Глава 33: «Наш маленький мир. Сила и тайна. Дом для нашего ангелочка. »
От лица Аманды
Мы решили выделить маленькое помещение в доме, чтобы сделать там уголок для малыша.
⠀
Я принесла краски, кисти и старые ткани — хотелось сделать всё своими руками, с любовью.
⠀
Минхо помогал мне закреплять занавески, а Ньют старательно пилил доски, чтобы сделать кроватку.
⠀
– Ты очень аккуратна, — улыбнулся Минхо, наблюдая, как я раскрашиваю стены нежными цветами.
⠀
– Главное, чтобы малыш чувствовал себя здесь в безопасности, — сказала я, стараясь не торопиться.
⠀
Ньют же с любовью вырезал фигурки зверей для украшения кроватки,
каждый раз хвалил меня за детали и говорил, что этот уголок станет настоящим домом для нашего малыша.
⠀
Когда комната была почти готова, я села рядом с Ньютом и тихо сказала:– Представляешь, как он будет спать здесь, в нашем маленьком мире?
⠀
Он улыбнулся и взял меня за руку. – Это будет самый счастливый дом на свете.
⠀
И в тот момент я поняла — несмотря на все трудности, мы готовы к новому этапу нашей жизни.
От лица Аманды
Прошло уже пять месяцев — я почти на последнем месяце беременности.
⠀
Живот большой, движения малыша уже отчётливо чувствуются,
и каждый день напоминает мне о том, как близко наша встреча.
⠀
Но несмотря на все изменения, я всё ещё не могу сидеть без дела.
⠀
Тайком от Ньюта я продолжаю помогать по хозяйству — таскаю тяжёлые вещи, поднимаю ящики.
– Никто не должен знать, — думала я, пытаясь скрыть усталость и боль. Но однажды Ньют заметил, как я тащила большой мешок с песком.
⠀
Он подошёл, немного рассердившись, но в глазах была только забота. – Аманда, зачем ты так? Тебе нельзя перегружаться!
⠀
Я улыбнулась, пытаясь успокоить его:– Просто не хотела тебя беспокоить.
⠀
Он взял меня за руки и серьёзно сказал:– Мы вместе. И я хочу быть рядом во всём — даже в самых маленьких делах.
⠀
И я поняла, что иногда быть сильной — значит позволить другим любить и заботиться о тебе.
От лица Аманды
Комната для малыша наконец была почти готова — светлая, уютная и наполненная теплом.
⠀
Сегодня мы с Ньютом решили начать расставлять мебель и раскладывать вещи.
⠀
Я осторожно несу маленький комод с пелёнками, а Ньют уже собрал кроватку, украсив её мягкими игрушками.
⠀
– Смотри, — улыбается он, — тут я повесил мобиль с звёздочками.
⠀
Я нежно глажу живот и представляю, как малыш будет засыпать под этот тихий свет.
⠀
Мы раскладываем маленькие костюмчики, пелёнки, мягкие пледы —
каждая вещь словно обещание заботы и любви.
⠀
– Знаешь, — говорю я, — мне уже не терпится познакомиться с ним.
⠀
Он улыбается и берёт мою руку в свои. – И я тоже, Аманда. Это начало нашей новой жизни.
⠀
В этот момент мы оба понимаем — наш дом уже наполнен не просто вещами, а мечтами и надеждами.
