Главы (121-130)
Глава 121. Блокнот Энтони
В комнате Эрреры.
...
Линк начал свою историю с его прибытия в город Речной Бухты, до его сотрудничества с группой наёмников Фламинго, потому что он отчаянно нуждался в деньгах и, наконец, когда они победили Тёмное Братство и убили Виктора, откуда он получил Оккультную руну. Линк объяснил всё, что произошло в деталях Эррере, не пропуская ничего.
«Он почти неразрушимый», — сказал Линк, указывая на оккультные руны. «Это священное снаряжение демонов, которое, несомненно, содержит богатство знаний о чёрной магии. Мой первоначальный план состоял в том, чтобы тайно изучить его, надеясь получить от него силу. Но последние события говорят мне, что я был слишком наивен, чтобы поверить, что я могу это сделать.»
— Я бы не стала Вас винить, — сказала Эррера, качая головой. Она была полна облегчения. «Любопытство — это качество, которое любой маг, стоящий своей сути, имел бы. На самом деле, это то, что движет мага вперёд. Вы смогли контролировать своё любопытство вместо того, чтобы позволить ему контролировать Вас, и это похвально!»
Затем она осмотрела оккультные руны и сильнее нахмурила брови.
«У них зловещая аура, — сказала Эррера, — это серьёзное дело, я должна доложить об этом декану. Линк, ты должен пойти со мной.»
— Конечно, — кивнул Линк.
Затем Эррера положила оккультную руну в волшебную герметизирующую коробку, а затем взяла её с собой, когда она и Линк направились к Небесному Шипу, где жил Энтони.
Они дошли без каких-либо инцидентов, и они нашли мага 7-го уровня в лаборатории алхимии башни мага, тщательно очищая горшок с зельем.
«Что случилось, Мойра?» Энтони, очевидно, был рад видеть свою любимую ученицу, когда суровые линии на его величественном лице смягчились, когда он заметил её.
В алхимической лаборатории больше никого не было, поэтому Эррера закрыла за собой дверь. Затем она достала деревянный ящик, открыла его и положила на стол алхимии.
В тот момент, когда Энтони мельком увидел зловещий объект, он встал, застывший на месте с открытым ртом.
Затем он медленно положил хрустальную бутылку с зельем в руки, прошёл несколько шагов к алхимическому столу, взял деревянный ящик и внимательно осмотрел демонический объект.
Судя по его выражению, сначала он был шокирован, затем задумчив, а затем медленно он становился всё более и более очарован, когда он, казалось, затягивался оккультной руной. Спустя долгое время он встряхнулся и отвёл своё внимание от реальности.
Затем Энтони плотно закрыл коробку и вздохнул. По какой-то причине он, казалось, в тот момент постарел, после того как Линк в последний раз видел его. Как будто акт закрытия коробки исчерпал всю его силу.
Через некоторое время Энтони положил деревянный ящик обратно на стол алхимии, хотя он, казалось, делал это неохотно.
Спустя некоторое время он заговорил.
«Этот объект — источник знаний в чёрной магии. Оно очень злое и в то же время очень заманчивое. Мойра, ты должна быстро убрать его.»
Эррера переживала, когда она наблюдала за реакцией преподавателя на оккультные руны. Она быстро шагнула вперёд, чтобы получить деревянный ящик и сохранила его в своём браслете.
«Наставник, Вы в порядке?» спросила Эррера с искренним беспокойством.
— Теперь я в порядке, — ответил Энтони, облегчённо вздохнув, — Откуда это взялось?»
Эррера взглянула на Линка и он кивнул ей. Затем она рассказала о событиях, которые привели к открытию Линком оккультных рун декану, не пропуская ничего. Энтони внимательно слушал и ждал, когда Эррера закончит. Он обернулся и посмотрел на Линка с подозрением.
«Почему Вы решили передать её?» спросил Энтони. «Вы могли бы держать её при себе и изучать её в тайне — никто не узнал бы.»
Когда он говорил, декан тщательно изучал Линка с головы до ног. Он был насторожен и подозрителен к этому молодому человеку, потому что Линк скрывал от них существование оккультной руны довольно долгое время, и подозрителен из-за его выбора раскрыть её и отказаться от неё сейчас.
Оккультная руна содержала в себе достаточно секретных знаний, чтобы даже маг 7-го уровня, такой как Энтони, потерял рассудок. Если бы Энтони был в той же ситуации, что и Линк, он, вероятно, сохранил бы её себе и хорошо спрятал, продолжая тайно изучать её. В тот короткий момент, когда он вступил в контакт с объектом, он испытал из первых рук сильные искушения, которые он почувствовал, и это сделало решение Линка ещё более озадачивающим Энтони.
Последние достижения Линка привлекли его внимание, поэтому он наблюдал за этим молодым человеком в последнее время. Из того, что он увидел, одержимость этого человека магией была на самом деле даже сильнее, чем его, поэтому очарование оккультной руны должно было иметь больше влияния на Линка, чем на него.
«Разве это не так?— сказал Энтони, не убедившись. Тем не менее, он не мог обнаружить след нечестности в выражении Линка.
«Я помню поговорку: «Не смотрите в бездну, потому что бездна будет смотреть на Вас. Не вмешивайтесь во тьму, чтобы тьма не загрязнила Вашу душу». Сэр, я всего лишь смертный; я не думаю, что у меня достаточно силы воли, чтобы противостоять взгляду бездны. Честно говоря, я, на самом деле, всё ещё очень заинтересован в этом загадочном объекте, но... но я боюсь.»
Он испугался! Только эти три слова содержали в себе огромное количество мудрости и смирения.
Оккультная руна была похожа на славную гору золота с бездонной пропастью у её подножия. Большинство людей предпочли только сосредоточиться на сверкающей горе и игнорировать темноту бездны, и, в конце концов, никто из них не мог избежать участи втянуться во тьму, заплатив за обещание славы своей собственной жизнью.
Услышав слова Линка, Энтони долго молчал. Он посмотрел прямо в глаза Линка и увидел пару тёмных зрачков, глубоких и ясных, излучающих как детскую невинность, так и яркую мудрость.
Эррера тоже не говорила. Она всё ещё была впечатлена словами Линка и обнаружила, что недооценила молодого человека. Конечно, он не был лишён недостатков, но он всегда пытался использовать мудрость, чтобы постоянно совершенствоваться.
В конце концов, боги никогда не выбирали никого, основываясь только на их физической силе и силе — и Линк был идеальным воплощением этого факта.
Некоторое время в алхимической лаборатории было тихо, как в могиле. Наконец, Энтони нарушил тишину своим искренним смехом.
«Да, какой отличный способ сказать это — «Я боюсь!— Боюсь, что это правда, тоже. На самом деле, я не смогу устоять перед искушением этого зла. Если бы меня оставили наедине с этим, мне не помешало бы собрать как можно больше секретных знаний. Я думаю, что лучшее, что мы можем сделать, это встретиться лицом к лицу с оккультной руной.»
— Мойра, — сказал Энтони, — Вас всегда окутывала благословенная аура Бога света. Хотя Вы никогда не упоминал об этом раньше, Ваша истинная личность всегда была мне ясна. Таким образом, я уверен, что среди нас троих, Вы единственная, кто может полностью противостоять злой силе этого объекта, так что Вы должны быть одна, чтобы охранять её!»
— Да, учитель, — кивнула Эррера.
— Но пока не теряйте бдительности, — продолжал Энтони, — даже солнце садится за горизонт, даже день сменяется ночью. Никто не говорит, что слава света будет неоспорима вечно. Всё может случиться в будущем. Линк и я будем присматривать за Вами, и Вы оба должны присматривать и за мной. Независимо от того, по какой причине я говорю Вам, Вы никогда не должны позволить мне коснуться этого зла когда-либо снова! И у Вас не должно быть больше никаких дел с ней, Линк!»
Тон Энтони был жестоким и страстным, когда он говорил. Очевидно, он боялся злых сил оккультной руны.
Смертные, как правило, наиболее уязвимы, когда их оставляют в покое!
Один человек, без какого-либо руководства или надзора, был способен на всё. Это было причиной, почему Энтони не доверял себе охранять оккультную руну в одиночку, а вместо этого решил, что все три из них взаимно препятствуют другим двум когда-либо прикасаться к злому кристаллу снова. Он был уверен, что это был самый безопасный метод, чтобы предотвратить любое злоупотребление полномочиями, которые содержались в оккультной руне.
Однако у Линка всё ещё была одна последняя причина — сомнение.
— Но, сэр, могу я спросить, почему Вы доверяете мне охранять её тоже? Разве высший совет Академии не был бы более подходящим хранителем такого знаменательного объекта?»
Хотя Линк теперь официально был магом 4-го уровня и мог держать его на полях сражений, Линк знал, насколько он не достиг реального понимания теорий в магии по сравнению с мастерами-магами. Он сомневался, что ему можно доверить охрану оккультной руны вместе с Эррерой и деканом.
«Не принижайте себя, молодой человек, — сказал Энтони с улыбкой, — было бы ужасной идеей, чтобы больше людей знали о существовании объекта. И те старики в Совете могут даже попытаться заставить, чтобы Вас выгнали из Академии.»
Энтони поднял руку и прервал Эрреру, когда она собиралась протестовать.
«Я знаю, это может показаться возмутительным, но это правда. Мастера Высшего совета стары и непорочны. Единственное, что их волнует — это правила.»
Когда он закончил своё предложение, Энтони достал палочку.
Это была внушительно выглядящая палочка, называемая Указом декана. Это было священное снаряжение, которое передавалось от одного декана другому. Она была похожа на королевский скипетр по внешнему виду, за исключением ещё большей элегантности и деликатности. Легенда гласит, что палочка была сделана из ветви мирового дерева из эльфийского королевства. Драгоценный камень на его кончике, с другой стороны, назывался радужным лунным камнем, и это был драгоценный камень, найденный в сердце горы Чалфилд — самой высокой горы в скалистом горном хребте. Все самые великолепные драгоценные камни в мире могли бы затмить блестящим блеском радужного лунного камня, если бы они были представлены рядом друг с другом.
Когда Линк посмотрел на жезл, на интерфейсе появилось уведомление.
Указ декана, палочка Хранителя.
Качество: Легендарное
Первый эффект: скорость заклинания держателя палочки будет увеличена на 100%.
Второй эффект: сила заклинаний держателя палочки будет увеличена на 150%.
Третий эффект: скорость восстановления маны держателя палочки будет увеличена на 200%.
Четвертый эффект: из-за магических свойств мирового дерева держатель палочки может использовать легендарное заклинание, которое воскресит труп, который был мёртв не более суток. Это заклинание используется только один раз в год.
(Примечание: это волшебный посох легендарного мага Брайанта, ранее известный как объятие Фионы.)
Линк был очень удивлён, когда он прочитал её описание на интерфейсе.
Это довольно большой список эффектов для одной палочки!
Затем Энтони указал палочке на пустое место рядом с ним, где из воздуха появилась чёрная дыра. Он протянул руку в пустоту и достал оттуда красиво оформленный блокнот.
«Молодой человек, это мой подарок Вам. Затем он вручил Линку блокнот.
— Но учитель, — воскликнула Эррера, — это стоит усилий всей твоей жизни!»
Энтони рассмеялся.
«Да, конечно. Именно поэтому я должен тщательно выбрать преемника, который получит мою тетрадь. Мойра, пожалуйста, не говори никому из своих братьев, иначе они могут позеленеть от зависти.»
Затем он развернулся и сосредоточил свой взгляд на Линке.
«В этой тетради я записал всё, чему научился с тех пор, как стал магом. Я планировал оставить его Мойре после моей смерти, но я отдаю его Вам сейчас. И как только Вы закончите изучать его, Вы можете передать его Мойре», — объяснил Энтони.
Сердце Линка почти лопнуло от счастья, зная, что ценность знаний мастера-мага 7-го уровня будет передана ему. Стоимость этого блокнота намного больше, чем оккультные руны. Казалось, он сделал правильный выбор в раскрытии правды Эррере!
Затем он очень осторожно взял блокнот у Энтони обеими руками, как будто он был хрупким, как стекло.
— Я не подведу Вас, сэр, — торжественно сказал он.
— Я верю в Вас, — кивнув, сказал Энтони. Затем он внезапно постучал палочкой по лбу, как будто рассматривая что-то.
«О, кстати, молодой человек, — сказал он, — я слышал, что Вы сын дворянина. Вы были бы заинтересованы в присоединении к армии в качестве рыцаря?»
«Меня в армию?» Линк не мог полностью следовать за мыслями декана.
«Да, Вы, в армию. Армия королевства продвинулась далеко на север, но я боюсь, что им всё ещё не хватает опытного боевого мага. Если Вы заинтересованы, я могу рекомендовать Вас в армию, и Вы можете присоединиться в качестве заместителя командующего. Вы не должны отвечать мне сейчас. Ещё есть время, прежде чем армия достигнет Северной границы, и даже тогда будет ещё много приготовлений. У Вас есть два месяца, чтобы подумать об этом.»
Линк замолчал. Он серьёзно отнёсся к этому вопросу и не торопился с его рассмотрением.
«Поскольку ещё так много времени осталось, — сказал Линк, наконец, — тогда мне лучше отточить свои магические навыки сейчас и узнать как можно больше, прежде чем придёт время.»
— Продолжайте, молодой человек, — сказал Энтони. Эррера была слегка удивлена любезной улыбкой, которая осветила лицо декана. За все эти годы, как его ученица, она никогда не видела такого радостного выражения на лице Энтони.
