Ребекка
Первая и последняя безработная пятница в Корее встретила Ребекку холодным дождем. Она совсем забыла про Чанма, сезон дождей, который всегда наступает летом. В итоге люди либо страдают от солнечных ударов, либо от простуды и потери сорванной крыши их дома. Именно поэтому туристическими сезонами считаются осень и весна, когда вокруг красота опавших листьев или цветение сакуры, но, кажется, люди здесь настолько привыкли к царящему апокалипсису, что не обращали внимания и продолжали заниматься своими делами. В этом была своя романтика.
Отступать было некуда. Они с Енджуном договорились встретиться в Старбаксе на Хондэ, куда Ребекке было удобнее добраться, но при этом он выбрал самую дальнюю кофейню от метро. Это было не романтическим порывом прогуляться вместе под дождем, а уменьшением шансов наткнуться на поклонниц танцора, ведь он постоянно выступал на Хондэ. Ребекка лишь терялась в догадках, действительно ли это забота или же безоговорочная самоуверенность. Она все еще не могла привыкнуть к излишнему фанатскому драматизму и одержимости. Вспоминала, как однажды в новостях айдола лишили контракта за слухи о его девушке. Фанаты могли быть безумно преданными — и так же безумно жестокими. Знаменитостям присылали венки с пожеланиями смерти и устраивали черные океаны на концертах. Это вселяло страх, что любовь так быстро могла превратиться в ненависть. Поэтому Ребекка легко согласилась на выбор Енджуна, чтобы ему было комфортно, вне зависимости от настоящих причин.
Положив небольшой зонтик из "Seven-Eleven" в корзину около двери, чтобы не забыть перед выходом, Ребекка написала Мие.
«Я сейчас умру от страха, зачем он меня позвал?»
Ответ не заставил себя ждать. Подруга никогда не расставалась с телефоном, если не спала.
«Сама у него и спроси. Ты первая начала флиртовать, если мне не изменяет память. Ты можешь наконец-то просто сходить на свидание с красивым парнем и успокоиться?»
«Это. Не. Свидание. Просто встреча. Он хочет пообщаться в нормальных обстоятельствах, а не чтобы, как в прошлый раз, в него кто-то врезался в магазине. На улице еще и дождь... Может он и не придет?»
За несколько секунд до того, как Ребекка нажала кнопку "отправить", на экране всплыло уведомление.
«Эй, занятой хореограф. Там сейчас ливень и я пойму, если ты передумаешь насчет кофе. Но я могу заехать за тобой, если не боишься. Я правда не знал, что сегодня будет дождь :(»
Ребекка стерла неотправленное сообщение и переписала его на короткое, несколько раз проверив, что оно будет отправлено именно Мие.
«Пожалуйста, приедь и ударь меня»
«Обязательно так и сделаю. Иди уже в кофейню, ничего страшного не случится, а если потеряешь такое знакомство, будешь полной идиоткой. Он же вроде младше, да? Да и симпатичный вполне»
На это сообщение Ребекка лишь усмехнулась и оставила его без ответа. Действительно пора выходить из зоны комфорта и пообщаться с красивым парнем. Она неплохо проведет время и заодно потренируется в произношении.
«Все в порядке. Мне недалеко до кофейни, доберусь сама.» — написала Ребекка Енджуну.
«Окей» — быстро ответил он.
Изначально она собиралась пойти в легком платье, привезенном из дома, но неожиданный дождь испортил и эти планы. Она не хотела замерзнуть и промокнуть, поэтому из шкафа все-таки достала джинсы. Заинтересовать Енджуна таким видом возможно и не получится, зато Ребекка не заболеет и не сляжет на неделю с температурой.
Ребекке хотелось, чтобы иногда проскальзывающие мысли о симпатии покинули ее голову как можно скорее. Ненормально, когда нравится парень только потому, что он заговорил в магазине, поднял ручку с пола и классно станцевал на улице. Она никогда не была в центре внимания всех парней в округе, но и не страдала от недостатка внимания. Поэтому ей было не совсем понятно, почему её сердце так сильно бьётся, а руки дрожат. Возможно, дело было именно в том, что это первый парень в Корее, который с ней общается? Ну, или второй, но Ребекка старалась об этом не думать.
