Глава 3 «Испытание Огнем»
Каменная площадка тянулась передо мной, будто испытание само решило дразнить меня. Воздух был тяжёлым, пахло потом, пылью и... кровью? Я не мог сказать точно, но этот запах цеплялся за горло, мешая нормально дышать.
— Эзраэль, ты первый, — раздался голос Кайроса.
Он был низким и глухим, как раскат далёкого грома. Я встретил его взгляд — холодный, безжалостный, как будто он уже знал, чем всё закончится. Его руки держали огромный двуручный меч, лезвие которого, казалось, хранило на себе истории всех, кто не справился.
Я сделал шаг вперёд. Новобранцы отступили, а я чувствовал их взгляды на своей спине. Сомнения, страх, любопытство. Они все смотрели, но никто не произносил ни слова.
Когда я подошёл к чёрному каменному кругу, Кайрос остановил меня.
— Здесь ты узнаешь правду, — сказал он тихо, но в его словах было больше силы, чем в крике. — Ты либо найдёшь свою силу, либо...
Он не договорил. Вместо этого его глаза задержались на мне ещё пару секунд, прежде чем он кивнул.
Я шагнул в круг.
Холод ударил меня сразу. Воздух вокруг сгущался, будто стал вязким, как смола. Мои шаги эхом отдавались в пустоте. Затем тишина. Абсолютная. Без дыхания ветра, без голосов за спиной. Только я.
Тьма окружала меня, но это была не просто темнота. Она двигалась, шептала.
— Ты слаб... ты ничего не стоишь... ты умрёшь, как все остальные...
Голоса были разные, но говорили одно и то же. Они обволакивали меня, пробирались в сознание, отравляя каждую мысль.
— Нет, — выдохнул я, но мой голос звучал так жалко, что сам себе не поверил.
Внезапно передо мной появилась фигура. Это было... нечто. Высокое, уродливое. Его кожа напоминала обугленное дерево, а руки были покрыты чёрной чешуёй. Зубы — острые, как осколки стекла, — блестели в жуткой усмешке. Глаза, наполненные кровавым светом, смотрели прямо на меня.
— Ты боишься, — прохрипел демон, его голос был ядовитым, как змея. — Я вижу это. Ты хочешь бежать.
Я сделал шаг назад, но тут же остановился.
— Нет, — выдавил я, чувствуя, как пот холодными каплями стекает по спине.
Демон хохотнул. Смех был громким, почти оглушающим, и тут он бросился на меня. Я не успел увернуться. Его когти впились в мою левую руку, пронзая кожу.
Боль была невыносимой. Я вскрикнул, кровь капала на тёмный пол, исчезая в нём, словно её пили эти проклятые камни.
— Сражайся или умри! — крикнул голос. Не демона. Кайрос? Или я сам?
Мои ноги дрожали, но я не упал. Я не мог. Гнев поднимался во мне, будто яркий свет прорывался через тьму. Я посмотрел в лицо демона, и его усмешка начала исчезать.
Моя правая рука начала светиться. Я почувствовал жар, силу, которая наполняла меня. В руке появился меч, сияющий золотым светом.
— Я не боюсь тебя, — сказал я тихо, но мои слова звучали, как гром.
Я бросился вперёд. Демон попытался ударить меня когтями, но я парировал удар. Лезвие меча прошло сквозь его грудь, оставляя яркий, пылающий след. Его крик эхом отразился от стен пустоты, а тело развалилось на куски, словно пепел.
Тьма рассеялась.
Я снова стоял на тренировочной площадке. Лёгкий ветерок коснулся моего лица. Рука всё ещё болела, но кровь уже не текла.
Кайрос подошёл ко мне, его лицо было спокойным, но глаза выражали одобрение.
— Добро пожаловать в настоящих воинов, — сказал он.
Я обернулся. Остальные новобранцы смотрели на меня с ужасом. Лея поймала мой взгляд и слегка улыбнулась. Её улыбка согрела меня больше, чем любая победа.
— Следующий, — голос Кайроса прозвучал резко, обрывая мои мысли.
Я отошёл в сторону, стискивая плечо, где всё ещё пульсировала боль. Рука была в крови, кожа вокруг раны уже начала затягиваться, но слабость всё ещё цеплялась за мышцы, словно напоминание.
Кайрос указал на другого новобранца — высокого парня с короткими светлыми волосами. Я знал его — Арон. Он был из тех, кто всегда старался доказать, что лучше всех.
— Готов? — спросил Кайрос.