Впоследствии, когда Линк и Эррера были на обратном пути от Небесного Шипа, Линк, казалось, был сильно задумчивым.
«Я всё ещё думаю, что нужно что-то сделать в ближайшее время с Фелидией. Тёмный эльф может работать над злым заговором прямо сейчас. Я должен посетить город Речной Бухты.»
«У вас есть цель, — сказала Эррера, — тогда вперёд. Будьте осторожны на своём пути и не предпринимайте никаких дерзких действий, если произойдёт что-то неожиданное. Используйте это, чтобы связаться со мной. Затем она вручила ему что-то яркое.
Изучив его вблизи Линк обнаружил, что это было белое перо. Он не был так удивлён, потому что Селин однажды дала ему такое же перо. Он взял перо, а затем осторожно положил его внутрь своего кулона.
«Понял», — кивнул Линк.
После этого он не вернулся в магическую башню, а пошёл прямо в конюшню Академии.
Глава 122. Управление бандой наёмников
Город Речной Бухты был чрезвычайно оживлён учением по вербовке солдат, проведённым ратушей. Многие начинающие солдаты в окрестностях Гирвентского леса, которые стремились к военным достижениям, пробились в город. Были даже опытные наёмники, которые устали от бродячей жизни и стремились работать на более структурированную и стабильную организацию.
Толпа также привлекла некоторые группы торговцев, и на улицах можно было увидеть необычные гаджеты и аксессуары. Люди Фирумана также любили делать покупки, и все эти интригующие предметы привлекли многих туристов в город Речной Бухты на несколько дней веселья. В результате город стал ещё более многолюдным, что тогда привлекло цирк, который считал его весьма выгодным местом для проведения спектаклей.
Это была сцена, которую Линк увидел, когда вернулся в город Речной Бухты. Обе стороны дороги были заполнены киосками, в которых продавались различные предметы, от свежих фруктов и овощей до игрушек и даже талисманов. Ранее пустующее место недалеко от города теперь занимал большой вагон, где многие экзотические животные выполняли трюки и привлекали много зрителей.
Глядя на эту сцену через окно своей кареты, Линк воскликнул: «Какое редкое зрелище.»
Город был очень маленьким, и толпа ещё больше затрудняла передвижение кареты по узким улочкам. У Линка заняло 20 минут, чтобы добраться от входа в город до дома группы наёмников Фламинго.
По сравнению с предыдущим, дом расширился и стал более живым. Приветствия можно было услышать с тренировочных полей, расположенных прямо возле дома. Казалось, что члены были в разгаре обучения.
Однако Линк нашёл несколько своеобразных вещей. Он понял, что дом по-прежнему защищён только деревянным забором, а дверь по-прежнему остаётся обычной деревянной дверью. Даже повреждения на двери не были исправлены.
В то время как число членов возросло, их оборудования и их одежда драная. За исключением ожерелья Фламинго, которое висело у них на шее, они ничем не отличались от обычных наёмников. Линк даже видел, как несколько членов сидели на корточках в углу двора, чтобы потреблять свою еду, которая состояла только из хлеба и миски супа. Условия казались тяжёлыми.
Линк нахмурился. «Разве Люси не говорила, что группа наёмников приносит прибыль? Она даже отправила 1000 золотых монет в Академии. Это не похоже ни на что, что она мне сказала.»
Группа наёмников должна зарабатывать по крайней мере 1500 золотых монет, чтобы иметь возможность отправить более 1000 золотых монет в Академию. Это была огромная сумма для обычного человека. Заработать такую сумму денег просто выполняя обычные задания не представлялось возможным. Единственным возможным объяснением был успешный налёт на укрытие крупного бандита.
Но когда Линк оглядел двор, ни одного раненого наёмника не было видно. Это означало, что не было недавних сражений, которые мобилизовали большую группу наёмников.
Даже если деньги поступали из других источников, некоторые из них должны были быть использованы для модернизации оборудования и ремонта двора. Это даже не будет стоить дорого.
Линк пришёл к выводу: «Люси лгала. 1000 золотых монет пришли из сбережений группы наёмников и не были заработаны.»
Линк также может выяснить причину этого. Люси, вероятно, слышала, что магические исследования требуют больших денег, и волновалась, что ему не хватит.
«Так это верный последователь?»
Хотя он привык к тому, что NPC необычайно лояльны в игре, он всё ещё был чрезвычайно тронут, чтобы испытать подобное в реальной жизни.
Каждый думает только о себе на Земле. Невозможно, чтобы человек был предан всем сердцем. Они будут считаться хорошим человеком, пока они достаточно зрелые, чтобы держать свои негативные мнения для себя. Однако мир Фирумана ценит связи между людьми и уделяет большое внимание статусу. Если последователь клянётся тебе в верности, он никогда не предаст тебя. Линк подумал об этом и вздохнул.
Это зрелище ещё раз напомнило Линку, что он уже не на Земле, а в потустороннем измерении, где слова и верность порой ценились над чьей-то жизнью.
Вершина Академии высшей магии Восточной бухты на карете была слишком заметна. Как только Линк вышел на лужайку, Джекер вышел поприветствовать его.
Для сравнения, Джекер определённо стал более хорошо сложен за последние несколько недель и даже развил строгое поведение. Его Боевая Аура также стала более выраженной, больше похожей на настоящего мастера. Однако это суровое поведение не должно было оказывать доминирующего влияния на Линка. Джекер улыбнулся в тот момент, когда увидел Линка и почтительно поклонился. «Милорд, Вы вернулись.
Линк улыбнулся и кивнул, прежде чем подняться по лестнице в холл на втором этаже. Первое, что Линк сделал, это поставил 1500 золотых монет на стол. Это включало 1000 золотых монет, которые Люси отправила ему, а остальные 500 золотых монет были из его собственных сбережений. Увидев озадаченное выражение Джекера, Линк засмеялся.
«Группа наёмников действительно выросла в размерах. Тем не менее, город Речной Бухты — небольшое место, заработать 1000 золотых монет за неделю невозможно. Я предполагаю, что это было взято из денег, которые мы заработали ранее? Линк улыбнулся и уставился на Джекера.
Джекер не ожидал, что Линк вернётся так скоро и даже увидит их ложь так легко. Он почесал голову, выглядя слегка смущённым. «Милорд, мы думали, что Вы могли бы использовать это лучше, чем мы...»
Линк покачал головой: «Мне не хватает денег. На самом деле, посмотри на себя. Ты всё ещё носишь свою старую майку и ремень. Пришло время поменять их.»
Джекер всё ещё твердо верил, что Линк действительно нуждается в деньгах. Он тут же взмахнул руками и сказал: «Удобнее носить эту старую одежду. Всё в порядке, клянусь.»
Линк толкнул мешок с монетами в сторону Джекера и заговорил серьёзным тоном: «Послушай меня!»
Джекер сразу же сел и внимательно слушал.
«Развитие группы наёмников невозможно без богатства. Боевое оборудование, средства обучения, компенсация за смерть и травмы, содержание и расширение района, а также награды и вознаграждения... всё это неизбежные расходы. Если вы хотите сэкономить на этих важных аспектах, какие стимулы члены должны продолжать оставаться в вашей группе наёмников? Им будет всё труднее оставаться и они скорее уйдут работать сами по себе, поскольку выгоды просто недостаточны. Это будет крайне неблагоприятно для будущего развития группы наёмников», — посоветовал Линк.
Это была правда, и Джекер полностью понял, что Линк пытался сказать.
«Возможно, нам не хватает оборудования, но мы очень щедры с комиссией. Группа наёмников берет только 10 процентов от их общего вознаграждения — это крайне дёшево на текущем рынке», — пояснил он.
Линк остановил Джекера прямо на этом месте. «Это только самые основные преимущества и может, в лучшем случае, обеспечить ежедневные операции наёмников. Чтобы вывести развитие на новый уровень, группа наёмников должна работать над своим брендом и престижем!»
«Бренд... престиж?» Джекер был смущён, как Вы работаете на этих нематериальных вещах?
Линк кивнул и спросил: «О чём Вы думаете, когда я упоминаю термин «дворянство»?»
Джекер внимательно следил за ходом мыслей Линка. Он представил дворян, которых видел в своём разуме, и описал их.
«Они одевались элегантно и жили в огромных замках. Они путешествуют в своих великолепных экипажах и имеют бесконечное богатство и бесчисленные поля под своими именами. Они также горды и высокомерны, говоря простолюдинам, как будто мы второсортные граждане.»
«И стремитесь ли вы стать благородным?» Линк спросил.
«Немного...» — слегка смутился Джекер. Это была на самом деле его мечта, чтобы в один прекрасный день стать благородным. Это была просто человеческая природа. Если дать возможность, даже высокие интеллектуалы, которые, казалось, презирали дворянство и даже писали статьи, критикующие их, вероятно, прыгнули бы на него при первой же возможности.
Вот почему нашей группе наёмников предстоит ещё многое сделать. Мы должны починить двор и украсить нашу базу. Наши члены должны носить превосходное оборудование, которое также эстетично. Правила также должны быть установлены, чтобы ограничить их поведение в общественных местах. Мы должны культивировать фирменное название, которое мощно, надёжно и безопасно. Это то, что я имел в виду, работая на нашем престиже», — объяснил Линк.
«Для этого может потребоваться много денег.» Джекер немного колебался. Однако он тоже был искушаем. Группа наёмников, о которой упоминал Линк, была точно такой же, какой он предполагал, что группа наёмников Фламинго может стать однажды. Это всегда было его мечтой.
«Тогда Вы должны сохранить эти деньги. Так как Вы уже начали гоняться за своей мечтой, не сдавайтесь! Отдайте всё, что хотите!»
Джекер замолчал на некоторое время, прежде чем сказать: «Мой господин, Вы всегда помогали нам. Что мы можем сделать, чтобы отплатить тебе?»
Линк улыбнулся и сказал: «Вы, ребята, были большой помощью до сих пор. Когда группа наёмников становится ещё сильнее, у меня ещё много задач для вас. А теперь оставь себе деньги.»
Его первоначальное намерение состояло в том, чтобы использовать группу наёмников для получения дохода за свои магические подвиги. Однако с тех пор, как он осознал экономический потенциал своих очаровательных навыков, он отверг эту мысль.
Линк продолжал поддерживать группу наёмников в основном из-за связей, которые он подделал со своими товарищами, но также отчасти из-за того, что он мог нанять некоторых помощников, которые помогли бы ему в его грандиозных поисках.
Мир Фируман был сложным, и хотя магия была мощной, она не всесильна. Было много вещей, которые Линк не мог сделать из-за своей личности волшебника, что ограничивало его охват и возможности.
Например, маг будет непригоден для миссий, связанных с добычей информации. Личность мага была слишком привлекательной для таких миссий, и они с треском провалились бы на них. Тем не менее, это была бы идеальная работа для наёмника, который был практически неизвестен.
Джекер осторожно взял мешок с золотыми монетами и достал свиток. «Милорд, на скале Воющих Ветров есть каменная хижина. Она хорошо обставлена с полным запасом предметов первой необходимости. Однако слой пыли на мебели. Я предполагаю, что она была пуста, по крайней мере 10 дней, когда я нашёл её. Я обыскал комнату и нашёл этот свиток в углу комнаты вместе с разными предметами.»
Свиток был чёрным и был сделан из чёрной кожи аллигатора. По краям были изящные серебряные отметины. Линк пристально смотрел на свиток и ахнул, закодированный свиток сообщения?
Глава 123. Вызов от парящего мага (часть 1)
Зашифрованные свитки — это были обычные средства связи, используемые тёмными эльфами. Они часто появлялись в игре в предыдущей жизни Линка, но это были просто бесполезные серые предметы, потому что сообщения на свитках были неразборчивы, делая их бесполезными.
Линк подробно осмотрел шифр свитка. Из этого он мог сделать вывод, что в нём содержалось около тысячи слов, написанных тёмными эльфийскими буквами, хотя их значение оставалось для него непроницаемым.
С помощью игровой системы Линк мог понять значение каждого отдельного слова, но строка слов всё ещё была непонятна. Например, было предложение, которое пошло банановая кожура больше, чем банановый фрукт. Линк был в недоумении относительно того, что эти слова могут на самом деле означать.
Это похоже на командное письмо, Линк подумал, жаль, что у меня нет ключа, чтобы разблокировать этот шифр!
Затем Линк попытался расшифровать свиток слово за словом. Но после более чем 10 минут бесплодных усилий, он, наконец, сдался.
Надо забыть его. Может быть, в следующий раз мне повезёт больше, думаю, Линк расстроился. Затем он положил свиток в кулон.
«Мы остановим наши исследования скалы Воющих Ветров здесь, — сказал Линк, — но вы всё равно должны уделять пристальное внимание любым движениям в Гирвентском лесу. Если есть какие-либо признаки тёмных эльфов или если вы заметите что-то необычное, немедленно сообщите Люси, и она напишет мне.»
Фелидия был хитрым эльфом. Должно быть, наёмники, которых Линк нанял, чтобы расследовать его ранее, подтолкнули его к действию. Для такого умного лиса, как он, не было трудно прийти к выводу, что его личность была раскрыта рейдом в логове Синдиката — это, должно быть, заставило его поспешно отступить.
Линк не слишком беспокоился о том, что он сбежал. Он должен предотвратить освобожденин Фелидией демона Тарвиса в Гирвентском лесу.
Как только Линк пришёл к этому выводу, на интерфейсе появилось сообщение о миссии по расследованию скалы Воющих Ветров. Диалоговое окно стало красным, указывая на неудавшуюся миссию, что означало, что награды тоже ушли.