Надев красный топ, тонкую бордовую худи на замке и широкие голубые джинсы, Ребекка зашнуровала конверсы и вышла из номера, прихватив с собой зонт. Кофейня и правда была близко. Енджун уже знал, что Ребекка живет в отеле где-то рядом с Хондэ, но не знал, в каком именно, поэтому выбор дальнего Старбакса случайно оказался очень удачным. На улице было не так холодно, как думала Ребекка, и достаточно многолюдно. Корейцы ходили парами под огромными зонтами или в дождевиках. Туристы бросались в ближайшие круглосуточные магазины за такими же зонтиками, как держала Ребекка, а кто-то и вовсе гулял в кроксах, подставляя лицо дождю. Ребекке хотелось бы также легко относиться к пасмурной погоде и возможности промокнуть, но ей уже не пятнадцать, а заболеть перед первым рабочим днем все еще казалось плохой идеей. К тому же через два дня ей предстоит переезд в квартиру, на что была выделена вторая половина дня. Ын Хе обещала не нагружать Ребекку первую неделю и посвятить время чтению всех инструкций, регистрации во всех необходимых приложениях и просмотру задач, которые ей предстоит выполнить в первые месяцы.
С мыслями о скором начале работы и переезде Ребекка дошла до места встречи быстрее, чем планировала. Эта скорость наверняка могла удивить даже Флэша. Отряхнув зонт, Ребекка огляделась: в кофейне царил приглушенный желтый свет, студенты прятались от дождя, работая за ноутбуками, в углу сидела пожилая пара, тихо переговариваясь и хихикая, а парочки грели друг другу руки и прятали лица за широкими листьями свисающих с потолка папоротников.
— Добро пожаловать! — за барной стойкой ожидали две кореянки с зелеными фартуками.
Ребекка кивнула им и, выбрав столик у окна с мягкими диванчиками напротив, направилась к нему. Часы на стене громко тикали, приближая неизбежное. Енджун должен прийти с минуты на минуту, хотя изначально она планировала прийти чуть позже него, чтобы не показаться слишком заинтересованной. Этот парень и так сияет уверенностью побольше некоторых айдолов.
Ровно в назначенный час дверь распахнулась, и он вошел внутрь, с любопытством осматривая помещение. Даже маска на лице не могла скрыть его привлекательность от посетителей кофейни, которые тянулись к нему, словно к солнцу, желанному для всех. Несмотря на то, что кожаная куртка была насквозь мокрая, он сиял. Не нужно видеть его лица, чтобы понять это. Взлохмаченные волосы, как ни странно, были чуть суше. Казалось, что в отличии от Ребекки, он шел пешком с другого конца Сеула, но при этом подготовился гораздо лучше к этой встрече. Наконец найдя ее среди незнакомых лиц, он наклонился и, стянув маску с лица, быстрым шагом направился к столику.
— Привет, хореограф, ты еще не заказывала ничего? — Он слегка кивнул, улыбнувшись. Точно солнце.
— Привет, танцор. Еще нет, думала, что сможешь что-нибудь посоветовать, если для Кореи действует особое меню. — Ребекка кивнула в ответ, мило улыбнувшись, и встала из-за стола.
Енджун положил на него свой телефон и слегка наклонил голову в сторону барной стойки.
— На самом деле я скучнее, чем выгляжу со стороны и пью айс-американо. — Он прошел мимо витрины с десертами, оглядываясь на Ребекку.
— Сейчас же холодно и мокро... Ты все равно будешь пить его? — Ребекка переместила взгляд с тирамису на спину Енджуна.
Он невозмутимо пожал плечами.
— Его даже зимой тут пьют, привыкай, — он беззаботно подмигнул и указал на десерты, — ты ела? Будешь что-нибудь?
Было около одиннадцати часов, но Ребекка еще даже не завтракала.
— Думаю да, а ты?
— Если тебе нравится черника, предлагаю попробовать чизкейк с черничным печеньем, очень вкусный.