Арон кивнул, но я заметил, как его пальцы дрожали. Он шагнул в круг, и та же вязкая тьма окутала его. Я не мог отвести глаз, как и остальные. Мы стояли, затаив дыхание, словно это была наша собственная битва.
Внезапно из круга послышались звуки. Это был громкий хрип и стук, словно кто-то бился о камни. Через мгновение появились крики — отчаянные, ужасные.
— Что с ним происходит? — шепнула Лея, стоявшая рядом.
Я посмотрел на Кайроса. Его лицо оставалось спокойным, как у резчика камня, наблюдающего за своей работой.
— Круг показывает каждому их страх. Но не все способны его пережить.
Крики стали громче, а затем оборвались. Круг начал светиться, но не золотым сиянием, как у меня, а густым, алым. В следующий момент Арон вышел из тьмы, но это был уже не он.
Его глаза были налиты кровью, тело изогнуто в неестественной позе, как будто что-то сломало его изнутри. В руках он держал окровавленный клинок, которого раньше не было.
— Назад! — закричал Кайрос, рывком доставая свой меч.
Арон бросился вперёд, как дикий зверь. Новобранцы завопили, разбегаясь кто куда. Я едва успел отступить, когда его клинок мелькнул перед моим лицом.
Кайрос шагнул между нами, его собственный меч сверкнул в воздухе, отражая тусклый свет факелов. Лезвия столкнулись с грохотом, раздавшимся на весь зал.
— Он больше не человек, — рыкнул Кайрос, отталкивая Арона. — Это круг. Он подчинился своему страху и стал его игрушкой.
Арон, или то, что от него осталось, издал низкий, нереальный рык и снова бросился на нас. Его движения были хаотичными, но сила каждого удара заставляла камни под ногами трескаться.
— Убейте его! — крикнул один из новобранцев.
Кайрос перехватил меч обеими руками и замахнулся. Но Арон увернулся, его клинок едва не вонзился в бок наставника.
Не думая, я схватил оружие, которое до сих пор держал в руках — тот самый золотой мечь, что возник во время моего испытания. Его рукоять словно жила, пульсировала теплом, готовая снова вступить в бой.
— Кайрос! — выкрикнул я, бросаясь в бой.
Арон развернулся ко мне. Его лицо больше не походило на человеческое — глаза почернели, губы исказились в ужасающей гримасе. Он ударил клинком, но я успел парировать. Искры разлетелись, удар отдался гулом в ушах.
Кайрос воспользовался моментом. Его меч пронзил Арона прямо в грудь, кровь брызнула во все стороны. Тот застыл на мгновение, затем захрипел, из его рта потёк густой чёрный поток.
— Прости, парень, — прошептал Кайрос, вынимая клинок.
Арон упал на землю. Его тело содрогнулось, а затем начало распадаться, словно пепел. Только кровавые следы на камнях напоминали о случившемся.
Кайрос обернулся к нам.
— Вот почему я сказал, что не все выживут. Помните это.
Я смотрел на круг. Он был снова пуст, но ощущение тяжести в груди не проходило.
— Кто следующий? — громко спросил Кайрос, оглядывая нас.
Наступила тишина.
Кайрос обвёл нас взглядом, холодным и бескомпромиссным. Его глаза задержались на каждом из нас, словно он считывал наши страхи, измерял силу.
— Кто следующий? — повторил он, его голос эхом отразился от стен.
Никто не двигался. Тишина висела тяжёлым грузом. Кто-то отвёл глаза, кто-то сделал шаг назад, надеясь остаться незамеченным.
— Жалкие, — прошипел он, сжимая рукоять меча. — Смерть пугает вас больше, чем она должна. Вы думаете, что можете выжить в этом мире, если даже здесь, на тренировке, вы дрожите, как дети?
Кайрос шагнул вперёд, его тёмная фигура была как монолит, подавляющий своей мощью. Он указал на следующего. Это был низкий, щуплый парень с всклокоченными каштановыми волосами. Его лицо было бледным, а губы подрагивали, но он всё же сделал шаг вперёд.
— Как тебя зовут? — резко спросил Кайрос.
— К... Ктан, — пробормотал тот, с трудом глотая воздух.
— В круг, Калеб. Покажи нам, кто ты есть.
Парень пошёл вперёд, неуверенно ступая на тёмные камни. Его руки тряслись, но он, склонив голову, всё же пересёк линию круга.
Тьма окружила его почти мгновенно, проглотив так же, как меня и Арона. Мы наблюдали в молчании, слыша только свои напряжённые дыхания.