Линк ничего не мог сделать, кроме как уступить. Он не видел смысла укорять себя из-за этого. Если бы он посвятил всё своё время и усилия, чтобы преследовать награды от игровой системы, не было бы времени, чтобы сосредоточиться на своём собственном прогрессе. Кроме того, он не собирался становиться марионеткой игровой системы.
Более того, он не испытывал недостатка в очках Омни. Он получил 50 очков Омни от захвата Бейла, 20 очков Омни от создания трёх высших магических навыков и 60 очков Омни за то, что действительно овладел взрывом пламени и стал магом 4-го уровня — всё это составило 130 очков Омни, что уже было достаточно для него в настоящее время.
Джекер отметил приказы Линка и был готов подчиняться им беспрекословно. Затем, один из наёмников подошёл и ждал, чтобы сообщить что-то Джекеру.
— Давай, — сказал Линк, — я больше не буду тебе мешать. Да, кстати, скажи Рилай, чтобы навестила меня, хорошо?» Поскольку он был здесь сейчас, естественно, он хотел бы проверить прогресс своего ученика.
— Да, милорд, — ответил Джекер.
Он расширил отряд наёмников Фламинго и укрепил их, чтобы они стали его могущественным союзником. Но по-настоящему мощный отряд наёмников должен иметь не только сильных воинов, но и мага. Маги, как правило, гордились, хотя, и большинство из них не соизволили служить вместе с отрядом наёмников, поэтому Линк решил обучить себя.
И именно поэтому он должен был обратить особое внимание на Рилай.
Джекер покинул зал. Некоторое время спустя, Рилай пришла. Её лицо, казалось, улучшилось с прошлой недели. Её щеки стали полнее, а аура водной стихии вокруг её тела стала более выраженной — казалось, будто она светится. Её глаза были особенно яркими, но в то же время они всё ещё проецировали её застенчивость и робость, поэтому любой, кто смотрел на неё, не мог не обожать её.
Но это был только внешний вид. В тот момент, когда появилась Рилай, Линк почувствовал, что её мана была намного сильнее, чем когда он в последний раз встретил её. Всего неделю назад её мана только что проснулась. На самом деле, он должен был прикоснуться к ней, чтобы понять её существование. Но теперь её прогресс был настолько очевиден, что ему нужно было быть в одной комнате с ней, чтобы понять это.
«Отлично». Линк кивнул, заметно удовлетворённым.
— Наставник, — смиренно сказала Рилай, хотя она была в восторге от знака одобрения своего наставника, — мне также удалось выучить заклинание.»
«О, какое это заклинание? спросил Линк, приятно удивлённый.
— Это капли росы, — ответила она.
Капля росы
Уровень-0 Заклинания
Влияние: Сконденсируйте элементы воды в воздухе в шарики росы.
«Тогда покажите мне», — призвал Линк. Хотя это было просто заклинание уровня 0, Линк всё ещё был впечатлён тем, что девушка могла освоить его за семь дней без какого-либо руководства или наблюдения. Это было неоспоримым доказательством её талантов и потенциала.
Рилай затем кивнула и направила палочку на поверхность стола. Ей потребовалось около трёх секунд, чтобы сосредоточить свой разум, прежде чем кончик её палочки загорелся, сияя лучом света на поверхность стола. Через секунду свет исчез, и капли росы покрывали стол.
Это действительно было заклинание Капли Росы.
«Отличная работа», — сказал Линк. Он понял, что нашёл настоящий талант в Рилай, и было бы огромной тратой её даров, если бы она осталась здесь с наёмниками.
Пришло время ей поступить в Академию. Линк подумал, что нет смысла задерживаться, так он сразу же бросился в бой.
«Иди собирай свои вещи. Завтра утром ты поедешь со мной в магическую Академию Восточной Бухты.»
— Милорд?— воскликнула девушка с удивлением и неверием.
Это было именно то, что она ожидала услышать с тех пор, как Линк прибыл. Она была неугомонна из-за страха, что Линк может быть не удовлетворён её прогрессом. Небеса знали, как отчаянно она работала над своими магическими навыками на прошлой неделе. Она знала, что только так она может быть полезна кому угодно. И теперь, когда Линк согласился взять её с собой в Академию, она знала, что все её усилия окупились.
О, Господин света, я собираюсь в магическую Академию Восточной Бухты! Это одно из самых священных мест для магов!
Хотя девушка умудрялась не подпрыгивать от радости, её глаза предавали её возбуждение своим необычайным блеском. Линк не мог не улыбнуться при виде очевидного восторга девушки.
«Вы слышали меня», — сказал Линк, кивнув в подтверждение. «Теперь идите и приготовьтесь.»
«Да, наставник.» Маленькая девочка выскочила из зала, как олень.
Люси вернулась поздно вечером. Сейчас всё-таки вёл какие-то дела не только Гилдерн.
Люси, естественно, была рада видеть Линка. После привычного приветствия она бросилась на кухню и приготовила для него особенную еду. Затем она положила столовое серебро, которое было зарезервировано, когда Линк вернулся за обеденный стол.
Но когда они все собрались за обеденным столом, все были весёлыми и расслабленными, кроме Люси. Она была единственной, кто знал, что Линк вернул все золотые монеты, которые ему дали, и даже добавил к ним еще 500 золотых монет. Она беспокоилась, что Линк пожертвовал слишком многим ради наёмников, и хотела, чтобы он забрал золотые монеты с собой.
Линк наслаждался роскошной едой и компанией, но когда он увидел, как огорчается Люси, он достал небольшой кусок Мифрила и положил его на стол. На глазах у всех он использовал свои навыки чар, чтобы превратить Мифрил в элегантный браслет за десять минут. Он даже установил защитный барьер на нём, чтобы владелец мог активировать заклинание три раза с браслетом.
«Вот тебе подарок, Люси», — сказал Линк с улыбкой, когда он подтолкнул браслет к ней. «Ты перестанешь волноваться?»
Шоу магических навыков Линка оставило всех там. Браслет может принести 700 золотых монет, основываясь только на его функции, не принимая во внимание его тонкую ручную работу и элегантность. Было бы совсем не удивительно, если бы кто-то купил его по цене 1000 золотых монет!
Рилай, которая была свидетелем всего процесса создания браслета была просто очарована. Она изучила некоторые основные магические навыки, поэтому она знала, как трудно было произвести такой великолепный объект. В тот момент она действительно оценила, насколько невероятно мощным был её молодой наставник.
— Милорд, — сказал Джекер в шутку, — кажется, теперь Вы стали намного сильнее!»
— Тем не менее, Вы не должны забывать заботиться о себе, милорд, — сказала Люси суровым голосом, осторожно убрав браслет. «Я думаю, что Ваше здоровье немного хуже, чем в прошлый раз, когда Вы вернулись.»
«Я буду», — сказал Линк с вынужденной улыбкой, удивлённый тем, как проницательная Люси смогла увидеть оставшиеся последствия отравления зельем маны в его теле.
После этого все они ужинали и веселились, а все основные члены наёмного отряда наслаждались обществом друг друга. Затем, как только они собирались войти, в зал ворвался военнослужащий. Он знал, что Линк был истинным лидером, поэтому обратился к нему напрямую.
«Мой Господин, есть маг, ожидающий встречи с Вами. Он сказал, что он с юга, и что он приедет ... чтобы узнать, насколько ты хорош, как ходят слухи.»
Лицо Джекера потемнело, как только он услышал это.
«Какая наглость!» он вскрикнул, когда резко встал со своего места. «Я должен пойти и преподать ему урок!»
«Я хочу увидеть, насколько Вы хороши на самом деле» была общая линия, используемая, чтобы бросить вызов кому-то на дуэль. Это был трюк, обычно принятый людьми, которые хотели сделать себе имя, потому что противнику нечего было терять, бросая вызов противнику, который был известен своей мощью. Если он проиграет, то это будет только свидетельством огромной силы противника, а не его собственной слабости. Если ему повезёт и он выиграет, то он не только выиграет права хвастовства, но и даст ему шанс на всю жизнь получить славу и удачу.
Этот маг пришёл, чтобы бросить вызов способности самого Линка, возможно, потому, что репутация Линка широко распространилась. Он увидел шанс прокатиться на хвостах Линка и продвинуться в мире.
«Успокойся, — сказал Линк Джекеру, когда он потирал руки. Затем он повернулся к другим и сказал: «Впусти его и пригласи поужинать с нами. Мы поговорим о магических навыках позже после еды.»
Глава 124. Вызов бродячего мага (часть 2)
Новости анонимного претендента создали тяжёлую атмосферу вокруг обеденного стола.
Лицо Джекера опустилось. Он подавлял своё желание выбежать из столовой, чтобы встретиться с этим наглым магом. Маг явно пытался использовать Линка для своей личной славы. Он бы этого не позволил!
Люси также положила нож в руку и прошептала слуге, чтобы тот принёс ей меч Гейла. Она нежно гладила волшебный браслет, который Линк только что подарил ей
Вы говорите, маг? Интересно, что быстрее, мой меч или его заклинания?
Рилай, с другой стороны, затаила дыхание в страхе. Она подсознательно подтянула ноги ближе к телу и наклонилась к Линку, её глаза метались по столовой. Иногда она тайком поглядывала на вкусную еду, которую выкладывают на стол, стараясь сдержать своё желание съесть её.
Чувствуя, что атмосфера в комнате становится напряжённой, Линк засмеялся: «Не пугай Рилай так. Джекер, не делай это страшное выражение, и Люси, перестань держать свой меч так близко. Давай поедим, пока мы ничего не уладили.»
Это просто вызов от бродячего мага. Линк недавно сражался с Некромантом 5-го уровня, этот маг не мог быть сильнее Шейда.
Если бы он был действительно настолько силён, ему не нужно было бы использовать Линка, чтобы получить известность. Было бы разумнее для него отправиться прямо в Высшую магическую Академию Восточной бухты, где его способности будут признаны и вознаграждены.
Кроме того, он просто хотел насладиться своей первой едой с группой наёмников после его возвращения. Он не хотел, чтобы атмосфера стала неприятной из-за случайного постороннего.
Было бы грубо для Джекера и Люси поддерживать свою боевую позицию, когда Линк сам ничего не думал о ситуации. У них не оставалось другого выбора, кроме как возобновить трапезу.
Через полминуты в дверь вошёл худой молодой человек. Ему было около 28 лет, и у него был бледный цвет лица. Нижняя часть его магической одежды была запачкана пятнами грязи, и он держал тёмно-зелёную палочку в руке. На кончике палочки находился огромный зелёный кристалл размером с голубиное яйцо. Линк мог сказать в одно мгновение, что этот кристалл был низкоуровневым магическим нефритом, в то время как сама палочка была сделана из Лазурного мраморного дерева. Эти два материала широко использовались при создании магического снаряжения уровня-3 и ниже.
Славное зрелище и аромат вкусной еды, заставили нос юноши бесконтрольно дёргаться. Он проглотил полный рот слюны, что привело к тому, что его кадык подскочил немного вверх. Линк учёл все эти мельчайшие детали, а также воспользовался шансом почувствовать волшебную ауру молодого человека.
Он не особо ощущал интенсивность магической ауры. Интенсивность магической ауры обычно была неточным показателем силы мага. Мастер-Маг, у которого были полностью исчерпаны очки маны, имел бы магическую ауру, похожую на ауру обычного старика. Тем не менее, он определённо не будет классифицироваться как слабый. Не говоря уже о множестве инструментов, которые могут быть использованы для сокрытия Вашей магической ауры.
Линк пытался понять текстуру магической ауры, которую мог различить только опытный Маг. Это было нечто похожее на острое эстетическое видение, которое имел бы художник.
Например, картина была бы просто эстетически приятна обычному человеческому глазу, но художник мог бы почерпнуть из неё больше информации, например, сообщение, которое пытались передать через картину.
Это было своего рода интуитивное и подготовленное восприятие, которое было бы возможно только после значительного периода погружения в конкретную область знаний.
С тех пор, как Линк ступил в мир Фирумана, Линк сосредоточился на изучении магии и прошёл через гораздо большее количество сражений, чем обычные маги его возраста. Таким образом, он приобрёл эту чувствительность.
Через несколько секунд Линк сделал вывод. Магическая аура не очень чистая, только Маг 2-го уровня. Он слегка рассеян со следами энергии ветрового элемента. Это, вероятно, результат того, что он не проходил формальное обучение мага. Судя по его внешнему виду, он не очень хорошо справляется самостоятельно.
В тот момент, когда он сделал это суждение, игровая система также удобно проанализировала и отобразила статистику этого мага в его поле зрения.
Бродячий Маг
Уровень — 2
Оборудование: Зелёная Палочка Нефрита (Обычная)
Внутриигровая система не предоставляла много информации, на самом деле, это было даже не так много, как-то, что Линк наблюдал. Однако Линк не разочаровался. Он понимает, что система просто играет вспомогательную роль в его путешествии. Он должен уметь читать дальше того, что может предложить система, чтобы достичь истинной силы, силы, которая не зависит от внешней помощи.
Посмотрев на информацию этого молодого человека, Линк был поражён идеей. Он хотел взять этого человека в качестве своего второго ученика. Этот маг будет своевременным дополнением к группе наёмников, чтобы увеличить её силу.
Именно в этот момент заговорил молодой маг. Он слегка наклонился к Линку, что было стандартной процедурой приветствия между волшебниками того же возраста.
«Меня зовут Кэрридо, маг 2 уровня. Я слышал истории о твоих великолепных подвигах и хотел бы увидеть твою магию своими глазами.»
