"A$$A$$IN"(Beauty School Dropout) перевод
Так, вот и вновь
Сердце моё разрывается
Я влюблён в то, как убиваешь ты меня
Сделай иль умри, ты и я, на нас вина
Один взгляд в твои глаза
Расскажет об алиби
Свяжи меня в криминальной страсти
Прикончи*¹ меня как убийца*²
Тьма–место где находишься ты
Это и привет, и прощай
Давнейшие истории, что когда-либо были рассказаны
Обнимай меня, пока мы не остынем
Да, я на грани, но это не столь критично
Сейчас ты в моей голове, словно влюблённая преступница
В этот раз как и всегда та же чертовщина
Так, вот и вновь
Сердце моё разрывается
Я влюблён в то, как убиваешь ты меня
Сделай иль умри, ты и я, на нас вина
Один взгляд в твои глаза
Расскажет об алиби
Свяжи меня в криминальной страсти
Прикончи меня как убийца
Становится трудно дышать
Из-за ещё одного твоего туза из рукава
Твои отпечатки на оружии
Мне никогда свой урок не усвоить
Так что, сделай всё, что в твоих силах, и Бога ради, покончи с этим
Я зависим от твоего наказания
В этот раз как и всегда та же чертовщина
Так, вот и вновь
Сердце моё разрывается
Я влюблён в то, как убиваешь ты меня
Сделай иль умри, ты и я, на нас вина
Один взгляд в твои глаза
Расскажет об алиби
Свяжи меня в криминальной страсти
Прикончи меня как убийца
Я влюблён в то, как убиваешь ты меня
Сделай иль умри, ты и я, на нас вина
Мне стоило знать слуше с последнего раза
Сказала, что не вернёшся вновь
Но, сейчас я лучше знаю как поступить,
Когда будешь в слезах в следующий раз
Так, вот и вновь
Сердце моё разрывается
Я влюблён в то, как убиваешь ты меня
Сделай иль умри, ты и я, на нас вина
Один взгляд в твои глаза
Расскажет об алиби
Свяжи меня в криминальной страсти
Прикончи меня как убийца
Ты убьёшь меня
Прикончишь как убийца
--------------------------------------------------------------
*¹Take me down–можно использовать в значении победить, уничтожить, а также в этом контексте как убить, прикончить.
*²Assassin–больше используется в понятии наёмный убийца, но можно переводить и как просто убийца.