Сначала ничего не происходило. В центре круга стояла неподвижная темнота. Потом мы услышали звук — тихий, похожий на царапанье. Затем скрип, как будто когти прошлись по стеклу.
Калеб закричал. Его голос был резким, наполненным ужасом. Мы видели, как в темноте что-то двигается — длинные щупальца или руки, которые тянулись к нему. Его крик становился всё громче.
Я почувствовал, как Лея сжала моё плечо. Её пальцы были холодными, как лёд.
— Мы должны что-то сделать, — прошептала она.
— Нет, — сказал Кайрос, подняв руку. — Это его бой.
Калеб упал на колени. Его руки царапали камень, пытаясь удержаться, но невидимая сила тянула его вниз, к центру круга. Крик сменился всхлипами.
— Я не хочу... умолял он, — я не хочу умирать...
Темнота вокруг него внезапно разорвалась, словно рваная ткань. Мы увидели его лицо — покрытое кровью и грязью. Его глаза были полны ужаса. Но в этот момент в его руках появился свет. Небольшой кинжал, сверкающий ярким голубым сиянием.
Калеб поднял оружие, его руки дрожали, но он сделал шаг вперёд. Из тьмы вырвалось существо — массивное, покрытое густой шерстью, с длинными когтями и мордой, похожей на волчью. Оно бросилось на Калеба, но он успел ударить его в бок.
Крик твари наполнил зал. Однако она не остановилась. Когти чудовища пронзили бок Калеба, и кровь фонтаном хлынула из его тела.
— Нет! — выкрикнула Лея, но Кайрос её остановил.
— Смотри до конца, — резко сказал он.
Калеб стиснул зубы, его глаза загорелись новой решимостью. Он развернулся и вонзил кинжал прямо в горло твари. Существо захрипело, задёргалось, а затем упало, исчезая в облаке чёрного дыма.
Калеб рухнул на колени, зажимая рану на боку. Он был ещё жив, но его лицо было смертельно бледным.
— Он справился, — прошептал кто-то из новобранцев.
Кайрос подошёл к нему, поднял за плечо и усадил рядом со мной.
— Хорошая работа, — сказал он коротко, без эмоций. Затем обернулся к остальным:
— Кто следующий?
Тишина снова заполнила зал.
Кайрос уже собирался назвать следующего для испытания, когда двери зала с грохотом распахнулись. Внутрь вошли Ирина и новый тренер, высокий мужчина с чёрными, как уголь, глазами, что смотрел на нас с беспокойной настороженностью.
— Прекрасно, — Ирина оглядела нас взглядом, словно оценивая, сколько ещё тел останется в живых после того, как Кайрос закончит свои тренировки. — Ты в самом деле превращаешь их в мясо, Кайрос.
— Прекращай, Ирина, — отрезал Кайрос, не теряя самообладания. — Это не твоё дело.
Ирина не обратила внимания на его слова. Её взгляд остановился на мне.
— Эзраэль, подойди сюда.
Я шагнул вперёд. Лея и остальные новобранцы молчали, их глаза следили за нами. Ирина посмотрела на меня с лёгкой улыбкой, но её выражение было серьёзным.
— Мы здесь, чтобы научить тебя важному, Эзраэль, — сказала Ирина, её голос звучал твёрдо, но с лёгким оттенком заботы. — Ты будешь бороться не только на земле. Сражения в воздухе — это твоя следующая стадия.
Я посмотрел на неё, не сразу понимая, что она имеет в виду.
— В воздухе? — повторил я, не скрывая недоумения.
Ирина кивнула, её взгляд проникал в самую душу.
— Да, в воздухе. Твои крылья — это не просто украшение. Ты должен научиться их использовать, контролировать их силу. Это важнейшая часть твоего потенциала, Эзраэль. Ты не сможешь победить, если будешь оставаться только на земле.
Новый тренер, мужчина с грубыми чертами лица и шрамами на руках, шагнул вперёд. Он был спокойным и уверенным, как человек, который давно привык работать с силой . Не долго думая мы вышли на поле
***
Я стоял в центре тренировочного поля, ощущая каждую клеточку своего тела. Мои крылья, расправленные и готовые к действию, трепетали на холодном воздухе, как живые существа. Но вместо того, чтобы чувствовать уверенность, я ощущал только сомнение. Что, если я не справлюсь? Что, если я не смогу управлять своим телом в воздухе, как мне нужно?
Я всегда считал, что умею сражаться на земле так как меня тренировал отец, и что мои навыки с мечом достаточно хороши, чтобы победить любого. Но это было до того, как я понял, что война не ограничивается землёй. В воздухе всё иначе. Здесь нет прочной земли под ногами, нет того, что ты можешь держать, чтобы не упасть.