— Как думаешь, фиалково-лавандовый латте мне понравится? — Ребекка достала бумажную купюру из кармана худи.
— Уверен, ты точно не разочаруешься, — улыбнулся он, словно был уверен в ее выборе так же сильно, как в себе.
Они оба посмеялись и подошли к кассе. Енджун выбрал морковный торт к своему айс-американо, а затем назвал позиции, которые выбрала Ребекка. Он достал карту из кармана, мельком посмотрев сначала на деньги в руке Ребекки, а потом на лицо, смущенное и краснеющее. Усмехнулся и приложил карту к терминалу.
— Я тебя пригласил, я и плачу.
— Не стоило, правда, но спасибо, — Ребекка положила купюру в карман и захотела провалиться сквозь землю.
Это был очень милый жест, но неожиданный. Во многих видео в социальных сетях говорили, что корейцы часто делят счет пополам. Тем более на первой встрече. Это ведь даже не свидание. Ребекке стало немного неловко.
— Что написать на стаканчике?
Девушка за барной стойкой прервала их диалог и Ребекка смогла выдохнуть, пока Енджун называл свое имя и продиктовал имя Ребекки.
Через пару минут они забрали заказ и вернулись за стол.
— Ты всегда настолько уверенный или только стараешься казаться таковым? — Ребекка облокотилась на стол, слегка щурясь.
Енджун в точности повторил ее позу.
— А ты как думаешь?
— Думаю, что это только игра на публику, — ухмыльнулась Ребекка.
— Может быть. Но вот ты точно не играешь — все эмоции на лице написаны, но это даже мило.
Ребекка сделала первый глоток латте, пытаясь спрятать за стаканом лицо, моментально порозовевшее в подтверждение слов Енджуна. Запах лаванды окутал ее теплом и подарил долгожданное спокойствие. Общение с танцором оказалось легче и приятнее, чем она ожидала, несмотря на флирт через каждое слово. Казалось, что он старается вести себя как можно непринужденнее, чтобы разрядить атмосферу первой адекватной встречи. Утреннее напряжение испарилось в считанные минуты.
— Вы правда пьете холодный кофе в дождь? Это не преувеличение для милых дорам?
Ребекка попыталась перевести тему. И, видимо, чтобы она не превратилась в помидор окончательно, Енджун уступил.
— Конечно. Все так делают. И что бы ты не говорила, я уже вижу, как ты закажешь его через несколько дней.
— Серьезно? Уверен?
— Вполне. Я даже не удивлюсь, если ты еще и станешь пить его этой зимой в холодные дни. Со временем привыкнешь. — Он откинулся на спинку стула, пребывая в своей исключительной уверенности.
— Кстати, зимой ты тоже выступаешь? Это ведь очень сложно. Холодно и скользко...
— Хондэ — это свобода. Неважно, известный ты или нет, главное — двигаться так, чтобы тебя заметили. Хотя иногда бывает нелегко.
Ребекка очень любила хореографии, сопровождающие большинство песен айдолов. А учитывая тот факт, что Енджун прекрасно станцевал одну из ее любимых, она заинтересовалась сложностями выступлений. Не каждый день предоставляется возможность оказаться за кулисами и узнать все от танцора.
— Например? — спросила она, надеясь, что он не сменит тему, как она несколько минут назад.
— Бывает, что выступаешь под таким же дождем, как сегодня, а люди проходят мимо и не смотрят. Логично, они хотят побыстрее укрыться в сухом месте, но не менее обидно. Еще иногда критикуют. Один раз подросток сказал, что я не умею танцевать и двигаюсь как деревяшка. Тогда я чуть не ушел.
Енджун расслабленно улыбнулся, предаваясь воспоминанию. Было видно, что оно совсем его не расстраивает, скорее, забавляет. Ребекка не могла представить, чтобы ему такое сказали. Он потрясающе танцует, отдаваясь каждому движению.
— Но ты ведь остался?
— Да. Я слишком люблю музыку и у меня очень надоедливые друзья, которые жить без меня не могут на своей работе. — На его лицо вновь вернулась наглая ухмылка уверенного парня.
