57 страница3 декабря 2020, 13:44

17 | Я - другой я. Злодеи (part 4)

Персонажи: Шигараки Томура, Даби

Курогири - одна из версий Ному, и Томура, как и его приближенные, отлично это знал. А значит - Курогири всегда можно "починить", если что-то пойдет не так, и даже будучи намного более разумным созданием, чем последующие Ному, он не посмеет перечить своему мастеру.
Шигараки задумчиво повертел полученную от Чисаки коробочку с новым, усиливающим причуду наркотиком. Идея понаблюдать его в действии звучала весьма соблазнительно, Шигараки пусть и безумен, но умен, и отлично понимает, что такой запасной план мог бы пригодиться.

- Отнеси его Курогири, - повелительный тон, таблетки падают в твою ладонь, - Пусть опробует и вернется с докладом.

_________________________

Шигараки Томура

Поскольку в альтернативном варианте он - герой, то и носит прежнее имя, Шимура Тенко.

- Впрочем, я хочу и сам это увидеть, - через минуту добавил Томура. Мысль о том, что ты останешься наедине с Курогири, показалась горько-неприятной. Тот все же мужчина, а ты, такая очаровательная и трепетная по сравнению со всеми, встреченными ранее Томурой, не должны была оставаться наедине с представителями другого пола.

Глаза Курогири сузились.
- Вы уверены, что хотите этого, Шигараки-сама?
Легкий кивок, и маленькая таблетка исчезает в тумане.

Шигараки, к его злости, не успевал среагировать, когда всю комнату поглотила тьма. Словно жидкость, волнами бездна опутывала пространство; парень с безумным блеском в глазах пытался прорваться туда, где была до этого ты. Не такого эффекта он ждал.
- Т/И! Ответь мне, черт побери!

Вокруг ничего не было. Ты слышала голос в отдалении, но его отзвуки шли со всех сторон, и определить источник было невозможным.
- Т/и-чан? - знакомый голос за спиной, но немного дрожащий, намного тише, чем обычно. Томура был сам на себя не похож; серебряные волосы в хвостике, но от этого не менее лохматые, никакой ненависти во взгляде и форма... ты сделала шаг назад. Это была форма героев академии Юэй.
- Что-то не так, т/и-чан? - зрачки, будто капельки ртути, немного озадаченно смотрели на тебя.

- Тенко-кун? - родной, любимый голос заставил сердце Шигараки пропустить удар. Но стоило повернуться и сердце ушло в пятки. На лице раздраженная улыбка, раздраженная настолько, что Томура ощущает зуд по всему телу.
- Решила поиграть в героя?
В твои глазах почему-то мелькает страх и недоверие, альтернативная-ты отшатнулась от него на шаг.
- Ты не Тенко-кун.
Иногда Томура думал, что, увидя тебя в геройском костюме, а не подле себя, гордо несущую смерть врагам, он бы все равно влюбился. Но это чертово цветастое тряпье формы академии выводит его на гнев.

- С тобой все хорошо? Я не понимаю, где мы, но не волнуйся, - альтер-Томура нежно улыбается и, посмеиваясь, беря тебя за руку, - Я защищу тебя, т/и-чан. Ты же сама говорила, что моя причуда намного круче, чем у любого злодея.

- Это ты похитил нас? Почему ты выглядишь, как Тенко-кун? - альтер-ты активирует причуду. Томура смотрит на возлюбленную с неким разочарованием. О, он знает, что это не ты. Ты - его преданная девочка, принцесса, абсолютно и полностью не верящая героем. Парень раскрывает ладонь. Эта дрянь посмела смотреть на него твоим лицом, а значит, не нуждается в жалости.

В глазах альтер-Томуры настолько невинная растерянность, что тебя, возможно, начало подташнивать. Ты знаешь его, как пять пальцев, и этот человек рядом, этот зажимающий пробитый насквозь живот, робкий юнец - не он.

Истерические вопли боли затухают вместе с распадом плоти под его рукой. Последнее, что видит Томура - полный ненависти взгляд альтер-тебя.
Он не знает, где настоящая ты, но вряд ли ты под ногами, и Шигараки дает волю причуде.

Курогири сипло дышит, стоя на коленях.
- Шигараки... сама...
Но в ставшей прежней комнате, парень смотрит без злости. Его взгляд прикован к тебе, к твоей окровавленной руке. Он грубо хватает за запястье, абсолютно забывая об обесиленном подчиненном.
- Пошли.

Шигараки затолкает тебя в соседнюю комнату и вожмет в стену с такой страстью, с таким желанием, что от его поцелуев больно. Ему плевать, он хочет показать тебе весь этот безумный ураган обожания, разлагающий его душу.
- Не смей больше от меня исчезать, ты - моя! - с рычанием прошепчет он и вонзит зубы в оголенную шею, запуская руки под одежду.
О, не бойся, Томура не позволит своей причуде навредить тебе. Парень отлично контролирует свои пальцы, особенно, когда дело касается проявления любви к его принцессе.

Даби

- Мне кажется это дурной идеей, - проронил мужчина, залпом допивая золотую жидкость виски и со стуком ставя стакан на стойку, - "Подарочек" от Чисаки вряд ли принесет пользу. Я пойду с ней.
Шигараки на мгновение хмурится; затем хмыкает.
- Плевать, мне нужен итог.