— Ты готов, Эзра? — спросил Дарос, новый тренер. Его голос был холодным и решительным. Он стоял с Ириной рядом, её присутствие, как всегда, было сильным и уверенным. Он не ждал ответа, сразу же продолжил. — Сегодня ты научишься летать и сражаться. Ты не будешь просто бегать по земле с мечом, ты будешь маневрировать, атаковать и защищаться в воздухе. Это твоя сила. Ты должен научиться использовать её, если хочешь победить.
Я не был уверен, что у меня получится. Я все ещё не чувствовал себя уверенно в своих крыльях. Мне не хватало уверенности, что я могу сражаться в воздухе, как Ирина. Она была мастером, её огненные крылья — символ её силы. Но я был просто Эзра, человек с крыльями, которых я не просил.
Ирина подошла ко мне и посмотрела в глаза. Её взгляд был полон поддержки, но в его глубине была строгая решимость. Она знала, что я могу справиться, даже если я сам в этом сомневался.
— Ты можешь это сделать, — произнесла она тихо. — Твои крылья — не слабость. Это твоя сила. Ты должен научиться ей владеть, если хочешь быть готовым ко всему.
Её слова проникли в меня, но внутренний голос продолжал твердить, что я не готов. Я чувствовал тяжесть в груди, как если бы мой страх был живым существом, сидящим внутри меня.
Но я не мог отступить. Я поднял голову и посмотрел на Дароса. Его лицо было холодным, почти безэмоциональным, и я понял, что он не собирается меня жалеть. Он был здесь, чтобы научить меня быть сильным.
— Начинаем, — сказал он, и в его голосе не было ни малейшего намёка на сомнение.
Вдруг воздух вокруг меня стал плотным. Он начал сжиматься, как если бы нечто невидимое сжало пространство вокруг моего тела. Я почувствовал, как мои крылья сразу отреагировали на это. Они расправились, готовые к действию, но я не был готов. Мои мышцы напряглись, я почувствовал, как каждый взмах крыльев был слишком тяжёлым, как если бы я не мог контролировать их, как если бы они были чужды мне.
Дарос поднял руку, и воздух вокруг меня стал ещё более бурным. Я почувствовал, как мои крылья начали дергаться, они сопротивлялись, но я не мог их контролировать. Я попытался подняться, но вместо того, чтобы взлететь, я почувствовал, как теряю баланс. Воздух становился всё более тяжёлым, как если бы он пытался притянуть меня вниз, как если бы я не был предназначен для полёта.
Я сделал ещё один рывок, но не смог удержаться. Я начал падать, и в этот момент сгустившаяся тень на секунду поглотила меня. Всё вокруг стало темным и бесформенным. Я схватился за воздух, но это только ухудшило ситуацию — мои крылья дрогнули, и я почувствовал, как их тянет в разные стороны.
— У тебя есть силы, Эзра! — крикнула Ирина. — Ты должен довериться своим крыльям. Отпусти их! Почувствуй их как часть себя!
Я услышал её слова, но они не сразу дошли до меня. Я продолжал падать, но, скрипя зубами, попытался удержать хотя бы малую часть контроля. Моё тело трясло, мне казалось, что я вот-вот рухну. Но потом я вспомнил её слова — почувствуй крылья как часть себя.
Я расправил их ещё шире, не сопротивляясь ветру. И вдруг, что-то внутри меня изменилось. Я почувствовал, как воздух больше не был врагом. Он стал частью меня, а мои крылья — продолжением моего тела. Я резко вырвался в воздух, выпрямившись, и мой взмах вывел меня в высокое небо.
Я почувствовал свободу. Мои крылья, как никогда раньше, работали в унисон с моим телом. Я был в воздухе, я был готов.
Ирина, наблюдая за мной, кивнула.
— Вот так. Ты должен научиться контролировать каждый свой взмах, каждый манёвр. Не забывай: это твоя сила. Ты можешь победить, если научишься использовать её.
Я парил в воздухе, глядя на неё и Дароса, которые стояли внизу. Но теперь я знал, что могу справиться. Я парил в воздухе, чувствуя, как мои крылья плавно рассекают плотный воздух. Мне удалось побороть себя, отпустить сомнения, и теперь я ощущал эту свободу, как никогда раньше. Но я знал, что это только начало. Ирина и Дарос смотрели на меня, их взгляды полны ожидания.
