171 страница1 января 2021, 01:01

Have you been to Baía?

José: Forgive me, but...
Have you been to Baía, Donald?
Donald: No!
José: No? Well, let's go
If you go to Baía, my friend, you'll never return.

Muita sorte teve,
Muita sorte tem,
Muita sorte terá
Have you been to Baía, Donald?
Donald: Uh-uh!
José: Well, let's go!

They have vatapá,
Donald: What's that?
José: They have caruru,
Donald: Is that so?
José: They have munguzá,
Donald: Munguzá?
José: Do you like to do samba?
Donald: Oh, sure!

José: Nas sacadas dos sobrados
Da velha São Salvador
Há lembranças de donzelas,
Do tempo do Imperador
Tudo, tudo na Baía
Faz a gente querer bem
A Baía tem um jeito,
Que nenhuma terra tem!

José: Have you been to Baía, Donald?
Donald: No!
José: No? Well, let's go
When you go to Baía, my friend, you'll never return!

Muita sorte teve,
Muita sorte tem,
Muita sorte terá

Donald: Have you been to Baía?

(ends abruptly)


(first verse)
Much luck it had
Much luck it has
Much luck it will have

(second verse)
On the balconies of the two-story houses
Of old São Salvador
The memory of the maidens
In the time of the emperor
Everything, everything in Baía
Makes people really want it
Bahía has a way
That no land has

(repeat first verse above)

171 страница1 января 2021, 01:01