Линк выглядел молодым и смог сконцентрировать свою магическую ауру внутри себя чрезвычайно хорошо. Он, таким образом, не излучал сильной магической ауры. Кэрридо не обладал такой чувствительностью, как Линк, и вздохнул с облегчением, почувствовав среднюю магическую ауру. До того, как он встретил Линка, он действительно нервничал.
Линк был просто подростком и выглядел обычным со всех сторон. Для сравнения, два воина рядом с ним оказывали гораздо большее давление, чем Линк.
Кэрридо также осведомился о силе группы наёмников Фламинго. Он знал, что хорошо сложенный воин был Джекером, воином 4-го уровня с сильной боевой аурой. Другая красивая женщина была Люси, которая вселяла страх в сердца её противников своим мечом Гейла.
Они оба смотрели на него с враждебным выражением.
Несмотря на сильное давление, Кэрридо не боялся. Он знал, что Линк будет связан с репутацией группы наёмников в городе Речной Бухты и не посмеет ничего сделать сверху. Он будет в безопасности.
Линк слегка постучал пальцем по столу, чтобы успокоить бушующего Джекера, прежде чем отплатить Кэрридо тем же приветствием.
«Я — Линк. Как видишь, мы сейчас обедаем. Ты выглядишь уставшим и голодным. Если не возражаешь, может присоединишься к нам? Мы можем поговорить о магии, когда закончим.»
Прежде чем Кэрридо смог ответить, Линк уже приказал принести ещё один набор столовых приборов и продуктов.
У Линка была приветливая улыбка и вежливый тон. Кэрридо не мог отказаться так как был сильно голоден. Он был бродячим магом скромного происхождения и сумел выучить три простых заклинания с удачей и некоторым талантом. Два заклинания уровня 1 были Ветровой меч и Циклон, в то время как другое было заклинанием Освещения уровня 0.
Он был могущественным в глазах обычного человека и мог легко использовать свою магию, чтобы зарабатывать себе на жизнь. Тем не менее, в глубине души он знал, что он был магом.
Его магическая основа была слабой, так как он не прошёл никакого формального обучения. Всякий раз, когда он отправлялся на миссию с группой наёмников, он мог заработать от четырёх до пяти золотых монет за миссию в хорошие дни. Тем не менее, он слышал, что ученики в Академии магии могут заработать такую же сумму, просто написав несколько волшебных свитков и не поставив свою жизнь на кон.
Разница была значительная.
Даже так, Кэрридо всё ещё не унимался и продолжал улучшать свои магические навыки. Он потратил большую часть своих денег на исследования магии. Его расходы были высоки, чтобы начать с того, как он должен был проехать в город Речной Бухты весь путь с юга. По пути он также купил у торговца основополагающую магическую книгу, написанную случайным магом 3-го уровня, который был обучен в Академии. К тому времени, как он добрался до города Речной Бухты, он был почти без гроша.
У него не было славы в городе Речной Бухты и ему было трудно завоевать доверие горожан. Люди обычно подходили к группе наёмников Фламинго, когда они сталкивались с проблемой. Его доход за последние несколько дней был жалким.
Он ел почти безвкусную еду с тех пор, как ступил в город Речной Бухты. Вид такого вкусного разнообразия почти сводил его с ума.
Несмотря на то, что он знал, что его магические навыки были самыми обычными, он был уверен в своем заклинании Ветрового меча и заклинании Циклона, поскольку он бросал его бесчисленное количество раз во время своих миссий. Услышав, что маг из группы наёмников Фламинго возвращается, он должен был нанести визит.
Он знал, что Линк учится в высшей Академии магии Восточной Бухты, и что он был гораздо слабее с точки зрения его магических основ. Однако он был уверен в своих навыках, когда дело дошло до реального боя. До тех пор, пока внимание Линка не упадёт во время битвы, он одержит верх.
Если бы известие о его победе над Линком распространилось по всему городу Речной Бухты, его репутация росла бы в геометрической прогрессии. Это решило бы все его денежные проблемы за один раз. Таким образом, он принял решение и направился прямо к базе группы наёмников. В конце концов, самое худшее, что могло произойти, было победить в бою и в конечном итоге быть серьёзно раненым.
Однако он никак не ожидал, что Линк щедро предложит ему место за обеденным столом.
Логически говоря, Линк должен быть оскорблён тем, что он ворвался в группу наёмников без какого-либо предупреждения. Это было сродни открытому вызову! Разве Линк не должен быть ответить с яростью и бомбардировать его заклинаниями в тот момент, когда он ступил в столовую?
Это так странно!
Глава 125. Вызов от бродячего мага (часть 3)
Хотя всё ещё в смущённом состоянии, Кэрридо сел за стол, где перед ним была поставлена блестящая серебряная тарелка. На серебряной тарелке был аппетитный кусок стейка, и аромат, который из него исходил, был настолько аппетитным, что он больше не мог сдерживаться от того, чтобы не съесть его.
«Как поживаете? Разве это не вкусно?» спросил Линк с улыбкой, «Люси приготовила его сама, это лучший стейк, который Вы можете получить в городе Речной Бухты.»
«Это восхитительно!» воскликнул Кэрридо, «Это самый вкусный кусок мяса, который я когда-либо пробовал!» Жир стекал по его подбородку, когда он жевал еду. Через несколько мгновений он понял, насколько грубым он, должно быть, был, поэтому он немного замедлил свою скорость еды.
Услышав эту искреннюю похвалу своей еды, Люси начала разогреваться перед Кэрридо и суровые выражения на её лице начали смягчаться. Джекер вздохнул и расслабился. Гнев, исказивший его лицо, постепенно рассеялся, что успокоило напряжённую атмосферу в столовой.
Увидев это, девушка Рилай смогла снова начать дышать легко и она была достаточно спокойна, чтобы вернуться к недоеденной едой перед ней. Это был, в конце концов, её любимый жареный стейк, который Люси приготовила сама, поэтому она не собиралась терять ни одного кусочка!
Ммм, Вы действительно не можете найти лучший стейк для дегустации больше нигде! Затем Люси положила ещё один кусочек в рот и медленно жевала его, чтобы насладиться вкусом как можно дольше. Через некоторое время она снова огляделась и увидела, что все сейчас в хорошем настроении, поэтому она вернулась к наслаждению едой без каких-либо забот.
Тем временем, Линк стал время от времени общаться с Кэрридо. Он поднимал общие новости и сплетни, о которых обычно говорили, никогда не касаясь темы магии. Сам Кэрридо не хотел поднимать этот вопрос, поскольку было бы грубо сделать это с тем, кто принял его так любезно в качестве гостя — всё, что он сделал, это ответил на замечания Линка вежливой беседой, и атмосфера постепенно становилась более приятной, когда шло время.
Когда еда закончилась, Линк и Кэрридо уже были в дружеских отношениях. Тем не менее, Кэрридо не забыл его первоначальное намерение прийти сюда. Больше не было смысла откладывать этот вопрос, поэтому он решил поднять этот вопрос сейчас.
— Мистер Линк, — начал он, вытирая губы и подбородок салфеткой, которую ему протянул слуга, — ну, видите ли, я был здесь, чтобы... — он обнаружил, что ему было слишком стыдно продолжать, поскольку Линк так хорошо с ним обращался.
«Я понимаю, — сказал Линк с улыбкой, — Вы здесь, чтобы увидеть, насколько хороши мои магические навыки. Ну, тогда, наверное, я Вам покажу.»
Затем он протянул обе руки и положил их на стол ладонями вверх.
«Разве Вы не собираетесь использовать палочку?» спросил Кэрридо.
Линк улыбнулся и покачал головой.
«Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-нибудь приносил свою палочку к обеденному столу?» ответил Линк.
Кэрридо теперь понял, как грубо он просто ворвался сюда так внезапно, когда это было явно не самое удобное время для молодого мага. Он сделал себе выговор за то, что не выбрал более подходящий момент, чтобы бросить вызов молодому волшебнику.
«Просто смотрите сюда, мистер Кэрридо!» уверенно сказал Линк
Как только он закончил предложение, улыбка на лице Линка мгновенно исчезла, и его глаза выглядели холодными и пронзительными. Буквально через секунду над левой ладонью Линка появился Свисток уровня 1, А над правой ладонью — Стеклянный шар.
Эти два заклинания появились почти одновременно в глазах Кэрридо, и что было ещё более пугающим, так это то, что они появились, казалось менее чем за секунду!
В этом простом шаге Линк продемонстрировал два навыка, которые маги желали больше всего — одновременное произнесение разных заклинаний и высокоскоростное заклинание!
Почему маги жаждали этих навыков больше всего? Потому что они имели в виду сырую и чистую силу!
Челюсть Кэрридо уже почти упала на пол. Его глаза были сосредоточены на заклинаниях, которые появились из двух рук Линка, и бусинки холодного пота начали формироваться на его лбу. Вращающийся металлический шип и тускло светящийся сплошной огненный шар не были чем-то похожим на то, что он когда-либо видел раньше — это означало, что они не были обычными заклинаниями. Эти заклинания были изменены собственным высшим магическим навыком Линка, и это было ясно — Линк был невообразимо мощным магом!
Он настоящий мастер! Ужасающий Мастер-Маг! Сердце Кэрридо чуть не выпрыгнуло из его горла. Теперь он знал, что если он столкнется с Линком на дуэли, он будет отправлен в следующую жизнь в мгновение ока, прежде чем он сможет даже поднять палец, чтобы атаковать этого молодого мага!
Через несколько мгновений два заклинания исчезли, и Линк повернулся к Кэрридо с улыбкой.
«Итак, что Вы думаете о моей магии, мистер Кэрридо?» он спросил.
«Потрясающе! Ты не обычный маг! Я должен признать Ваши превосходные навыки!» сказал Кэрридо, но не без стыда и сожаления. Тем не менее, он знал, что это было самое безопасное дело. Он не хотел бы идти против этого молодого мага теперь, когда он увидел его силу!
Затем Кэрридо поднялся со своего места и собирался извиниться, но Линк остановил его, прежде чем он смог открыть рот.
«Господин Кэрридо, я чувствую, что ты одарённый маг. Нашему отряду нужен кто-то вроде Вас. Хотите присоединиться к нам?»
Линк знал, что Кэрридо не был плохим человеком по своей природе, и у него не было талантов. Ему просто не повезло родиться бедным, поэтому он не смог получить никакого формального обучения магии. Если бы у него было достаточно подготовки и руководства — он мог бы в один прекрасный день быть полезным и стать заметной фигурой в группе наёмников.
Кэрридо немного помедлил, потом покачал головой.
«Нет, я привык к свободе, — ответил он, — так что я не люблю быть связанным ни с кем.»
Он не думал, что присоединение к отряду наёмников было ужасной идеей вообще, только то, что этот конкретный отряд казался немного бесперспективным. В конце концов, у него всё ещё была гордость как у мага, и когда он рассматривал её более тщательно, он понял, что отряд был слишком новым и слишком маленьким. Он мог видеть, что их штаб-квартира не была слишком впечатляющей, и что, кроме нескольких основных членов, остальные были оснащены базовым снаряжением и оружием.
Если он решил присоединить себя к такому отряду, он боялся, что у него не будет большого будущего.
Линк на самом деле понимал мысли Кэрридо и не ожидал, что он согласится присоединиться к ним в первый раз, когда он спросил в любом случае. Он знал, что не будет обижаться на отказ, но он не собирался отказываться от этого так легко.
«О, я понимаю. Но если у Вас были какие-то проблемы, которые я мог бы помочь в будущем, Вы всегда можете найти меня здесь. Кстати, я думаю, Вы найдёте это полезным.»
Как он говорил, Линк использовал силы мага и тягу к учебнику под названием «Путь мага» Кэрридо. Он знал, что бродячий маг знал только несколько заклинаний. Хотя он, казалось, освоил эти несколько заклинаний довольно хорошо, Кэрридо всё ёще не хватало практической теории знаний, если он не хотел сделать большой прогресс. Однако, если бы Кэрридо хотел улучшить себя и стать лучшим магом, ему нужно было бы изучить основные теории и структуры магических заклинаний.
Кэрридо быстро поднял книгу, но его руки дрожали, как только он заметил название и автора книги. Это был классический магический учебник, написанный мастером-магом 7 уровня Академии магии Восточной бухты более века назад! Разница между этой книгой и другой книгой, на которую он потратил 5 золотых монет, была похожа на разницу между небом и землёй!
Он открыл книгу и поспешно прошёлся по ней. Теперь всё его тело дрожало, когда он мог различить, как каждое предложение было наполнено мудростью, и ни одно слово не было потрачено впустую на его страницах!
Он был уверен, что после прочтения этого учебника, произойдёт большой скачок в его понимании магии!
«Я... Я... не могу... это слишком дорого...» Кэрридо промямлил что-то невнятное.
Кэрридо знал о том, как самые глубокие знания в магии были заперты в стенах нескольких древних и авторитетных магических академий на континенте Фируман. Это не было результатом каких-либо преднамеренных заговоров между узким кругом магов, но на самом деле было вызвано долгосрочным накоплением учебников в библиотеках этих академий.
Каждая академия магии вложила огромное состояние в создание идеальной среды для продвижения исследований, проводимых их магами. Как только эти исследования дадут результаты, маги, естественно, запишут все свои находки в свои тетради, которые затем будут храниться в библиотеке академии в качестве учебников. Со временем в стенах академии будет храниться накопление бесценных магических знаний.