— Надеюсь, что в моем офисе я тоже найду таких.
Ребекка нервно потерла кулаки, что не укрылось от внимания Енджуна. Она уже рассказывала ему, что на следующий день ей предстоял первый рабочий день.
— Ты справишься, тебя же уже взяли. Будь собой. — подмигнул он, давая типичное наставление.
— Я очень на это надеюсь, мне же нужно выпить холодный кофе зимой. Еще полгода ждать.
— О да, я не выдержу, если окажусь не прав только из-за внешних обстоятельств.
— Будешь плакать над своим айс-американо, вспоминая меня?
— Так уж и быть, сделаю исключение. Хотя я плачу только над холодной лапшой, она слишком вкусная.
Они еще недолго разговаривали о различиях в культуре, а Ребекка стала замечать, что устает вспоминать слова на корейском языке. Раньше ей не приходилось использовать столько знаний за раз. В основном она просто смотрела дорамы, не разговаривая.
— Слушай, если я вдруг скажу что-то нелепое, знай, что это из-за моего корейского, — сказала она, поднося кусочек чизкейка ко рту.
— Почему из-за корейского? Может ты просто немного глупая?
Ребекка поперхнулась, посмеявшись.
— Не отрицаю, но лучше просто поправь меня, чтобы не было неловкости.
— Конечно. Но если я сделаю это, ты должна будешь угостить меня чем-нибудь вкусным в следующий раз.
От осознания того, что Енджун не против встретиться снова, Ребекка чуть вновь не поперхнулась. Не хотелось бы умереть в кофейне от шока и вкусной еды. Он не собирается сбегать, а напротив заинтересован в продолжении общения? Возможно, она недооценивала его искренность в намерениях, когда судила только по количеству подписчиков и самоуверенности. Может быть, они действительно смогут стать друзьями?
— Я подумаю над этим, — она снова покраснела, а Енджун украдкой взглянул на ее щеки, которые за всё время их встречи ни разу не утратили своей яркости, оставаясь розовыми от смущения.
— Слушай, ты должна мне тренировку, если забыла.
Енджун перемешивал трубочкой американо. Они болтали уже пару часов, все люди за другими столиками успели смениться и девушки за барной стойкой начали на них косо поглядывать. Тогда было принято решение обновить напитки.
— Боюсь, что разочарую... — начала Ребекка, — но я не так уж много танцую. Если ты хотел получить бесплатного тренера, то не по адресу, — улыбнулась она.
— Черт! На что я потратил несколько часов? — притворно возмутившись, вскинул руки Енджун.
Ребекка действительно очень быстро успокоилась рядом с Енджуном. Больше он не казался маньяком, держащим в плену своих фанаток. Скорее тем самым полицейским из дорамы, который даже после спасения подопечной будет навещать ее и узнавать о самочувствии. Она до сих пор не знала, где и кем он работает, но и он делиться не торопился.
— На самом деле, у меня есть ма-а-аленькая мечта. — почти заговорчески прошептала Ребекка.
— Я весь внимание, — Енджун наклонился чуть ближе к ней и Ребекка ощутила аромат кожи его куртки.
— Мне хочется попасть на занятие к какому-нибудь крутому хореографу. Я не так серьезно занимаюсь танцами, как ты, но мне нравится, что в танце... — чуть мечтательно произнесла Ребекка, — ты можешь быть совершенно другим.
— Я понимаю, о чем ты. Свои услуги предлагать не буду, не вывезешь, — у Ребекки было ощущение, что ухмылка — его обычное выражение лица, — но у меня есть замечательный знакомый, который дает мастер-классы в одной крутой студии...
— Ты снимал там видео? — уточнила Ребекка.
— Да, пару раз. Меня постоянно спрашивают в комментариях, почему на фоне нет людей. Все просто, когда твой друг профессиональный хореограф и пускает тебя чуть раньше занятий. Без меня вряд ли получится туда попасть, у него места разбирают за пять минут. Если хочешь, я тебя проведу.
— Было бы круто. И что же я тебе за это буду должна? — Ребекка облокотилась на стол и, подперев рукой подбородок, ждала условия танцора.
