой на лице Бай Яо крепко обнял Мо И и поцеловал его в щёку. "Даже если у меня будут дети, они будут твоими. Я ни к кому другому не прикоснусь. Если ты не можешь иметь детей, то и я не хочу. Кроме того, мне достаточно тебя. Я не хочу, чтобы кто-то другой делил тебя со мной".

"Кроме того, раньше не только я сбежал, но и мои родственники. Мы поддерживаем связь уже много лет. Будь уверен, у семьи Бай будут наследники".

"Это здорово!" Услышав это, Мо И наконец-то повеселел и набросился на Бай Яо, осыпая его поцелуями.

Бай Яо усмехнулся, обнимая Мо И и наслаждаясь их близостью. Однако в глубине души он не мог не думать о том, что нынешнее положение Мо И — большая проблема.

Несмотря на то, что они контролировали двор, насильственное провозглашение Бай Яо королевой могло вызвать сопротивление со стороны многих придворных.

Но когда Мо И спросил о жизни Бай Яо в Дайю в те годы, когда он был в бегах, в голове Бай Яо постепенно сложился план. Он лишь надеялся, что эти нетерпеливые придворные не будут слишком шокированы, когда придёт время.

Вскоре после этого послы из Дайю прибыли с предложением о примирении.

Поскольку Дайю и Даян были соседними государствами, а Дайю процветал под властью нового монарха, Даян был рад такому соседству. Особенно когда император Дайю предложил заключить брачный союз, многие придворные пришли в восторг. Они гадали, какая принцесса приедет в гости и радовались, что наконец-то в гареме их величества кто-то появится!

Однако придворные не успели вдоволь насладиться своим волнением, как послы назвали имя выбранного кандидата для заключения брачного союза. Улыбки исчезли с лиц всех присутствующих, а некоторые даже усомнились в том, что услышали.

"Вы хотите сказать, что ваш союз не с принцессой, а с принцем! И его зовут Бай Яо, как и человека рядом с нашим величеством!"

Услышав это, посланник Дайю слегка улыбнулся и кивнул: "Всё верно. У них не только одинаковые имена, но и личности совпадают!"

"Когда наш император Дайю был ещё принцем и путешествовал за границей, с ним произошёл несчастный случай. К счастью, мимо проезжал принц Бай и спас его. В результате наш император признал его своим названым братом."

"С этой точки зрения он действительно является частью нашей королевской семьи. Несмотря на то, что прошло много лет, эти отношения неоспоримы."

"К сожалению, на этот раз при дворе Его Величества не оказалось подходящих принцесс брачного возраста. Что касается подходящих принцев, то после долгих раздумий мы пришли к выводу, что наиболее подходящим кандидатом является только этот побратим."

"Поэтому Наше Величество решило заключить брачный союз через своего побратима."

"Просто так совпало, что другая сторона оказалась тем же человеком. Можно только сказать, что Ваше Величество и принц действительно связаны судьбой, ниспосланной небесами!"

Проклятая судьба, ниспосланная небесами! Министры, которые только что задали этот вопрос, едва сдерживали ругательства.

Когда Мо И улыбнулся и похвалил посланника за здравый смысл, а Бай Яо кивнул в знак согласия, придворные уставились на них широко раскрытыми глазами, у некоторых чуть ли не вывалились зрачки.

Только герцог Нин сохранял спокойствие и втайне радовался, наблюдая за потрясением своих старых товарищей.

Хотели они того или нет, но ради отношений между двумя странами они не могли разорвать этот брачный союз.

Кроме того, между их народом и Дайю никогда не было конфликтов, а теперь их отношения стали ещё теснее. Любые обвинения в сговоре с внешним врагом казались совершенно неправдоподобными.

Таким образом, соправитель плавно перешел в ранг королевы.

На следующий день, одетый в ту же ярко-желтую мантию, что и Мо И, он сел рядом с ним на Трон Дракона. Однако вышивка на их мантиях изображала дракона и феникса.

Вместе они правили страной на протяжении десятилетий, принося ей мир и процветание.

Позже Даян объединился с Дайю и они стали двумя сильнейшими государствами на континенте.

50 страница9 сентября 2025, 22:51