Таким образом, эти магические учебники были одними из самых ценных предметов в этих магических академиях, поэтому они просто так не одолжили бы их кому-либо. Например, учебник, который Линк только что предложил Кэрридо, не мог быть куплен с любым количеством золотых монет, но мог быть заимствован только учениками и магами Академии магии Восточной бухты.
По этой причине мечта стать магом была почти невозможной для простолюдинов. Даже редкий гений, такой как Элиард, наткнулся на некоторые почти непреодолимые препятствия, прежде чем он смог войти в магическую Академию Восточной бухты. Поэтому неудивительно, что маг со средними талантами, такими как Кэрридо, должен был пройти предательский путь, только он мог достичь этой точки.
«Я могу одолжить его Вам только на одну ночь, — сказал Линк с улыбкой, — поэтому, пожалуйста, верните его мне завтра утром.» На учебнике была волшебная печать, которая передавала его местоположение, поэтому Линк не волновался, даже если этот бродячий маг решит убежать с ним.
— Спасибо, большое спасибо, — искренне сказал Кэрридо, — и я серьёзно подумаю над Вашим приглашением присоединиться к отряду наёмников.» Кэрридо поклонился глубоко Линку и осторожно прижал учебник к груди. Затем он отвернулся и покинул хижину.
Даже когда он уже вышел из штаба наёмников Фламинго и шёл по дороге, возвращаясь в город Речной Бухты, образ темноволосого мага всё ещё был в его голове.
Он родился скромным простолюдином, и единственной жизнью, которую он знал, была жалкая жизнь крестьянина; он ничего не знал о чести, рыцарстве или вежливости. Но он знал, что молодой маг относился к нему с добротой и уважением, и что он чувствовал себя спокойно и расслабленно, когда был рядом с ним.
Линк увидел ситуацию Кэрридо с первого взгляда, но он никогда не упоминал об этом вслух или не издевался над ним. Хотя он имел право и возможность унижать и обижать его, Линк предпочёл вместо этого относиться к нему с великодушием, как если бы он был другом.
Трудно поверить, что кто-то с такой огромной силой был бы таким скромным одновременно. Кэрридо никогда в жизни не встречал такого человека.
У Кэрридо было смутное предчувствие, что через несколько лет молодой человек станет яркой сияющей звездой, которая будет стоять головой над всеми магами Фируманского континента.
Я только что встретил легендарного волшебника? Кэрридо мягко вздохнул и начал всерьёз задумываться о присоединении к отряду наёмников Фламинго.
Глава 126. Магический консультант группы наёмников
Поскольку было поздно после обеда, Линк решил переночевать на базе группы наёмников Фламинго. Он начал перезаряжать магическое снаряжение, которое он ранее создал для членов группы наёмников. После чего, он использовал оставшееся серебро, ему пришлось выработать новые волшебные техники для Джекера и Гилдерна.
Это должно было обеспечить справедливость и предотвратить любую форму дисбаланса в лечении. Хотя Джекер и остальные не беспокоились о таких вещах, Линк просто любил пресекать любые скрытые опасности заранее, прежде чем они могли проявиться. Все эти задачи он выполнил к восьми. Так как это было ещё рано, он начал писать некоторые волшебные свитки.
Банде наёмников нужны были деньги для роста, а 1500 золотых монет было явно недостаточно. Линк решил дать им ещё один толчок. У него всё ещё было значительное количество материалов волшебного свитка, которые Дерек дал ему, хранящихся в его объёмном кулоне. После инцидента, все эти материалы, естественно, принадлежали ему. Линк планировал закончить их написание к сегодняшнему дню.
От перезаряда и силы волшебного оборудования до написания магических свитков, Линк разрешил Рилай наблюдать в сторонке. Хотя она, вероятно, не поймёт многое из этого на данный момент, важно было подвергнуть её таким навыкам заранее. В Рилай было и любопытство, и благоговение. Она сидела сбоку и смотрела на Линка своими огромными голубыми глазами, задерживая дыхание в страхе нарушить сложный процесс. Она не могла понять, что Линк делает, но всё ещё была чрезвычайно заинтригована магией.
Линк не будет писать обычный волшебный свиток сегодня — он будет писать заклинание стеклянного шара.
Линк был чрезвычайно знаком с этим заклинанием, настолько, что магическая структура уже была выгравирована в его душе. Он взял серебряную волшебную кисть и одним махом почти завершил свиток. Время, необходимое для написания волшебного свитка, было меньше трёх минут! Это была удивительная скорость, хотя это был просто волшебный свиток уровня 0. Если бы любой обычный маг увидел эту сцену, они определённо были бы ошеломлены.
Линк не смог полностью контролировать расположение магических штрихов в первом свитке и получившаяся эстетика ему не понравилась. Он изменил свиток, чтобы ограничить свою взрывную силу и отдал её Рилай.
«Вы можете получить это.»
«Спасибо, учитель.» Рилай покорно взяла свиток и наблюдала волшебную структуру с большим интересом. Она выглядела так, будто только что получила новую игрушку и не могла перестать возиться с ней.
Линк оптимизировал волшебный макет на втором свитке и в течение трёх минут был завершён свиток с красотой, сравнимой с изысканным произведением искусства. Рилай он сразу же привлёк, её глаза отошли от грубо сделанного свитка в её руке к причудливо разработанному в руке Линка.
«Это действительно красиво.» Естественно, молодых девушек привлекали бы красивые предметы. Вид этого свитка заставил её глаза искриться, как звёзды на ночном небе.
«Ха-ха, это не для Вас. Мы должны зарабатывать на этих вещах», — засмеялся Линк.
Линк тщательно отмечал каждый завершённый свиток с волшебной маркировкой, который был пропитан магической структурой хранения. Марка была в форме парящей птицы и изысканно оформлена по эскизам волшебной кисти. Он содержал небольшой след его магии и был значимым, элегантным и привлекательным одновременно.
«Для чего это нужно?» Рилай спросила, указывая на магическую маркировку. Линк был лёгким человеком в целом; Рилай чувствовала себя более комфортно, после каждой встречи с Линком и теперь не боялась задавать вопросы.
«Этот знак ... ну, люди, покупающие свитки, могут использовать этот знак, чтобы определить его подлинность.»
Линк решил создать бренд для себя. Теперь он добавил эту магическую маркировку ко всем своим творениям, будь то волшебные свитки или оборудование. Эта маркировка стала бы визитной карточкой изделия высокого качества. Людям, покупая детали с этой маркировкой, также бы напомнили, что этот продукт был произведён Линком. Если это удастся, Линк определённо сделает себе имя.
Однако это была не его первоначальная идея. Многие чародеи по всему континенту уже делали то же самое, поскольку его эффективность была позитивно убедительной. Многие люди, которые приобрели магическое оборудование, не имели опыта в магии, поэтому они полагались на фирменное наименование, чтобы отличать высококачественные продукты от низкокачественных.
Линк начал писать с ещё более высокой скоростью в течение следующего часа, уделяя одну минуту на волшебный свиток. Он написал 60 свитков за один присест, остановившись только тогда, когда исчерпал материалы, которые он получил от Дерека.
Он отдаст эти свитки Люси.
Люси была проницательным торговцем и должна была получить хорошую цену за эти свитки. Если бы она продала их по самой низкой цене 5 золотых монет за свиток, это было бы доходом 300 золотых монет для группы наёмников. Для мирянской организации это был существенный доход.
Однако Люси не волшебница. Линк беспокоился, что Люси окажется в невыгодном положении во время переговоров, но лучшего выбора в группе наёмников не было.
Линк сохранил свитки и вывел некоторые другие материалы, чтобы создать временную палочку для себя. Эта палочка была только прекрасного качества, так как она была просто временной заменой спички. Он немного улучшил свою магическую силу и скорость заклинания.
Когда Линк всё сделал, было уже 10 часов. Рилай уже задремала рядом с ним. Линк рассмеялся и сказал ей отдохнуть ночью. Несмотря на то, что она очень устала, она всё ещё крепко держала волшебный свиток в руке и отказывалась отпускать. Линк был слегка удивлён происходящим.
Это была тихая ночь.
...
На следующее утро база группы наёмников вновь была омыта тёплыми солнечными лучами Гирвентского леса. Линк передал магическое оборудование Джекеру, который принял его с ликованием.
Затем он передал волшебные свитки Люси и рассказал ей о конкретном процессе продажи свитков. Линк когда-то отвечал за магические свитки, когда он был в башне магов Бейла, и, таким образом, был знаком с трюками, которые использовали торговцы. Он был очень подробно изложен в своём объяснении относительно торга и признания мошенников.
Тем не менее, Линк был всё ещё непростым. Люси была выдающимся купцом, но она всё равно не была магом. Линк был бы гораздо более уверен, если бы в группе наёмников был Маг, чтобы держать Форт.
Говорите о дьяволе.
Линк просто волновался, когда бродяга-маг Кэрридо пришёл вернуть книгу. Он выглядел очень уставшим с парой чёрных кругов. Он, должно быть, переписывал книгу всю ночь.
Когда он увидел карету, несущую гребень Академии высшей магии Восточной бухты, его глаза засияли на мгновение, прежде чем потускнели. Мало того, что плата за обучение была слишком дорогой, он также не был достаточно талантлив. По сути, он не был квалифицирован.
Однако, после ночи размышлений Кэрридо сделал свой выбор. Когда он передал книгу Линку, он серьёзно сказал: «Мистер Линк, я хотел бы присоединиться к Вашей группе наёмников.»
У Линка было светлое будущее. Хотя его бандой наёмников не дали много как ещё, Кэрридо был уверен, что он будет развивать свою силу на долгие годы. Что ещё более важно, Линк был мастером магии и был щедр на свои знания. Он мог бы часто консультироваться с Линком, если бы присоединился к группе наёмников и установил с ним прочные связи. Это были большие преимущества.
Линк улыбнулся, услышав эти слова: «Добро пожаловать!»
Джекер и Люси были открытыми людьми. В тот момент, когда Кэрридо стал одним из них, они вышли вперёд, чтобы обменяться с ним тёплыми приветствиями.
Люси вздохнула с облегчением: «Кэрридо, ты пришёл как раз вовремя. Когда ты сопровождаешь меня, мне больше не нужно беспокоиться о том, что меня обманут.»
Люси знала, что Кэрридо только уважал и восхищался Линком и поэтому был надёжным союзником. Он также был магом и будет очень полезен, когда она выставит свитки на продажу.
Кэрридо смутился : «Я не понимаю.»
Люси объяснила: «Мой Господин дал мне партию свитков на продажу. Я не совсем понимаю, как работает рынок таких товаров и может потребоваться Ваша помощь.»
Волшебные свитки? Глаза Кэрридо прояснились. «Можно мне взглянуть?» Это явно вызвало его интерес.
Люси смотрела на Линка для одобрения. Линк кивнул и сказал: «В будущем Кэрридо будет магическим консультантом нашей группы наёмников.»
Люси передала свиток Кэрридо.
Один взгляд на восхитительный материал свитка и Кэрридо смог уже определить что это было изделием высокого качества. Он осторожно получил и развернул свиток. Когда он увидел магическое образование на свитке, он вздохнул с трепетом. Оставив заклинание из уравнения, навыки, необходимые для написания волшебного свитка, были умопомрачительными. Он с восхищением гладил свиток, не желая отпускать его.
«Навыки, необходимые для создания этого свитка, просто невероятны. Я уверен, что этот свиток можно продать за минимум 20 золотых монет,» Кэрридо говорил с убеждением.
«Что? 20 золотых монет? Вы имеете в виду, что свитки принесут не менее 1000 золотых монет в общей сложности?» Люси почувствовала, что свитки стали тяжелее.
«Что значит 1000 золотых монет...? О боже, это ещё не всё?» Кэрридо увидел стопку свитков позади Люси и не мог не подойти к ней. Он проверил свитки один за другим и почувствовал небольшую сырость от чернил, ещё не полностью высохшую с прошлой ночи. Магия, проникнутая на свитке, была очень живой, предполагая, что все они были недавно созданы.
Но как 60 таких изысканных свитков могли появиться за одну ночь? Кэрридо не мог обернуть голову вокруг него и посмотреть на Линка для ответов.
Линк просто улыбнулся и сказал: «Кэрридо, сопровождайте Люси, когда она продаёт свитки и использует золотые монеты для развития группы наёмников. Если у Вас есть какие-либо вопросы в Вашем исследовании магии, Вы можете написать мне в любое время. Я сделаю всё возможное, чтобы ответить на них.»
Именно такие слова хотел услышать Кэрридо. Он подавил своё любопытство к свиткам и почтительно поклонился.
«Я буду стараться изо всех сил, чтобы продать их за хорошую цену.»
Кэрридо почти видел нимб, образующийся над головой Линка.
Я решил, что мне нужно сделать, и у группы наёмников теперь есть маг, чтобы держать Форт, пока меня нет. Это хорошая новость, Линк думал радостно и сел в карету вместе с Рилай, направляясь прямо Высшую магическую Академию Восточной Бухты.
Глава 127. Я получу свою месть!
Линк был занят изучением блокнота Энтони на протяжении всего пути в Академию. Рилай сидела рядом с ним и читала учебник магии, поэтому было очень тихо в карете.
Но после более чем часа, был резкий свисток за пределами кареты. Линк знал по звуку, что это не угроза для них, поэтому он не обращал на это внимания. Однако звук действительно заинтересовал девушку, поэтому она медленно отодвинула занавески окна кареты и с любопытством выглянула.
— Учитель, — робко сказала Рилай через мгновение, — это карета из Академии магии Восточной Бухты. Нет ... это не обычная карета, она больше похожа на тюремную карету. Внутри тоже заключённый. Может ли он быть магом?.