— Быстро схватываешь, подруга, — подмигнул Енджун, — всего лишь прокатиться со мной по городу. Когда будет сухо, конечно. У меня нет намерений убить моего пятиминутного недо-хореографа.
— Ты все-таки на машине? Почему тогда такой мокрый? — удивилась она.
— Я ничего не скажу, просто соглашайся. Не волнуйся, ты можешь мне верить.
Новоиспеченный друг протянул ладонь, предлагая скрепить договор рукопожатием. Ребекка прикусила губу, чуть щурясь. Можно было вечность гадать о том, чем это закончится, но настало время веселья и экспериментов.
Она пожала его руку.
— Договорились.
Дождь немного стих, но не собирался заканчиваться. Ребекка раскрыла зонт и, выходя из кофейни, поклонилась Енджуну. Он лишь рассмеялся и, притянув её к себе, заключил в объятия. Запах мокрого асфальта, горького кофе и Енджуна слились в один. Ребекка была уверена, что если бы этот аромат продавался в дорогих бутиках, его скупали бы литрами.
— Если тебе нужна помощь с переездом, готов командовать, что и куда ставить, — гордо произнес танцор, отпустив Ребекку.
— Благодарю, думаю, что я справлюсь без босса.
— Тогда до встречи.
Он отсалютовал Ребекке двумя пальцами и, надев капюшон, направился в противоположную сторону. Она не смогла сдержать улыбку, уже вспоминая их уютные посиделки в кофейне. Все оказалось лучше, чем она представляла перед выходом. А на душе было тепло, какое ощущаешь лишь дома.
Спустя пару дней она стояла перед многоквартирным домом, в котором ей предстоит жить год. Осталось лишь прочитать договор об аренде, подписать и прислать в компанию. Ребекка устала от неопределенности, ведь переехать в другую страну и заняться быстрым оформлением документов оказалось безумно выматывающим делом. Оба выходных она потратила на изучение всех деталей, периодически общаясь с Ын Хе, чтобы та помогла с арендой квартиры, пока Ребекка не получила ID-карту, на которую подала заявление сразу после подписания рабочего контракта.
Поднявшись на свой этаж, она отыскала квартиру. Дверь была не заперта.
— Добрый день, можно войти? — Осторожно постучала Ребекка.
— Добрый день! Вы вовремя, проходите, я как раз вас жду. Все готово.
Невысокий крупный мужчина с лысой макушкой перебирал листы в папке. Он встал с дивана, быстро поклонился и вернулся на своё место. Ребекка поклонилась ему и, сняв обувь, прошла к креслу напротив. Чемоданы она оставила снаружи, чтобы не показаться чересчур уверенной и настойчивой.
— Договор ровно на год, полностью на английском, можете проверить, — собственник передал папку Ребекке, —. Все коммунальные услуги входят в оплату, интернет уже подключен.
— Благодарю, — она кивнула, — есть возможность расторгнуть договор до истечения срока аренды? — Ын Хе просила уточнить это для общего комфорта..
— Да, ваш представитель запросил возможность расторжения через полгода, — хоть мужчина выглядел достаточно просто, он хорошо владел английским языком. Квартира сдавалась только иностранцам.
— Прежде, чем подписать, могу осмотреть апартаменты?
— Да, пройдемте.
Через несколько минут после осмотра квартиры документы были подписаны. Как и было обещано, в квартире царила чистота и порядок после того, как ее покинула молодая пара, проживающая здесь последние несколько лет. Апартаменты отличались светлым и минималистичным дизайном, но при этом были оборудованы всем необходимым, включая посуду и постельное белье.
— Приятно иметь с вами дело, вот ваш дубликат, — произнес мужчина, передавая небольшую связку ключей и слегка кланяясь. — Не шумите после десяти часов и не пугайтесь пожарной сигнализации — эти проверки проводятся раз в неделю. Буду на связи.
— Благодарю за гостеприимство и предупреждение, до свидания, — ответила Ребекка на корейском языке, и мужчина, довольно хмыкнув, удалился.