- Из ваших рук, леди, хоть яд, - в голосе Курогири слышится улыбка, когда ты, объяснив ему ситуацию, протянула наркотик. Сзади что-то треснуло; обернувшись, ты увидела валяющийся сломанный стул, и мирно стоящего у стены Даби. Тот приподнял бровь на твой подозрительный прищур, мол, тебе просто послышалось.
Его равнодушное лицо изменилось за мгновение - обеспокоенность, легкий испуг, злость - смешалось все, как только он рванул к тебе. Порыв силы снес тебя, Даби успел поймать и захватить в крепкие объятия, закрывая собой.
Всю комнату, а возможно и все снаружи, покрыла тьма.
- Что произошло? - осторожно проговорила ты, когда Даби разжег в ладони пламя.
- Ты что, сама не знала, что дала ему? - прозвучало бы язвительно, да нет, сложно не заметить напряжение в тоне. Конечно, Даби не думал, что Курогири сотворит такое; но сейчас было важнее понять, что им грозит и что делать дальше.

- Кто вы? - неизвестно, сколько незнакомец стоял за спиной. Насыщенно-алые, как густая кровь, волосы, и геройский костюм - ты впервые видела этого человека, а вот Даби...
- Эй, больно! - прошипела ты, пытаясь разжать крепко впившиеся в плечо пальцы, и лишь тогда поняла, что мужчина дрожит.
- Что за чушь... - то ли растерянность, то ли настолько сводящая с ума ярость; Даби осклабился, не сводя глаз с человека напротив. Тот нахмурился в ответ; синее, такое знакомое пламя, охватило его руки.
- Не знаю, кто ты, но отпусти т/и-чан!
- Отойди, малышка, я хочу уничтожить его.
Хуже разъяренного Даби - только спокойный. Впрочем спокойствием едва ли можно называть сузившиеся зрачки и кровожадную улыбку, когда он говорит низким, хриплым голосом.

Откуда другой человек - непонятно - но ты послушно отошла, чтобы не вставать на пути обезумевшего пламени. В искрах, летящих от них, ты замечала, как сосредоточен тот, другой, и как теряет контроль твой напарник.
Даби тем временем откровенно позабыл обо всем. Лик - его лик - геройский, черт бы побрал его, и такой собранный, сводил его с ума.
- Мне плевать, откуда ты взялся, но я не могу оставить тебя целым!
В отличии от героя, у Даби много опыта в боях не на жизнь, а на смерть, что дает весомое преимущество в отсутствии ограничений.

Он хватает упавшего на колени парня за волосы и поднимает его голову, выплевывая в лицо:
- Я никогда не забуду, что Он сотворил со мной!
В глазах незнакомца непонимание. А затем...
- Ты... это я?
- Ты так же туп, как и наш папочка, да?

Когда ты бросаешься, чтобы остановить занесенную для последнего, пробивающего насквозь удара Даби, он все еще не приходить в себя; синее, полное лишь холодной смерти пламя, откидывает тебя, когда мужчина неосознанно реагирует на прикосновение со спины.
Они кричат в два голоса; тьма вдруг реагирует то ли на твое падение, то ли на что-то извне, и ты, захлебываясь болью / криками / слезами обоженной кожи, исчезаешь в небытье.
Запоздало, Даби понимает, что натворил, и отпускает Тойю. Медленный шаг туда, где ты только что лежала, затем быстрее, прощупать руками мрак, ты же должна быть, черт побери!

- Она счастлива с тобой? - голос Тойи звучит отрешенно, он не бежит следом, в отличии от Даби. Мужчина смотрит на него через плечо, и тот, не выдерживая, опускает глаза.
- Шото украл ее перед побегом в Лигу. Я... мы не можем найти ее который год, - положив руку на шею, альтер-Тойя криво усмехается, - Я был счастлив встретить ее. Надеюсь, что и с тобой она... счастлива и в безопасности.
В душе Даби - выженное пепелище, но от этих слов, о том, что даже будучи героем, он все равно бы встретил ее, появляется росток слабой надежды. Ему плевать на "ту" версию, но он все-таки отвечает.
- Я убью любого, кто на нее позарится.

Сколько это длилось, ты не знала. Скрипя зубами от боли, когда Даби атаковал тебя, оказавшись в беспросветном мраке, ты открыла глаза уже на койке в пахнущей антисептиком комнате.
Это был довольно странный запах, все-таки в логове не было целителей, но сидевшая рядом Тога, заметив тебя, заулыбалась.
- С возвращением в мир живых, т/и-чан~~
По всей левой стороне - бесконечные бинты, повязки, капельница - Тога прикладывает палец к твоим губам, обрывая возможность что-либо спросить.
- Все будет хорошо, не переживай. Томура заставил Чисаки тебя подлатать, - хихикнув, девчонка показывая за свою спину, - Видела бы ты, как он паниковал и смотрел на Чисаки!
- Тога, - тихо проговаривает Даби. Все это время он сидел позади нее, не сводя с тебя взгляда. Слова альтернативного не давали ему покоя, как и твое состояние.
Химико, показав ему язык и кинув "сладкая парочка", ушла, и мужчина придвигается к тебе. Его шершавые от использования огня, огрубевшие кончики пальцев, максимально нежно обводят твое плечо, запястье; Даби аккуратен настолько, словно ты соткана изо льда, и можешь рассыпаться от одного прикосновения. Охватив запястье, он приподнимает и касается узора вен на внутренней стороне губами.
- Я не собирался ранить тебя и... сможешь простить меня?
То, что ты не убираешь руку от его губ, уже заставляет легкие издать тихий вздох облегчения; твоя кожа так нежна, что Даби не удерживается, осыпая всю ладонь, пальцы, все более горячими поцелуями.
- Я люблю тебя... знала бы ты, как сильно, боги...
Но ты узнаешь. Он нежен сейчас, когда знает, что виновен; но один звук твоего голоса пробуждает безудержное пламя страсти в груди, и Даби не хочет его больше сдерживать. Особенно зная, что где-то, в иной версии, тебя у него забрал никто иной, как младший брат. И мужчина не допустить этого.

57 страница3 декабря 2020, 13:44