«Но как маг оказался в плену?» Рилай спрашивает.
Линк был поражён описаниями Рилай, и он немедленно выглянул, как раз вовремя, чтобы увидеть, что это был Даррис.
После недели лечения травмы Дарриса были почти исцелены, но поскольку он лечился с помощью основных исцеляющих заклинаний, у него всё ещё было много шрамов по всему телу и даже на лице. Он был одет в грубый халат заключённого, и его конечности были связаны железными оковами. Он ничем не отличался от любого другого обычного преступника, за исключением того, что его перевозили в карете с эмблемой Академии магии Восточной бухты.
Так же, как Линк мельком увидел Дарриса, сам Даррис повернул голову и увидел Линка, который был одет в серебристую чернильно-синюю мантию волшебника, сидящего в красивой карете.
Только маги 4-го уровня и выше могли носить чернильно-голубую мантию мага. Серебряная подкладка на этом типе одеяния была прекрасной и изящной, а сам материал одеяния был мягким и удобным. Халат также был защищён барьером уровня 2.
Затем Даррис посмотрел в сторону Линка и увидел, что его сопровождает красивая молодая девушка, которая выглядела настолько чистой и невинной, что любой мужчина хотел бы заключить её в свои объятия. Это несоответствие в состоянии между ними обоими внезапно наполнило сердце Дарриса болезненной горечью.
«Я проклинаю тебя мучительной смертью!» он кричал, его глаза были красными от враждебности, когда он пристально смотрел на Линка.
Линк покачал головой перед жалким зрелищем. Он ничего не думал об этом, так как это был просто последний крик человека, который потерял всё. Линк не терял времени и сразу вернулся к чтению блокнота.
Рилай, с другой стороны, была изрядно шокирована сценой, но она также стремилась выяснить, что происходит.
«Наставник», — начала она ненавязчиво, стараясь не обидеть Линка, — «Почему он, кажется, ненавидит Вас?»
— Не обращайте на него внимания, — сказал Линк, улыбаясь, — скоро он станет мертвецом.
Маг, который был лишён своих магических сил и собирался предстать перед судом за убийство, как обычный гражданский, не сможет избежать казни, потому что миряне боялись сил, которыми обладали маги. После того, как маг был признан виновным в убийстве, гражданские суды не будут держать его в живых, опасаясь, что он может попытаться совершить больше преступлений с его оставшимися полномочиями.
Даже если Даррис не был приговорён к смерти на месте, Линк был уверен, что он будет тайно убит после этого. Не было никакого способа, чтобы суд рискнул с ним.
И, таким образом, тюремная карета и красивая карета пересеклись, каждая из которых везла своих обитателей к двум совершенно разным судьбам.
Карета Дарриса продолжала двигаться вперёд. Хотя Даррис только что прокричал проклятие Линку, это не отвлекало его от того факта, что его страх усиливался, когда тюремная карета продолжала приближаться к городу Речной Бухты.
Эти проклятые простолюдины никогда не отпустят меня. Я буду мёртв, я буду мёртв наверняка. Но мне всего 30 лет! О Боже света, почему ты оставил меня? О Боже ... к тому моменту Даррис уже собирался рухнуть.
Теперь они приближались к восточным воротам города Речной Бухты, и шпиль Восточной сторожевой башни теперь был на виду. Ещё десять минут, и они окажутся у городских ворот.
«Эй, Армон, как насчёт того, чтобы отпустить меня?» умолял Даррис, «Я дам тебе сто золотых монет, если ты отпустишь меня. У меня есть деньги, клянусь, есть. Пожалуйста, Армон...»
Кучер с презрением посмотрел на Дарриса и сузил глаза.
«Откажись от этого, Даррис. Ты просто не понимаешь, не так ли? Позволь мне сказать тебе правду. Кучера, которого ты убил, звали Эдди, он был моим братом, моим родным братом!»
Даррис чуть не умер от сердечного приступа, и всё его тело стало дрожать, когда он понял, что надежды больше нет. Но потом произошёл неожиданный поворот событий!
Карета собиралась занять острый угол, где деревья по обе стороны дороги были очень плотными. Но как только тюремная карета повернулась, из леса внезапно вспыхнула слабая тень.
Скорость тёмной фигуры была такой же высокой, как порыв ветра, когда он кружил по тюремной карете. Через несколько секунд все четыре воина 2-го уровня, сопровождавшие заключённого, упали замертво на землю. Вскоре после этого чёрная тень подошла к кучеру, и прежде чем кто-либо увидел, как это произошло, кучер упал, сжимая горло. Когда его руки отвалились, когда он ударился о землю, можно было видеть, что на его горле была прорезь, из которой хлынула кровь.
Наконец, тёмная тень достигла Дарриса. С несколькими стучащими и звенящими звуками дверь кареты была открыта. Только тогда Даррис смог чётко разглядеть внешность фигуры — он был одет в коричневую кожаную броню, а лицо было покрыто маской, открывающей лишь пару тёмно-красных глаз.
«Ты Тёмный эльф!» — воскликнул Даррис. Он инстинктивно вздрогнул от чёрной фигуры. В конце концов, люди и тёмные эльфы были заклятыми врагами. На самом деле, Королевство Нортон теперь готовилось к войне с Королевством тёмных эльфов Пралинка в Чёрном лесу.
«Разве ты не хочешь жить?» спросил Тёмный эльф, когда он смотрел прямо в глаза Дарриса.
«Да, конечно!» — сказал Даррис, жадно кивнув.
Он думал, что больше не боится смерти. Но как только он приблизился к моменту, когда его приговорили к смерти, его желание жить становилось всё более и более сильным. Всё, чего он хотел сейчас, это жить дальше — он был готов на всё в обмен на свою жизнь, даже если это означало предательство своего рода и сотрудничество с тёмными эльфами.
До тех пор, пока я жив!
«Хорошо!» сказала тёмная фигура. Этот тип людей, которые не хотели ничего больше, кроме как спасти свою жизнь, всегда был его любимым типом для работы!
Он вытащил Дарриса из тюремной кареты, провёл его за ошейник и выпрыгнул из тюремной кареты. Перед отъездом он достал волшебный свиток, активировал его и бросил в сторону тюремной кареты. Затем, под мутной зелёной вспышкой света, весь вагон мгновенно рассыпался в мелкий белый песок.
Затем, в рисунке осуществляется Даррис в плотном Гирвентском лесу. Он пробежал через лес полчаса, не делая перерывов, демонстрируя удивительную выносливость.
Наконец, они достигли поляны, где стояла другая фигура, покрытая большим чёрным плащом — плащ покрыл большую часть его лица. Палочка в его руке указывала на его личность как мага.
Услышав их тихое прибытие, фигура обернулась и заговорила хриплым голосом: «Вы Даррис?»
— Это я, — сказал Даррис, глубоко вздохнув и стараясь успокоиться. Он верил, что эти люди не навредят ему, иначе они не пройдут через столько проблем, чтобы спасти его.
— Тогда скажите, насколько Вы знакомы с внутренней планировкой Академии магии Восточной Бухты?» — спросила фигура в плаще.
Даррис некоторое время молчал. Вопрос означал, что эти люди пытались напасть на Академию. Также было почти наверняка, что они были тёмными эльфами.
«Я пробыл там 13 лет, — ответил Даррис, — я мог добраться до любого места, которого хотел, в пределах ворот Академии с закрытыми глазами.»
«Великолепно! Значит, Вы хотите отомстить?» спросил Тёмный эльф снова.
«Больше всего на свете!» ответил Даррис немедленно. Образ этой гордой и высокомерной фигуры в карете теперь плавал в его сознании. Он вспомнил, как этот человек удобно сидел в красивой карете с симпатичной молодой горничной рядом, направляясь к славе, глядя на него глазами, полными презрения.
Когда он вспоминал сцену, пламя гнева яростно горело в животе Дарриса, и он чувствовал это так яростно, что его тело дрожало.
Я получу свою месть! Я всё отдам, чтобы убить этого подонка голыми руками!
«Хорошо, — сказала фигура, — Ваша мана была полностью заблокирована, и я не могу обратить это, к сожалению, но Совет магов серебряной Луны может. Мне нужно, чтобы Вы сделали мне одолжение, и тогда я дам Вам 1000 золотых монет в качестве награды. Затем Вы можете принести монеты с собой в Чёрный лес, где Вы найдёте кого-то, кто доставит Вас в Совет магов серебряной Луны. Там, они помогут Вам восстановить свои силы, и Вы можете вернуться и отомстить. Итак, Вы поможете мне?»
— Да, — без колебаний согласился Даррис.
— Превосходно, — сказал маг тёмных эльфов. «Итак, мне нужна подробная схема обороны внутри Академии магии Восточной Бухты, включая диапазон и сферу наблюдения, все правила и коды доступа и так далее без единого упущения. Вы можете мне это предоставить?»
«Дай мне день», — ответил Даррис с горькой улыбкой. Будучи магом 4-го уровня, признанным гением и главным учеником мастера-мага Бейла, ему был доверен большой авторитет в Академии. Он знал каждую вещь, которую Тёмный эльф хотел знать в мельчайших деталях!
Глава 128. Клетка
После возвращения в магическую Академию Линк естественно организовал для Рилай пребывание в башне мага Эрреры.
Когда Элиард и Линк пытались поступить в Академию в прошлом, они столкнулись со многими трудностями. Мало того, что они должны были платить непомерные школьные взносы, они также были отвергнуты много раз из-за их воспринимаемого неадекватного магического таланта. С другой стороны, Рилай получила возможность изучать магию в Академии без каких-либо трудностей, так как у неё был Линк, который проложил путь для неё.
Путешествие Рилай в изучении магии было действительно плавным.
Линк также вернулся к своей повседневной жизни в башне магов Эрреры. Он экспериментировал с новыми высшими магическими навыками, изучал новые заклинания и, самое главное, начал создавать свою новую палочку. Линк был готов использовать все редкие материалы, которые у него были, такие как дерево Периллы, драгоценный торий, прекрасное золото и даже Кристалл Доминго, для создания этой мощной палочки.
Когда Линк сосредоточился на создании своей новой палочки, Энтони и мастера-маги из Совета из шести человек завершили запечатывание магических сил Бейла. Как и планировалось, Бейл будет отправлен в Башню Азура сразу после этого.
Бейл был вынужден сесть в запечатанный экипаж, который сопровождали четыре мага, по крайней мере, 3-го уровня силы, в тюрьму в Северо-Западном крае долины.
Поскольку они всё ещё находились под наблюдением в реальном времени волшебного глаза Академии, четыре эскорта были чрезвычайно расслаблены. Никто не посмеет вызвать шум перед таким усиленным наблюдением.
Четверо из них шли и болтали по пути; их разговоры не имели ничего общего с Бейлом. Фактически, они просто выполняли приказы Совета из шести человек и понятия не имели о точной личности заключённого в карете.
Карета ехала в гору по узким извилистым тропинкам гор около пяти минут, прежде чем достичь пустого поля размером не менее тысячи квадратных футов. В центре этого открытого поля находилась нетронутая белая башня. Башня была невысокой, состоящей только из трёх этажей и около 30 футов в высоту. Внешне она выглядела как обычная башня и была неприметной. Тем не менее, она была на самом деле домом для всех демонов, зверей, злых существ и тёмных магов, которых Высшая Магическая Академия Восточной бухты поймала и запечатала за последние столетия.
Когда карета прибыла, дверь в первый ярус открылась. Маг в маске, одетый в белую мантию, вышел из башни и как будто прогремел: «Приведи пленника ко мне.»
Этот маг был хранителем башни Азура и был известен как чрезвычайно могущественный маг. Его сила была эквивалентна силе мага 5 уровня. Четыре фокусника не теряли времени и немедленно выполняли его приказы. Они открыли карету и силой вытащили Бейла, который был одет в чёрную мантию в капюшоне.
Бейл всё время молчал. Он не оказывал никакого сопротивления и был почти как труп.
Он знал, что собирается провести бесконечное количество времени в этой тюрьме и испытать крайнее одиночество. Группа так называемых мастеров в Совете из шести человек были просто трусами. Никто из них не осмеливался лично вынести ему смертную казнь, опасаясь, что это запятнает их престиж. Таким образом, они прибегли к таким мучительным средствам, которые поддерживали его жизнь, но связывали его с вечной жизнью страданий.
Но что он мог сделать? Он уже потерял свои магические силы, а также его статус. Его половина — преобразованное тело было даже слабее, чем у обычного старика. Он просто ждал, когда мрачный жнец постучит в его дверь.
Бейл вздохнул. Его разум был теперь пуст и онемел для внешнего мира, пассивно ожидая мучений оставшихся лет.
В этот момент Бейл почувствовал плотное сжатие на руке одного из сопровождающих магов, который поддерживал его тело. Это действие казалось необычным — казалось намёком на то, что что-то произойдёт.
Что происходит? Бейл был шокирован.
После чего Бейл почувствовал, как что-то засунули в его ладонь. Объект был размером с большой палец и был чрезвычайно твёрдым, как маленький камень. Затем сопровождающий маг сжал руку в кулак, явно сигнализируя ему, чтобы он крепко держался за объект.
Бейл был озадачен тем, кто ему поможет. Он повиновался и сжал пальцы вокруг маленького камня.
Маг в белом достал свою палочку и указал на Бейла. Бейл сразу же поднялся в воздух и медленно шёл в Башню Азуры, следуя по стопам мага.