Осмотрев квартиру в последний раз, Ребекка почувствовала облегчение. Однако первый рабочий день неумолимо приближался, и с каждым тиком настенных часов волнение только нарастало.
Разбирая вещи из чемоданов и отправляя сообщения друзьям и Пак Ын Хе о том, что у нее все хорошо, Ребекка морально готовилась к этому знаменательному дню. Хотя она уже была в компании и видела своё рабочее место, ей предстояло познакомиться с большинством коллег и начальством. Внутренний критик неумолимо пытался помешать уснуть и завладел мыслями. А вдруг она окажется недостаточно вежливой? Или недостаточно подходящей для этой работы?
Необходимо было пройти трехмесячный испытательный срок, включающий обучение и адаптацию. Однако, несмотря на страх, в душе царило чувство гораздо сильнее— предвкушение.
Первый день работы в "ACE GROUP" начался для Ребекки с утреннего хаоса. Часы в спальне мигали, напоминая ей, что в новом городе всё идёт по расписанию и оно не прощает опозданий. Собрав волосы в аккуратный пучок, который мог бы сойти за профессиональный, она быстро поправила складки на строгой белой блузке и надела серый пиджак. Её первое правило для этого дня — выглядеть уверенно, даже если внутри всё дрожит от волнения.
Пятнадцать минут на метро и вот она снова оказалась перед дверью компании, но уже в качестве сотрудника. Когда она была здесь в прошлый раз, не могла думать ни о чем, кроме подписи контракта и сдающих нервов. Сейчас же Ребекка могла позволить себе рассмотреть здание. Она помнила, что компания большая, но только сейчас смогла осознать, что она на самом деле огромная. В зеркальных окнах отражались проезжающие по шоссе машины, спешащие на работу люди и красиво подстриженные кусты, которые покачивались на ветру. Стеклянные стены здания уходили высоко вверх, растворяясь в облаках, которые, в свою очередь, отражались вместе с солнечными лучами на крыше "ACE GROUP".
У входа останавливались дорогие машины, из которых выходили мужчины в строгих костюмах и женщины в элегантных платьях. Ребекка оглядела себя и подумала, что наряд ей нужно прикупить получше, хоть она и старалась подобрать самый лучший из своей одежды. Хотелось соответствовать высокому уровню своих коллег и не падать в грязь лицом. Ребекка подошла к зеркальной поверхности и, взглянув на своё отражение, оценила макияж. Она аккуратно коснулась уголков губ, слегка подправив помаду, затем достала из сумки парфюм и, слегка распылив его на шею, снова взглянула в зеркало. В завершение она пригладила выбившиеся прядки волос и аккуратно поправила лацкан пиджака.
— Все получится, не переживай, — сказала она себе и словила неоднозначные взгляды прошедшего мимо мужчины.
Он помотал головой и, отвернувшись, зашел внутрь здания. Сдаваться поздно. Глубокий вдох — и шаг вперёд. Ребекка тяжело вздохнула и зашла за ним.
У входа ее встретила Пак Ын Хе. С улыбкой, одновременно искренней и формальной, она провела Ребекку к ресепшену, где секретарь выдал ей именной пропуск.
— Добро пожаловать в команду! — сказала Ын Хе, подавая карточку, а затем с чуть меньшим энтузиазмом добавила, — сегодня будет насыщенный день, но не волнуйся, я рядом.
Она вновь провела Ребекку по коридорам офиса и в этот раз людей было гораздо больше. Просторные кабинеты с панорамными окнами открывали вид на нескончаемый поток машин внизу. Углы коридоров были украшены зелеными растениями, а из переговорных доносились обрывки разговоров на корейском и английском. Что-то из потока этих слов Ребекка понимала, что дало немного расслабиться, но ненадолго.
