8 страница4 октября 2024, 00:51

7 глава. Договор

Каталина сидела прямо на палубе, опираясь спиной на какую-то бочку. Она закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на своей энергии, что бурлила в ней словно море в самый страшный шторм. Тело дрожало, но тому виной была отнюдь не усталость, жажда или голод.

Место, в котором оказалась Каталина, было воистину жутким. Даже кожей можно было ощутить древнюю магию, которая воздействовала на всех присутствующих. Она обволакивала всех словно пуховое одеяло, только вот не дарила ощущения теплоты и защищённости. От тёмной энергетики у неё начала болеть голова. А ведь её нахождение на этом судне длится не так долго. Интересно, как долго эта команда стоит на месте?

Каталина посмотрела в сторону, где стояла небольшая группа их четырёх мужчин. Они смотрели на неё и что-то обсуждали. Как только их взгляды встретились, они поспешили отвернуться.

Каталине было немного обидно, на неё смотрели, как на диковинного зверя. Хотя это ей надо было рассматривать их, не каждый день можно увидеть живых мертвецов. По коже побежали мурашки. Она была благодарна тёте, что та открыла для неё мир магии, как светлой, так и тёмной.

Ей внушали страх такие люди, отрицать это было бы просто смешно. Однако её пугала тьма в их сердцах, а также Метка Смерти, которой они все были помечены, но никак не их внешность или их сущность. Это место плохо на них влияет, если мужчины и дальше продолжат тут находиться, то тёмная энергия полностью их поглотит, лишая всей человечности и всего доброго, что в них когда-либо было.

Неожиданно взгляд Каталины остановился на вантах, на которых были намотаны водоросли ламинария. Большая часть этих водорослей пригодна в пищу, но раз они продолжали висеть на снастях, значит либо мужчины не знали об их съедобности, либо им просто не нравится их вкус, а быть может их и вовсе нельзя употреблять в пищу.

Каталина решила позволить себе вольность: она встала, подошла к снастям и набрала себе побольше этих водорослей, стараясь понять, съедобны они или нет. Затем она вернулась на своё прежнее место. На крышке бочки находилась вода, поэтому быстро положила ламинарию в жидкость, чтобы водоросли впитали в себя влагу.

Почувствовав спиной холодок, Каталина обернулась и встретилась взглядом с капитаном Салазаром. Лицо его выражало спокойствие, даже некое безразличие. Однако его глаза… Огонь в них она видела даже через такое расстояние.

Но это было не то пламя, что могло согреть тебя и подбодрить, а то, что сжигало изнутри, принося лишь разрушение и уничтожение. Это была самая настоящая ненависть.

Каталина поспешила отвернуться. Она взяла водоросли, которые успели набухнуть в воде, и вновь села на палубу. Положив кусок себе в рот, стала медленно пережёвывать, надеясь не почувствовать горечь.

Улыбка не заставила себя ждать. Ей повезло, эти водоросли были съедобные, с чуть сладковатым привкусом. Тётя их часто сушила и измельчала, а затем использовала как лекарство от боли в животе или же для улучшения пищеварения. Полезные свойства этого растения благоприятно влияли на желудок и весь пищеварительный тракт в целом. Это не могло не радовать.

— Неужели вкусно? — тихо спросил кто-то над ухом, отчего Каталина вздрогнула и резко подняла голову, чуть не задев затылком мужчину, что с интересом поглядывал на неё. — Ох, простите, не хотел вас пугать.

Каталина с трудом проглотила пережёванные водоросли и смущённо улыбнулась. Они и правда не знали, что их можно употреблять в пищу.

— Они сладкие на вкус. Хотите попробовать? — Она протянула зелёную растительность ближе к мужчине. — Запах, конечно, не очень, но на вкус довольно хороши.

— О, нет, благодарю. — Вновь улыбнулся он. — Я уже не помню, когда ел последний раз.

Каталина вновь улыбнулась и опустила взгляд в пол. Как же глупо было с её стороны предлагать ему еду. Вряд ли живые мертвецы вообще хотят есть, пить или спать. Видя, что мужчина настроен на беседу, она решила расспросить его об этом месте и, если получится, об их метке. Ведь её тётю постигла та же участь. Быть может рецепт зелья, который она ищет, сможет помочь и этим морякам. Каталина была не против, чтобы эти люди помогли ей добраться до Призрачного острова, взамен же ей не составит труда поделиться магическим лекарством.

— Простите, а что случилось с этим судном?

— Вид непрезентабельный, да? — Кивнул мужчина с пониманием. — Взорвался порох.

Каталина замерла на месте, даже не моргая. Это получается, что вся команда погибла при взрыве? Теперь ей стало понятно почему их вид именно такой: рваные куски одежды, оторванные конечности или их части, обугленная кожа, на которой виднелись затвердевшие корки ожогов.

— Лейтенант Лесаро, вы решили поведать юной сеньорите нашу историю? — Капитан появился так неожиданно, что оба разговаривавших вздрогнули. — Не боитесь напугать нашу гостью?

— Меня историями не напугаешь, — ответила Каталина, смотря в глаза Салазару. — Я и сама знаю их предостаточно.

— Неужели и о живых мертвецах слышали? — Армандо сощурил свои глаза, делая тем самым взгляд ещё более хищным.

— Слышала. — Кивнула Каталина. — И о Метке Смерти тоже слышала.