Я сбросил с себя остатки напряжения, сделав ещё один лёгкий взмах, и стремительно поднимался выше, ощущая, как воздух становится холоднее и свежее. Это был мой первый настоящий полёт, и хотя я чувствовал себя неуязвимым, внутри ещё оставались остатки тревоги. Я был на высоте, но теперь мне предстояло научиться не просто летать, а сражаться.
— Хорошо, — сказал Дарос, его голос как обычно не показывал эмоций. — Теперь, когда ты почувствовал себя в воздухе, мы будем тренировать твою боевую подготовку. Каждый удар, каждый манёвр — это вопрос жизни и смерти.
Я кивнул, ощущая, как мои крылья слегка напряглись, готовые к действию. Ирина подошла ближе, её глаза сверкали решимостью.
— Ты будешь тренироваться с огнём, — сказала она, расправляя свои огненные крылья. Пламя вокруг её крыльев ярко вспыхнуло, освещая пространство вокруг нас. — Я буду твоим противником.
В её глазах читалась борьба, но это была не борьба со мной, а борьба с собой. Она понимала, как сложно даётся этот процесс, как трудно освободиться от страха. Но я знал, что она также верила в меня.
Внезапно я услышал тихий шорох, словно кто-то приближался к нам. Я огляделся и заметил Лею. Она стояла в сторонке, внимательно наблюдая за нами. Лея — новичок, но она всегда была рядом, и я знал, что её присутствие не случайно. Она не вмешивалась, но каждый её взгляд говорил о многом.
Лея была спокойна, но её глаза следили за каждым моим движением, не упуская ни одной детали. Я чувствовал её внимание, и это заставляло меня нервничать. Она всегда была для меня чем-то вроде символа того, чего мне не хватает — лёгкости, уверенности, стремления.
— Лея, ты можешь подойти ближе, — предложила Ирина, заметив её взгляд.
Лея немного замешкалась, но кивнула, осторожно двигаясь вперёд. Она стояла немного в стороне, но её взгляд оставался сосредоточенным на мне. Несмотря на её молчание, я чувствовал, что она что-то осознаёт, что-то важное для меня.
Ирина не тратил времени на объяснения. Она сделала несколько быстрых шагов назад, а потом резко взмыла в воздух, её огненные крылья распахнулись, как гигантские флаги, и с каждым её движением пламя становилось всё ярче и горячее. Я почувствовал жар, который исходил от неё, но не отступил. Это была моя тренировка, и я был готов к ней.
Дарос не отрывался от меня, его глаза пристально следили за каждым моим движением.
— Будь готов, Эзра! — крикнул он.
В следующую секунду Ирина резко атаковала. Она взмыла ко мне, и я ощутил жар её крыльев, почти почувствовал пламя на своей коже, хотя мы были на достаточно большом расстоянии. Я быстро отреагировал, отклоняясь в сторону, но не успел полностью избежать атаки. Пламя пронзило воздух, оставив следы, но я среагировал вовремя, расправив крылья и отталкиваясь в сторону.
Её атака была стремительной и точной. Я не мог позволить себе расслабиться, каждый её взмах был смертельно опасен. Мои крылья резали воздух, и я чувствовал, как каждая их деталь работает слаженно, но мне не хватало опыта, чтобы полностью контролировать полёт.
Ирина снова атаковала, но на этот раз я был готов. Я поднялся выше, стремясь выйти за её пределы. Но она неожиданно сделала поворот в воздухе, её огненные крылья излучали жар, и она следила за каждым моим движением. Я не мог отступить. Если бы я не сражался, то оказался бы её жертвой.
В этот момент Лея сделала шаг вперёд, её взгляд был сосредоточен и напряжён. Она, не вмешиваясь в бой, продолжала наблюдать, как я пытаюсь одержать победу.
Я взмыл вверх, сделав несколько быстрых манёвров, пытаясь избавиться от её преследования. Моё дыхание было сбивчивым, а сердце колотилось в груди. Я пытался заставить свои крылья работать, каждый новый взмах был не просто физическим усилием, но борьбой с собой. Но что-то в её атаках заставляло меня оставаться насторожённым и собранным.
Ирина снова атаковала. Я был готов к её маневру, и в этот раз смог увернуться. Мы оба замерли в воздухе, стоя лицом к лицу, каждый из нас ощущал усталость. Но я знал, что этот момент стал для меня решающим.
— Ты всё ближе, — сказала Ирина, её голос был усталым, но удовлетворённым. — Ты готов, Эзра. Ты научился не только летать. Ты начал понимать, как использовать свои крылья в бою.