Первым пунктом ее программы адаптации стало короткое знакомство с командой. Все сотрудники, с которыми её познакомили, выстроились в ряды, как будто приветствовали делегацию из другого мира. Солидные мужчины разных возрастов в строгих костюмах, молодые девушки с идеальными прическами и даже один парень в ярко-желтом худи, выбивающийся из общего стиля. Единственный иностранец, кстати говоря. Пак Ын Хе говорила, что у них достаточно много американцев в штате, но они были или в других отделах, или предпочли работать удаленно. К счастью, Ребекка тоже могла работать из дома, но хотелось произвести приятное впечатление на коллег и обзавестись новыми друзьями. Было сложно запомнить столько имен, поэтому бейджики очень спасли ситуацию. Каждый коллега, кажется, старался показать вежливость, но некоторые взгляды были явно скептическими. "Очередная иностранка? Справится ли она?" — читалось в их глазах.
Следующей частью ее дня стал инструктаж о предстоящей работе от Пак Ын Хе. Она говорила быстро, используя деловую лексику и иногда замедлялась, вспоминая, что у новой сотрудницы могут быть сложности с корейским. В эти моменты Ребекка благодарила все высшие силы, что люди повсеместно используют английские слова, когда дело касается бизнеса, рекламы и сленга.
— Мы работаем с известными и уважаемыми клиентами, тебе нужно быть готовой к любым вызовам и горящим дедлайнам. Первая задача — помочь нам подготовить пресс-релиз для одного из ключевых партнёров. Сейчас мы сделаем его вместе, а в следующий раз будешь работать над ним одна. Я проверю его и дам необходимые правки.
Едва Ребекка успела записать несколько пунктов в блокнот, как ее увлекли в другую часть офиса — на кофе-брейк с коллегами.
— Кофе здесь — почти священная традиция, — сказала сонбэ, а Ребекка вспомнила о Енджуне. Здесь действительно вообще все помешаны на кофе?
— Заодно послушаешь коллег, может, пообщаешься в менее формальной обстановке, — закончила свою мысль Ын Хе и, показав, как работает кофе-машина, подала стаканчик латте.
Вдохнув аромат, Ребекка попыталась расслабиться, но её внимание то и дело притягивали обрывки разговоров. Корейские коллеги активно обсуждали предстоящее мероприятие, используя термины, которые ей только предстояло выучить. Пообщаться не получилось, но зато она узнала наверняка, что девушка с красной помадой говорит слишком быстро, а у парня в желтой худи — австралийский акцент.
К концу перерыва Ребекка ощутила, что её энтузиазм потихоньку уступает место усталости, но работа только начиналась. После кофе их путь лежал в отдел, где нужно было изучить базу данных клиентов, подшить документы и посмотреть последние пресс-релизы компании, чтобы подготовить свой. Сперва она много путалась, но через час начала ориентироваться получше, переведя все важные слова на английский и записывая их в блокнот.
В завершение рабочего дня она получила неожиданное задание: подготовить презентацию о своём опыте работы в PR для завтрашнего собрания.
— Мне ты это уже рассказывала и я видела твое портфолио, но это поможет коллегам узнать тебя лучше. Ты хорошо поработала сегодня, — сказала Ын Хе, вручая ей флешку с шаблоном и ярко улыбаясь.
Ребекка попыталась ответить взаимностью, но улыбка вышла сдержанной. Она слишком устала и была готова уснуть на одном из диванчиков в коридоре.
Наступил вечер, и мягкие золотистые лучи заходящего солнца заполнили холл первого этажа, ласково скользя по мраморному полу и отражаясь в стеклянных дверях. Свет ложился на все вокруг нежными бликами, превращая огромное, пустое рабочее пространство, окруженное эхом, в уютное место. Город постепенно зажигался неоновыми огнями, а воздух становился прохладнее. Впервые за несколько дней дождя не было, но ночью ожидался ливень, который, казалось, наконец-то завершил свой небольшой перерыв. В этот день словно даже погода подтверждала, что Ребекка сможет преодолеть все трудности. Теперь же над зданием собирались темные тучи, грозящие вот-вот лопнуть и залить высохший асфальт своими слезами. Из окон было видно, как ветер раскачивал деревья вдалеке и провода на столбах вдоль дороги.
Ребекка вышла из здания, радуясь, что выбрала пиджак, и направилась к своей съемной квартире. Казалось, что первый день в новом мире прошёл как в тумане. Но одно она знала точно: теперь всё стало реальным, и её жизнь началась.