Бейл почувствовал, как дверь башни закрылась за его спиной. С тех пор его связи с внешним миром будут полностью разорваны.
Из-за неудачного процесса трансформации Бейл ослеп и не мог воспринимать своё окружение. Он мог смутно чувствовать, что его ведут вниз в подземную камеру.
Через пять минут Бейл снова услышал голос мага в белом: «Господин, это Ваша комната. Стены очарованы ограничительной магической формацией. Если Вы не хотите пострадать, пожалуйста, не трогайте их.»
Затем Бейл почувствовал, что его опускают на землю и прохладный ветерок на спине. После чего он услышал звуки отдаляющихся шагов, которые длились всего около трёх секунд, прежде чем его окружение погрузилось в абсолютную тишину.
«Комната теперь полностью закрыта.» Бейл вздохнул. Он всё ещё крепко сжимал таинственный камень. Чтобы быть в безопасности, Бейл ждал целый час, прежде чем отпустить раскрыть ладонь с объектом и поглаживая его мягко пальцами.
Камень был тёплым на ощупь и на нём отчетливо чувствовалась замысловатая резьба. Это должна быть разновидность магической руны. Бейл нащупал эти резьбы медленно, пытаясь выяснить, что это за волшебная руна.
Его осязание не было таким чувствительным, как раньше. Ему потребовался час, чтобы окончательно прийти к выводу: «Это рунический камень связи!»
Его магическая сила уже была запечатана, и он не мог использовать силу своей маны. Однако эта волшебная руна может быть активирована даже обычными людьми.
После того, как он некоторое время возился с руническим камнем, Бейл нашёл расположение спускового крючка. Он быстро стёр ограничительную руну на камне, что вызвало незначительные колебания в магических полях. После чего в голове Бейла прозвучал голос.
«Это мастер Бейл?»
«Да, это я, кто ты такой?» Бейл ответил в своём уме.
Голос проигнорировал его вопрос и спросил: «Хотите ли Вы обрести свободу и вернуть свои магические силы?»
Это была Ахиллесова пята Бейла. Он сразу же забыл свой предыдущий вопрос и поспешно спросил : «Вы можете мне помочь?»
«Вы думаете, я трачу своё время впустую?» Голос звучал так, будто он ухмылялся.
«Но сейчас у меня нет никаких магических сил. Энтони и пять других магов-мастеров совместно наложили на меня ограничительное заклинание. Никто в Королевстве Нортон не сможет его развеять. Кроме того, какой смысл быть свободным, если у меня нет магических сил?» Бейл вздохнул.
«Кто сказал Вам, что его нельзя развеять? И кто сказал, что я маг из Королевства Нортон? Пока Вы верите в меня, всё возможно.» Голос стал немного глуше, ещё более чарующим.
Бейл замолчал. Затем он понял, что его ситуация была действительно худшим сценарием. Даже смерть была бы лучше, чем состояние, в котором он был, таким образом, любые изменения, вероятно, могут идти только в лучшем направлении. Если это так, то беспокоиться не о чем.
«Что я должен сделать?» Бейл спросил.
«Вам придётся это сделать...»
Голос прошептал в голове Бейла. Когда Бейл слушал, его вид становился всё более ужасающим. К тому времени, когда голос замолчал, после объяснения, Бейл уже качал головой подсознательно.
«Нет, это разрушит всю Академию!»
«Вы действительно всё ещё заботитесь об Академии? Учреждение, которое заключило Вас в тюрьму и забрало Ваши магические силы?» опроверг голос.
«И...» Бейл потерял дар речи. Теперь он был позором для Академии. Академия хотела смыть любые связи, которые у них были с магом, который перешёл на тёмную сторону. Даже если бы Академия была полностью разрушена и маги убиты, это уже не имело значения.
«Сделайте это, Бейл. Отложите в сторону дружеские отношения, мораль и правила, связывающие Вас. Это просто лицемерные вещи, которые ограничивают Вашу свободу. Вы должны разорвать цепи, которые ограничивают вас!» Голос становился всё громче и страстнее.
Бейл продолжал молчать в течение долгого времени. Наконец, он спросил: «Кто Вы?»
«Я — посланник тьмы, муахаха.» Голос постепенно опускался, и Бейл почувствовал, как камень дрожал в его руках, прежде чем он превратился в мелкий порошок.
В одинокой клетке, вызывающей клаустрофобией тьмы Бейл неподвижно лежал на земле. Никто не мог сказать, о чём он думает.
...
В лесу рядом с высшей магической Академией Восточной Бухты в зарослях скрывался маг в чёрном, стоявший перед магическим кругом. Он, казалось, был защищён размытой фигурой, стоящей рядом с ним. В середине магического круга был яркий рунический камень, стреляющий слабым лучом света в небо.
Примерно через полчаса луч света исчез, а рунический камень разлетелся вдребезги. Магический круг также прекратил свою работу.
Тёмная фигура сразу же пожаловалась: «Фелидия, не заставляй меня делать эти вещи снова. Проникновение в Академию было самым страшным, что я когда-либо делал в своей жизни!»
«Но это сработало, не так ли?» Этим волшебником был Фелидия, гениальный Тёмный эльф, который когда-то скрестил мечи с Линком.
«Ещё слишком рано определять наш успех. Кто знает, действительно ли сработает идея Совета? Кроме того, мы не можем быть уверены, что идиот в башне будет следовать нашим инструкциям.»
«Расслабься, канцлер-маг 8 уровня. Даже Энтони не настолько силён. Мы уже посеяли семена отчаяния. Всё, что остаётся — это ждать.»
«Я надеюсь на это.»
...
В то же время Линк, который находился в магической башне, получил письмо от Джекера. Из неразборчивого почерка Линк мог определить, что письмо определённо было написано Джекером. Он изо всех сил пытался разобрать послание, прищурив глаза на каждое слово. Казалось, он передавал сообщение от Королевского рыцаря Энтони, жалуясь, что карета Дарриса так и не прибыла.
Линк был шокирован и сразу же отправился на поиски Эрреры.
Эррера, с другой стороны, уже получила новости некоторое время назад. У неё было серьёзное выражение.
«Даррис действительно пропал. Академия уже направила следователей. Думаю, в ближайшие дни у нас будут зацепки.»
«Почему меня не проинформировали?» Линк догадывался, что это работа тёмных эльфов.
«Вы были заняты своей новой палочкой и я не хотела прерывать Ваш прогресс. Не волнуйтесь и терпеливо ждите результатов», — утешила Эррера.
Это правда. Линк не был благочестив и не мог заниматься каждым вопросом в мире Фирумана. Ему пришлось потратить время и на самосовершенствование... он хотел бы иметь больше времени.
Пожалуйста, пусть это не будет волной тьмы... не сейчас...
Единственное, что мог сделать Линк — стать ещё сильнее в подготовке к грядущим бедствиям.
Глава 129. Ярмарка магов
Поздней ночью в магической башне Эрреры.
...
Линк лежал в постели, читая письмо Люси. В нём она кратко изложила всю ситуацию, с которой столкнулся отряд наёмников, и что произошло, когда они попытались продать 60 волшебных свитков Линка. Всё было описано в безошибочном радостном тоне Люси.
Как приказал Линк, Люси и команда солдат привезли свитки в Спрингс-Сити, чтобы продать их на ярмарке магов. В начале никто не стал бы смотреть на стеклянные ОРБ-свитки, потому что ни один из высокомерных магов и богатых купцов не поверил бы, что наёмники, такие как Люси и другие, когда-либо могли заполучить высококачественные магические свитки.
Спустя долгое время Кэрридо отчаянно начал демонстрировать настоящие силы волшебных свитков, активировав один из них на публике.
Любопытный прохожий потом купил первый и через полчаса успел продать второй. Через час купец предложил купить все свитки по цене 1000 золотых монет, но кто-то прервал и остановил его от покупки их всех. Драка вспыхнула, в конце концов, и Люси мудро решила остаться в стороне и не вмешиваться.
Через полдня драка превратилась в огромную сцену, и толпы людей собрались вокруг неё, чтобы прийти и купить волшебные свитки. Некоторые из них даже не были магами и купили свитки исключительно как часть своей коллекции.
Люси обнаружила, что это любопытно, поэтому она спросила покупателя, почему все сражаются за эти волшебные свитки, и ей сказали, что они когда-то появились в столице некоторое время назад. Все богатые купцы были загипнотизированы ими, и все они были куплены по очень высоким ценам. Но они внезапно исчезли без следа и без причины, и никто не мог найти их больше нигде, поэтому теперь, когда они снова появились, все должны были их купить.
Линк, конечно, знал, что именно Дерек создал репутацию своим волшебным свиткам.
В конце концов, им удалось продать 59 свитков по средней цене 25 золотых монет каждый, что дало им огромную сумму почти 1500 золотых монет в общей сложности. Все они были шокированы, когда посчитали деньги в конце дня — это было гораздо больше, чем они когда-либо ожидали! Они, вероятно, даже не заработали бы столько, если бы они были бандитами, грабящими богатых людей для жизни!
Люси также упомянула, что многие люди, которые не смогли купить волшебные свитки, приставали к ним о том, откуда они их взяли. Другие предлагали помочь им продать свитки. Те, кто были более внимательны, с другой стороны, заметили подпись на свитках и спросили, какой маг их создал.
Это означало, что требования к этим волшебным свиткам были всё ещё высоки, и что они будут распроданы независимо от того, сколько Линк может их произвести.
Линк улыбнулся этому осознанию, потому что он не планировал готовить больше волшебных свитков в ближайшее время. Это была такая утомительная задача для него. Более того, теперь, когда наёмники заработали 1500 золотых монет из свитков, и они получили 1500 золотых монет, которые дал им Линк, они уже должны быть хорошо обеспечены в течение следующих шести месяцев. Не было необходимости в Линке, чтобы вернуться к такой умопомрачительно скучной задаче, как создание волшебных свитков.
Если бы у него самого не хватало денег, он просто производил новые магические снасти и продавал их вместо них, что приносило бы гораздо больше прибыли, чем эти волшебные свитки.
Затем Линк щёлкнул пальцами и активировал руку мага. Лист бумаги и перо затем плавали в воздухе, чтобы плыть в сторону Линка. Затем он начал писать свой ответ Люси.
Он держал письмо коротким и прямым. Помимо напоминания Люси быть осторожной и не рисковать, он повторил свой приказ обратить пристальное внимание на странные явления, которые могут возникнуть в Гирвентском лесу. Затем он повторил своё указание немедленно сообщить ему обо всём, если они смогут наткнуться на тёмных эльфов.
Академия не добилась прогресса в расследовании исчезновения Дарриса почти неделю. До сих пор они нашли только некоторые незначительные улики, которые, похоже, никуда не привели.
Тем не менее, в данный момент Линк ничего не мог сделать, поэтому он сосредоточился на своих исследованиях здесь, в магической башне Эрреры. На самом деле, он прошёл через целые полки книг в библиотеке так же быстро, как солнечный свет растапливал снег. Его навыки развивались с ужасающей скоростью. Его нынешний уровень знаний сейчас находится в совершенно другой плоскости по сравнению с тем, что он знал всего неделю назад. Настоящий Линк может легко победить эту версию Линка в волшебной битве без особых усилий.
После того как Линк закончил писать письмо, он запечатал его воском и бросил его из окна. Затем письмо поплыло в воздухе и точно упало в почтовый ящик магической башни возле её входной двери. Посыльный заберёт его и доставит в город Речной Бухты на следующее утро.
Остаток ночи прошёл в тишине.
На следующий день Линк начал свой день рано с обычной практики магических заклинаний. Как только он устал от того, что пытался создать новую палочку, он продолжил работу над диссертацией. И именно так его дни были проведены в качестве мага в Академии магии Восточной бухты.
Время пролетело, когда Линк продолжал усердно изучать магию каждый день. Казалось, что в мгновение ока прошёл день, а теперь уже прошёл месяц. День для ярмарки магов в столице, о которой Эррера однажды упомянула, началась.
Ещё не было новостей о Даррисе. Как будто он испарился в воздухе, и Академия, казалось, отказалась от его выслеживания. На самом деле, магам, которым было поручено расследование, было приказано вернуться, и с этим ничего не могли поделать.
Тем временем он успешно создал новую палочку.
Это была эффектная палочка тёмно-фиолетового цвета с металлическим блеском, выстланная нитями тория. На кончике палочки была сетка из золота, которая заключила Кристалл Доминго. После активации маны и элементов этот кристалл будет светиться ярким огненно-красным светом.
Тонкая Золотая сетка имела очень сложную структуру, которая была сформирована как пара нежных рук. Между тем кристалл был похож на яркое палящее солнце. Это выглядело так, как будто пара рук нежно держала солнце в ладонях.
Солнце было звездой, и эта звезда была зажата в пару рук — следовательно, Линк назвал палочку Ловец звёзд.
Ловец звёзд
Качество: Эпический
Эффект 1: скорость заклинаний увеличена на 60%.
Эффект 2: сила заклинаний увеличена на 70%.
Эффект 3: когда Кристалл Доминго активирован, элементы, хранящиеся внутри, значительно увеличат скорость заклинания. (Кристалл Доминго может хранить достаточно элементов для заклинания уровня 5.)
(Примечание: это могущественная палочка, которая полна порочных атакующих сил!)
Конечно, он был полон атакующих сил, Линк создал палочку специально, чтобы помочь ему в битвах. Его единственным ограничением было то, что Линк не смог сохранить заклинание в нём, чтобы обеспечить мгновенное заклинание, хотя элементы, хранящиеся в кристалле Доминго, в определённой степени компенсировали недостаток.