Я опустился на землю, чувствуя, как мои крылья устали. Моя голова была тяжела от мыслей и эмоций, но я знал одно — это был мой путь. И я только начинал его.
Лея, которая до этого наблюдала за мной, подошла ближе. Её лицо было напряжённым, но в её глазах я увидел что-то новое — уважение.
— Ты справился, — сказала она тихо, но её слова были полны искренности.
Я не знал, как реагировать. Но внутри меня было что-то новое, что-то, что я не мог объяснить. Я был готов к бою — не только с внешними врагами, но и с собой.
Я стоял на земле, ощущая каждую мышцу своего тела, каждое напряжение в крыльях, которые ещё не привыкли к такому режиму. Я сделал шаг в сторону, пытаясь восстановить дыхание. В воздухе всё ещё чувствовался жар, исходивший от Ирины, но я уже не был так напуган. Я был готов.
Лея всё так же стояла немного в стороне, её глаза скользили по мне, и хотя она не подходила ближе, её внимание было ощутимым, как физическая тяжесть. В её взгляде я увидел что-то новое — уважение, или, возможно, восхищение. Она не говорила ничего, но я знал, что она была частью этого момента, частью того, что я только что пережил.
— Ты молодец, Эзра, — сказал Дарос, его голос был сухим, как обычно, но в нём ощущалась скрытая одобрительность. — Но это только начало. Ты научился уклоняться от атак, но теперь тебе нужно понять, как использовать своё пространство, своё оружие и свои крылья.
Я кивнул, стараясь сдержать дыхание, которое ещё не восстановилось. Моё тело отозвалось на его слова — как если бы оно знало, что дальше будет только труднее.
Ирина подошла ко мне, её пламя постепенно угасало, оставляя за собой лишь лёгкие искры в воздухе. Она была спокойна, но я знал, что её глаза всегда видят больше, чем я мог понять.
— Ты можешь сделать больше, Эзра. Твои крылья — это не просто защита. Это оружие. Ты должен научиться использовать их для атаки. Тебе нужно развить маневренность. Полет и бой в воздухе — это не только скорость, это способность предугадывать движения противника и действовать в зависимости от его слабостей.
Я взглянул на её крылья, которые были огненно-яркими, и почувствовал небольшое притупление в своём сердце. Я не мог бы стать таким, как она. Я был только Эзра, человек с крыльями, а Ирина была ангелом в полном смысле этого слова. Она родилась с этим даром, и её сила была частью её самого существа. А я? Я всегда чувствовал, что что-то не хватало, что мои крылья — это просто знак, а не истинная сила.
Лея, тихо подошедшая поближе, наконец заговорила:
— Эзра, ты это сделал. Ты в воздухе. Теперь просто делай то же самое, что и на земле. Ты не должен бояться своих крыльев. Они — твоя сила, а не твоя слабость.
Её слова были мягкими, но в них была такая уверенность, что я не мог не прислушаться. В какой-то момент я понял, что её восприятие моих крыльев гораздо проще и чище, чем моё собственное. Лея не видела в них угрозу. Она не боялась, как я.
Я взмыл снова, но теперь с другой уверенностью. Я расправил крылья, почувствовав, как воздух под ними становится более управляемым. Каждый взмах был всё легче, и вскоре я уже мог летать так, как Ирина мне показала — быстро, уверенно и с полной отдачей.
Но в воздухе была ещё одна особенность — это не просто физическое движение, а эмоциональное освобождение. Я начал понимать, как мои крылья могут быть не просто инструментом, но и частью меня. Моё тело и крылья стали единым целым, и в этом единении я почувствовал силу, которую ещё не осознавал.
— Хорошо, — сказал Дарос, когда я наконец приземлился на землю, и его голос звучал удовлетворённо. — Ты начинаешь понимать, как использовать свои крылья. Теперь пришло время научиться атаковать. Твои крылья могут быть не только защитой, но и оружием.
Я взглянул на его лицо, и, хотя он не улыбался, в его глазах я читал одобрение. Это была не просто тренировка. Это было испытание, в котором я мог показать себя — не как кто-то, кто боится своей силы, а как человек, который готов использовать её на полную мощность.
Ирина подошла ко мне, её шаги были легкими, но я чувствовал за каждым её движением скрытую угрозу. Она не просто обучала меня, она испытывала меня.
— Теперь ты будешь нападать, — сказала она, поднимая руку. — И я буду твоим противником.