Слова о метке никак не подействовали на её собеседника, что было очень странно. Возможно, эти люди не хотели её снимать и их вполне всё устраивало так, как есть. Быть может, они видели в этом преимущества, ведь всем понятно — мертвеца просто так не убить. Она знала огромное количество пиратов, что искали источник, испив из которого они стали бы бессмертными.

Моряки медленно подходили, становясь немного поодаль от своего капитана и внимательно слушая их разговор. Каталина продолжала жевать водоросли, потому что молчание затягивалось, а что ещё ответить Салазару — не знала.

— Любите страшные истории?

— Моя жизнь тесно переплетена с этими историями. Я знаю то, что не ведает простой человек. — Загадочно улыбнулась Каталина, видя заинтересованные взгляды. Ей хотелось заинтриговать капитана своими знаниями, чтобы затем воспользоваться его судном в своих целях.

— Понятно, — ответил Салазар и развернулся, собираясь покинуть их общество, но остановился, услышав следующую фразу:

— Вам стоит покинуть это место.

Он обернулся и вновь хмуро осмотрел Каталину. Ей не понравилось, что он смотрит на неё сверху вниз, поэтому поспешила встать.

— Да мы бы с радостью, только это не так легко, как кажется.

Каталина смотрела в его глаза, что полыхали яростным пламенем, и ясно видела в них боль. Её сердце болезненно сжалось, ей стало искренне жаль капитана и его команду.

Мужчина развернулся и, прихрамывая, отправился на капитанский мостик. Каталина закусила губу, думая о дальнейших действиях. Как бы после такого её не отправили кормить рыб.

— Капитан Салазар, подождите!

Армандо не обратил на неё внимания, продолжая свой путь. Каталина недовольно нахмурилась, она не любила, когда её игнорировали, ведь сама планировала оказать им услугу. Не безвозмездно, разумеется.

Когда Каталина ступила на капитанский мостик, который явно предназначался не для неё, капитан недовольно посмотрел на девушку. Он явно намеривался сказать что-то грубое, дабы осадить пыл временной гостьи, поэтому она начала первой:

— Прошу простить мою вольность, однако я могу постараться помочь вам.

Армандо улыбнулся, затем улыбка стала шире, а потом он и вовсе засмеялся. Его смех подхватила остальная команда, что стояла внизу на палубе. Каталине стало до ужаса неприятно и даже стыдно. Она не сказала ничего смешного или глупого, такая бурная реакция была ей неприятна.

— Ох, неужели вы серьёзно? — спросил Салазар, вдоволь насмеявшись. — Вы ещё слишком юны, сеньорита, чтобы разбираться в таких вещах.

В его голосе сквозила усмешка, вперемешку с издёвкой. Только теперь она поняла, почему он постоянно усмехался, а иногда его взгляд становился хмурым и непроницательным. Капитан не воспринимал её всерьёз, считая взбалмошной девицей, которой вздумалось отправиться на поиски приключений. Для него она была девчонкой, вздумавшей, что перед ней открыт весь мир, не знавшей горести, печали, не ведавшей о смерти и жутких проклятиях.

— Вам не говорили, что никогда не стоит недооценивать человека, который стоит перед вами? — немного грубо ответила Каталина, так как такое отношение к ней её задело.

После своей фразы она укусила себя за язык, потому что лицо Армандо изменилось за одну секунду. Цвет глаз из янтарного стал тёмно-карим, брови были нахмурены, а на лице отразилась гримаса животной ярости. Было видно, что её слова задели его за живое.

Он в несколько шагов настиг её. Каталина попятилась назад, однако это не помогло — капитан схватил её за горло, приподнимая над деревянными досками. Она схватилась за чужие пальцы, инстинктивно стараясь их разжать, но хватка была слишком сильной. Каталина широко раскрытыми глазами смотрела на него.

— Я… Могу помочь… Снять… Проклятие, — с трудом прохрипела она, надеясь, что до Салазара дойдёт смысл произнесённых слов.

Но Армандо продолжал душить девушку. Кто-то из команды крикнул: «Капитан!», и только тогда его пальцы разжались, заставляя Каталину упасть на палубу, больно ударившись об торчавшие деревяшки. Каталина зашипела: длинный торчащий гвоздь вонзился ей прямо в ногу. От яркой вспышки боли она дёрнула конечность, делая порез более длинным и глубоким. Каталина закусила губу и зажмурила глаза, молясь, чтобы слёзы не полились по щекам.

— Откуда вы знаете о проклятие? — хрипло спросил Салазар, было видно, что гнев, который окутал его словно едкий туман, никак не хочет выпускать из своей власти.

— Я ведьма, — ответила она, растирая кожу на шее. Девушка с грустью подумала, что у неё наверняка останется след от такой мёртвой хватки. — Моя тётя имеет Метку Смерти, как и все вы. Я отправилась в путешествие, дабы заполучить лекарство и спасти её. Я предлагаю снять тёмное проклятие, что окутало здешнее место, а взамен вы доставите меня на Призрачный остров.

— Вам и правда это под силу? — спросил лейтенант Лесаро, в его голосе явно слышалась надежда.

— Я сейчас слишком слаба, у меня нет необходимых трав, но я попробую. — Кивнула она. — В любом случае мне может помочь магия рун. Вы согласны на моё предложение, капитан?

Салазар осмотрел свою команду, которая следила за каждым словом девушки и его самого. Лесаро слабо кивнул, и тогда капитан произнёс тихое:

— Хорошо.

8 страница4 октября 2024, 00:51