В дополнение к палочке, Линк также создал кольцо тория для себя, в котором хранилась расширенная версия заклинания Эдельвейса.
Как было улучшено заклинание? Это был Эдельвейс уровня 4, его последнее достижение, которое включало в себя недавнее открытие, которое он сделал через свою диссертацию. Оборонительная сила этого заклинания была очень близка к защитному заклинанию уровня 5. С этим кольцом он мог мгновенно выпустить мощный щит Эдельвейса, и это сделало его лучшим средством самообороны до сих пор.
У Линка всё ещё оставалось довольно много Мифрила после создания палочки и кольца, поэтому он создал три волшебных украшения из остатков, а именно ожерелье, браслет и кольцо. Он не тратил много усилий и не использовал никаких специальных материалов на украшения. Их единственная цель заключалась в том, чтобы получить золотые монеты на ярмарке мага, которые он затем будет использовать, чтобы купить больше качественных материалов.
«Линк, поторопись! Пришло время уходить!» Это был голос Элиарда, призывающего Линка из-за его двери.
Как и ожидалось от одарённого мага, Элиард теперь освоил три заклинания уровня 1 и даже начал изучать некоторые заклинания уровня 2. Кроме Линка, никто не управлял такого рода прогрессом на протяжении веков в истории континента Фируман.
Элиард собирался на Ярмарку мага с Линком и Эррерой. Он даже приготовил там волшебные свитки.
— Да, иду, — сказал Линк. Сегодня он надел обычную серую мантию мага, чтобы скрыть свою личность. Это была идея Эрреры, так как она думала, что нельзя предсказать, какую толпу привлечёт ярмарка. Лучше не выделяться слишком сильно, если это может привлечь к ним ненужное внимание.
Линк заметил, чток Элиард сам был одет в обычную серую мантию, когда вышел из своей комнаты. Но, несмотря на скромный наряд, Элиард по-прежнему выглядел эффектно, так как его поразительно красивое лицо, без сомнения, привлекало взгляды толпы.
— Поторопись, наставник Мойра ждёт тебя, — сказал Элиард.
«Хорошо, хорошо, пойдём», — ответил Линк.
Линк и Элиард затем шли бок о бок вниз по лестнице на первый этаж башни магов. Затем внезапно девушка подбежала к Элиарду и страстно поцеловала его в губы.
Эта ученица была не кем иным, как Елена, личность Линка всегда считалась очень проницательной и хитрой. Она к настоящему времени успешно попала в сердце Элиарда и стала его любовницей. Элиард, казалось, любил её достаточно, чтобы дать ей специальные занятия, которые помогли магическим навыкам Елены продвинуться почти до уровня 1 полноценного волшебника.
Поскольку это было личное дело Элиарда, Линк старался не сильно мешать ему. Он не мог рисковать испортить их дружбу только из-за девушки.
— Доброе утро, Линк, — поприветствовала Елена тёплым и дружелюбным тоном, как всегда.
— Доброе утро, — с улыбкой ответил Линк. Он должен был сохранить дружеский вид, поскольку она была подругой Элиарда, в конце концов. К счастью, Елена была достаточно проницательна, чтобы знать, что она должна держать дистанцию с Линком. Она мудро не доставляла ему до сих пор никаких проблем.
Карета уже ждала их за дверью. Это был четырёхместный экипаж и там уже были два человека внутри — Эррера и Рилай.
Эррера увлеклась Рилай с того момента, когда они встретили друг друга, так как девушка была очаровательна и полна детской наивности. Она также была ученицей Линка. Эррера решила отвезти её в Спрингс-Сити, чтобы показать девушке достопримечательности самого большого города королевства.
Как только все оказались в карете, Эррера повернулась к кучеру и сказала: «Поехали!»
Треснув кнутом, экипаж направился в сторону города. По дороге Линк заметил, сколько других карет также направлялись в том же направлении. Казалось, Ярмарка магов будет особенно оживлённой на этот раз.
Глава 130. Противостояние в темноте
Поскольку Линк был на пути к ярмарке мага в Хот-Спрингс-Сити, другой чёрный экипаж аналогичным образом, направлялся по Королевской аллее, чтобы принять участие в символическом фестивале. Если бы кто-нибудь заглянул внутрь кареты, они, конечно, были бы в ужасе, увидев двух тёмных эльфов, сидящих неторопливо внутри.
Один из них Фелидия, а другой был его старым другом, который остался на скале Воющего ветра. Если Линк увидит этого эльфа, он определённо сможет узнать его через шрам, который пробежал по левому глазу.
Его звали Айнос, гениальный убийца тёмных эльфов. Он был всего на несколько лет старше Фелидии, но уже достиг силы убийцы 4-го уровня. Он, вероятно, мог бы достичь прорыва до 5-го уровня за полгода.
«Фели (кличка Фелидии), наша деятельность в Гирвентском лесу уже крайне опасна — посещать многолюдный фестиваль в Хот-Спрингс-Сити сразу после этого близко к самоубийству!» У Айноса было тревожное выражение лица. На самом деле, он был близок к разрушению с тех пор, как услышал о плане Фелидии.
Фелидия был небрежно одет, не в обычную чёрную мантию. Он связал свои естественные локоны в хвост, который показал его дьявольски очаровательное лицо, которое он всё время скрывал.
Если игнорировать тёмно-красные глаза и мрачный бледный цвет лица, Фелидия определённо был красив даже по человеческим меркам.
Фелидия аккуратно нанёс тонкий слой основы на кожу. Когда основа соприкоснулась с его кожей, бледный цвет лица превратился в здоровый и розовый. Он тщательно проверил и убедился, что не оставил никаких областей нетронутыми, навязчиво нанося её на шею, волосы и даже заднюю часть ушей.
Затем он передал краску Айносу, прежде чем наложить заклинание водяного зеркала, чтобы проверить, не оставил ли он каких-либо областей.
«Ярмарка магов Королевства Нортон — главное дело и привлекает огромную толпу. Никто не вызовет шумихи и даже не обратит на нас внимания. Кроме того, маг может найти все магические материалы, которые ему нужны, в одном месте — как я могу отказаться от этого шанса? Убедившись, что его основа была идеально нанесена, Фелидия достал два тонких круглых чёрных кристалла и положил их в глаза. После нескольких морганий его зрачки почернели.
После детального макияжа Фелидия превратился в молодого человека с чёрными зрачками и кудрявыми каштановыми волосами. Айнос также поспешно завершил свою маскировку, выбрав вместо этого карие глаза и золотые кудри.
«Я скажу это заранее. Если нас разоблачат, я уйду первым из Хот-Спрингс-Сити. Даже не жди, что я спасу тебя.» Айнос всё ещё был недоволен.
Фелидия смотрел на него щенячьими глазами и дулся: «Ты действительно собираешься оставить меня?»
«Убирайся!» Айнос с отвращением взмахнул руками.
Фелидия рассмеялся, прежде чем говорить серьёзным тоном: «На самом деле, мы здесь не только для того, чтобы покупать волшебные материалы. Нам предстоит выполнить важную миссию.»
Выражение Айноса также было торжественным. «Почему ты не упомянул об этом раньше?»
«Я только что получил новости. Эта миссия является секретной миссией непосредственно от королевы. Появилась новость о том, что на фестивале также собирается присутствовать молодой высокий эльф важного роста. Наша миссия — убить его. Алина тоже присоединится к нам в этот раз.»
Глаза Айноса расширились, услышав имя Алины: «Этот молодой высокий эльф так важен?»
Алина
29 лет
Уровень-5 Фехтовальщица
Оружие: Меч разрушенных звёзд
Псевдоним: Созвездия Ассасина
(Примечание: она является самым молодым гением меченосцем Королевства Пралинк видело в веках!)
Айнос, Фелидия и она считались тремя мушкетёрами Альянса серебряной Луны. Среди них троих Алина была, несомненно, сильнейшей.
Она происходила из выдающегося прошлого. Её отец был патриархом семьи Нориган, один из трёх крупнейших семей в Серебряный Союз Луны. Она также была основным членом Академии воинов Королевства, держа в руках достижение убийства чистого чёрного дракона. Её талант в сочетании с её безупречной красотой и холодным поведением дали ей награду «богини мечты».
Айнос также был слегка увлечён Алиной. Однако резкое различие в их статусе было слишком значительным. Поэтому он сохранил эту фантазию в самой глубокой части своего сердца.
Подумать только, что королевство пошлёт Алину на эту миссию — казалось, что миссия имеет большое значение.
Фелидия улыбнулся: «Его зовут Филипп, 15 лет, самый молодой и самый заветный сын королевы эльфов. Как ты думаешь, что произойдёт, если он столкнётся с несчастьем в Хот-Спрингс-Сити?» Фелидия выглядел исключительно красивым в своей человеческой маскировке, особенно когда он улыбался.
Глаза Айноса загорелись. «Королева определённо будет убита горем. Если принц эльфов умрёт в городе Хот-Спрингс, то Королевство Нортон никак не могло дать приемлемого объяснения. Даже если королева эльфов позволит инциденту соскользнуть, это ухудшит и без того шаткие отношения между людьми и эльфами. Тогда не было бы никаких шансов на союз между двумя расами. Однако с этим нужно обращаться очень осторожно. Легко можно попасть в неприятности.»
«Естественно, — засмеялся Фелидия, — мы не будем предпринимать никаких действий. Мы будем просто работать за кулисами и наблюдать, как человеческая раса обращается против себя во внутреннем конфликте. Если Филипп всё ещё будет жив после хаоса, мы просто должны нанести последний удар.»
...
Несмотря на то, что план тёмных эльфов обсуждался тихо, они не избежали глаз находчивых и наблюдательных военных Северного Королевства.
Военные зоны Южного Хот-Спрингс
...
Двор был забаррикадирован высокими стенами и крепкими воротами; здания во дворе были сделаны из прочного минерала под названием песчаник. На каждом ключевом месте были установлены сторожевые посты и даже бродяги, кружащие по двору посменно. Всё это место просто выглядело как военная крепость.
Зал парламента на втором этаже.
...
Десять мужчин средних лет, одетых в изысканные голубые кожаные доспехи, с кинжалами на талии сидели по кругу вокруг длинного стола. У них был величественный львиный гребень, прикреплённый к их аккуратной форме.
Они выглядели серьёзными со спокойным темпераментом. Боевая Аура, исходящая от их тел, была концентрированной и глубокой — все они были хозяевами.
На столе лежал ряд документов. Один из них вытащил конкретный файл и сказал: «Недавнее преследование тёмных эльфов было успешным. Мы практически уничтожили всех тёмных эльфов в королевстве. Однако в последнее время в Гирвентском лесу появились следы магии тёмных эльфов.»
Затем он передал документ человеку, сидящему перед длинным столом, предположительно лидеру. Лидер, казалось, был покрыт слабой серой аурой, маскирующей его черты лица. В то время как его доспехи были также голубого цвета, дизайн и боевая Аура, исходящая от него, явно отличалась от остальных. Он также носил золотой плащ, чтобы отличить себя от остальных.
«Герцог сэр, недавние события в Гирвентском лесу были подробно записаны в этом документе. Пожалуйста, взгляните.»
Человек, которого почитали как герцога, взял документ и начал читать. Через пять минут он аккуратно положил файл и спросил: «Меня интересует этот молодой маг по имени Линк. Подумать только, он смог победить некроманта, который прятался в своей магической башне. Мне любопытно, как он это сделал.»
Человек, который передал ему досье ранее, казалось, ожидал этого заявления и сразу же передал другое.
«Мы уже провели углублённое исследование этого молодого человека. Их можно просмотреть в этом документе.»
Герцог взял досье и с интересом прочитал. Он содержал гораздо больше информации, чем раньше, и ему потребовалось десять минут, прежде чем он был прочитан.
«Младший сын Гамильтона. Впервые появился в Нижней магической Академии Флемминга. Победил Лунда заклинанием взрыва пламени и ... рассматривается светлой девой как избранный?» Герцог посмотрел на документ с сомнительным выражением.
«Эрив, это правда?» Он посмотрел на мужчину средних лет рядом с ним. Этот человек был самым надёжным помощником герцога.
Эрив пожал плечами, «Нет оснований не верить этому. Даже если он не избранный, понятно, что он талантливый маг. Если светлая дева так благоволит ему, он не должен быть нашим врагом.»
Эррера был названа светлой девой в военном бюро шестиугольника. Это было связано с её выдающимся талантом в области магии лёгких стихий.
«Хорошо тогда.», — Герцог улыбнулся и постучал пальцем по столу. Он подумал несколько минут и сказал: «Тёмные эльфы, должно быть, что-то планируют, если следы их магии были обнаружены в лесу Гирвент. Я считаю, что это очень важный вопрос. В последнее время участились и их действия. Если мои прогнозы не ошибочны, это должно быть связано с принцем Филиппом. Мы должны внимательно следить за ним и убедиться, что он в безопасности.»
Принц Филипп был слишком важен. Во времена войны, в тени против тёмных эльфов, как это, они определённо должны были усилить защиту; военного бюро шестиугольника было бы недостаточно.
Герцог на мгновение подумал, прежде чем сказать своему помощнику: «Мне нужно поговорить с Олафом (командующим Королевской Лесной гвардией). Эрив, Вы берёте ответственность.»
Военное Бюро Шестиугольника состояло из убийц. Они были искусны в создании внезапных атак, но не хватало прямых боевых способностей. Если они хотят обеспечить безопасность принца Филиппа, им потребуется помощь могущественных воинов. Королевская Лесная Гвардия идеально подходит на эту роль.