Я глубоко вдохнул, готовясь к следующему этапу. Мои крылья слегка задрожали, и я ощутил, как мощь воздуха наполняет мои лёгкие. Всё вокруг меня становилось важным: каждый взгляд, каждое движение. Я должен был научиться не только летать, но и сражаться.
Лея осталась стоять в стороне, её глаза сосредоточены на каждом моём шаге. Она не вмешивалась, но её присутствие всё время ощущалось. В какой-то момент мне стало ясно, что она была не просто наблюдателем, она была важной частью моего пути.
— Готов? — спросила Ирина, её голос был полон испытания.
Я взглянул в её глаза, и в ответ сказал:
— Да. Я готов.
Она сделала резкий взмах крыльев, и огненные перья, словно стрела, рванули в мою сторону. Я не успел бы увернуться, если бы не почувствовал движение в воздухе, не предугадал её манёвр. Я расправил крылья и, поднимаясь вверх, сумел избежать атаки, но она была уже на шаг позади.
— Ты должен предугадывать мои движения, — сказала Ирина, когда я снова сделал манёвр и направился в её сторону. — Всё в бою зависит от того, насколько быстро ты адаптируешься.
Я почувствовал, как кровь приливает к лицу, и вдруг понял — это не просто тренировка. Это было испытание на выносливость, на мой внутренний стержень. И я был готов пройти его.
Моя кровь горячо пульсировала в висках, когда я снова атаковал, полностью сосредоточив своё внимание на каждом движении. Я уже не думал о страхах, которые раньше сковывали мои действия. Сейчас я был полностью поглощён моментом, ощущая, как каждый взмах крыльев приближает меня к победе, или, наоборот, к поражению.
Ирина поднимала свои крылья, и в воздухе вспыхивали яркие огненные вспышки, как молнии, но я научился предугадывать её движения. С каждым мгновением моя уверенность росла. Я блокировал её атаки, иногда едва успевая увернуться, но каждый раз, когда её пламя пыталось меня коснуться, я ощущал жар, и на мгновение меня охватывал страх, что я могу не успеть.
Её глаза были сосредоточены, и я знал, что она не будет останавливаться, пока не сделает меня полностью готовым к следующему этапу. А я... я был решён победить её. Это был не просто тренинг, это было нечто большее. Это было столкновение двух миров — её опыта и моего желания стать лучше.
Я взмыл вверх, используя силу крыльев для ускорения, и, заметив момент, когда Ирина немного ослабила свою защиту, я резко атаковал. Я не стал действовать, как раньше, пытаясь избегать, я взял на себя риск и направил свой удар.
Её крылья на мгновение оказались в стороне, и я почувствовал, как мои когти едва касаются её, а пламя вспыхивает прямо передо мной, создавая стену жара. Я резко замедлил движение, почти не успев избежать пламени, которое задело одну из моих перьев. Ожог пронзил меня, но я не дал себе отвлечься. Адреналин бурлил в венах.
— Ты слишком медлителен, Эзра, — сказала Ирина, голос её был холодным и строгим. Она вернулась в исходную позицию. — В следующий раз, если ты не будешь действовать быстрее, не сможешь ни победить, ни выжить.
Я чувствовал, как боль от ожога тянет меня назад, но я не собирался сдаваться. Вместо этого я ощутил, как моя воля укрепляется. Я не мог позволить себе быть слабым. Моё тело болело, но внутри я ощущал, как новый огонь разгорается — не тот, который жёг меня, а тот, который был внутри меня. Я был готов.
Я выдохнул, собрал всю свою силу, и снова взмыл в воздух. На этот раз я был внимательнее. Я видел её движения, предугадывал каждый её манёвр. Мои крылья становились частью моего тела, и я почувствовал, как каждая мышца отвечает мне, каждое движение становится плавным и точным.
Ирина посмотрела на меня, её лицо оставалось непроницаемым, но в её глазах я заметил нечто новое — уважение. Это было странное чувство, потому что она никогда не показывала эмоций, но сейчас я понял, что, возможно, я начал понимать её уроки. Я не только учился летать, но и преодолевать себя.
Когда я снова атаковал, то уже был уверен в своих силах. Я увернулся от её огненных атак и подлетел так, что оказался прямо над ней. Взмахнув крыльями, я собрал всю свою энергию и метнулся вниз, как стрела, направив удар прямо в её сторону. Это было рискованно, но и единственно верное.
Ирина не ожидала такой стремительности, и она едва успела уклониться. Я почувствовал, как воздух вокруг меня сопротивляется, но я был быстрее, чем раньше. Мои когти едва коснулись её крыла, оставив ожог на её перьях, и я снова поднялся в воздух, чувствуя, как моё сердце бьётся быстрее.
Она опустила взгляд на свои крылья, на которых заметен след от моего удара, и тогда я понял — я не просто научился атаковать. Я научился быть частью этого мира. Я стал одним целым со своими крыльями.
— Хорошо, — сказала Ирина, её голос был тихим, но в нём была доля уважения. — Ты научился, как атаковать. Но тебе нужно будет продолжать тренироваться. Каждый бой будет сложнее.
Я кивнул, чувствуя, как усталость проникает в мои мышцы, но в глубине души я чувствовал гордость. Это был только первый шаг, и я знал, что впереди будет ещё больше испытаний.
Лея, всё ещё стоявшая рядом, не могла скрыть лёгкой улыбки. Она подошла ко мне, её взгляд был мягким, но в нём читалось понимание.
— Ты справился, — сказала она, слегка касаясь моего плеча.
Я посмотрел на неё, и хотя слова были простыми, я ощутил их всю силу. В этот момент я понял, что не был один. Я был частью чего-то большеего, что-то, что жило во мне, что становилось частью меня.
Я стоял, ощущая тяжесть своего тела, но, в то же время, было ощущение лёгкости, как будто я только начал осознавать свою истинную силу. Впереди было ещё много боёв, много падений и взлётов. Но теперь я знал, что смогу справиться..Я чувствовал, как усталость проникает в мои мышцы, но внутренний огонь, который разгорелся во время тренировки, заставлял меня стоять прямо. Лея всё это время наблюдала, и её взгляд не переставал скользить по мне, но в нём не было того напряжения, что раньше. Теперь она была просто внимательным наблюдателем.
Как только тишина снова заполнила пространство, и я вздохнул, пытаясь успокоиться, в тренировочную зону вошёл новый человек. Его фигура была высока и стройна, одет он был в чёрную мантию с эмблемой ордена, которая тускло блеснула на его груди. Он двигался с необычной степенью уверенности, и я сразу понял, что это был не просто человек. Это был писарь ордена.
Его лицо было скрыто под капюшоном, но я почувствовал, как его взгляд изучает меня. Он подошёл ближе, и я заметил, как его шаги не нарушают тишины, как будто каждое его движение заранее выверено. Позади него стояли два стражника, которые держались на расстоянии, но их присутствие не оставляло сомнений, что писарь был важной персоной.
— Эзраэль Вальдрея, — его голос был спокойным, но в нём ощущалась тяжесть официальности. — Великая просьба от Стрейшин. Они требуют аудиенции с вами.
Я замер, не сразу понимая, о чём он говорит. Стрейшины? Мои крылья слегка напряглись, я не знал, что это за люди и почему они хотят видеть меня. Но что-то в тоне писаря заставило меня насторожиться.
Ирина, стоявшая рядом, посмотрела на меня с интересом.
— Стрейшины— это советники, — пояснила она— одна из самых могущественных фигур в Ордене. Если они требуют аудиенции, значит, что-то серьёзное.
Я глубоко вдохнул и шагнул вперёд, готовясь к этому разговору.
— Почему они хотят поговорить со мной? — спросил я, пытаясь скрыть беспокойство в голосе.
Писарь чуть наклонил голову, как если бы обдумывал ответ.
— Это не совсем моя прерогатива, Эзраэль. Но Стрёшины считают, что вы готовы к более серьёзным испытаниям. Это не просто встреча. Они хотят оценить ваши способности и, возможно, поручить важную задачу.
Я чувствовал, как его слова проникают в меня, вызывая беспокойство.
Лея подошла ко мне, её глаза были полны вопросов.
— Что они хотят от тебя, Эзра? — спросила она тихо.
Я посмотрел на неё и понял, что мне нужно будет довериться этому процессу. Даже если я и не знал, что меня ждёт, я должен был пройти через это.
— Я не уверен, — ответил я, пытаясь собраться с мыслями. — Но я должен пойти. Это важная встреча.
Писарь слегка поклонился, затем указал в сторону ворот.
— Стрейшины ждут. Время не терпит.
Ирина смотрела на меня, её лицо было серьёзным, но в глазах читалась скрытая забота.
— Будь осторожен, — сказала она тихо. — Эти люди не дают просто так задач. Они требуют доказательств.
Я кивнул, и, не оглядываясь, направился за писарем и его стражниками, чувствуя на себе взгляд Ирины и Леи. Мои крылья слегка дрожали от напряжения, но я заставил себя идти вперёд. Время пришло.
