Рецензия 88. Дочь Карнавала
Рецензент Lesvul
🌸
Писатель Alyaska7
Книга: Дочь Карнавала.
Рецензия: жёсткая.
Всем доброго дня. Сегодня я хочу познакомить вас с одной интересной книгой под названием "Дочь Карнавала" от писательницы Аляски. Следуйте за мной в её увлекательный мир.
>>>
Также хочу предупредить, что здесь я высказываю своё субъективное мнение. Оно может не совпадать с вашим. Но я надеюсь на то, что вы не станете держать обиду и примите все мои замечания к сведению.
<<<
Обложка.
Обложка выполнена в очень приятных цветах. Увидев такую на книжной полке я бы определенно заинтересовалась ею. Я бы даже сказала: "любо дорого смотреть". Название хорошо видно, автор тоже. Здесь всё в порядке.
Теперь мы поговорим о недочётах. Сверху, над названием, я хорошо вижу что-то чёрное, словно название изначально написали повыше и замазали не до конца. Или что-то не получилось. Вообщем, это хорошо видно. Ещё претензия будет к тому, что в названии слово "карнавал" написано с большой буквы. Но по сюжету я могу понять, что мы имеем дело с праздником. Тогда будет лучше написать это словно как обычно с маленькой буквы, т.к оно не является ничьим именем или псевдонимом.
Аннотация.
Аннотация просто шикарная. Красивый слог (о котором мы ещё поговорим чуть ниже), описание событий. В ней мне ничего не хочется менять ровно до одного момента. А именно до вопросов, которые автор нам задаёт в самом конце аннотации. Меня они сразу выбили из повествования. О какой возлюбленной идёт речь? До этого в аннотации о ней не было ни слова. Она просто появилась из воздуха. Что значит Саша найдёт "что-то большее"? Что именно? А последнее предложение совсем коряво написано.
У меня создалось впечатление словно первую часть аннотации писал либо не автор, либо писал он, но очень хорошо вычистил и подумал над ней. А вторую часть быстро добавил для интриги, которой в итоге не произошло, а просто сбило меня с толку. Я бы рекомендовала убрать все три вопроса и оставить только верхнюю часть. Она действительно получилась очень хорошей.
Сюжет.
С этого момента начнутся сильные придирки. К чему прошу подготовиться.
Оценивая обложку и аннотацию у меня были большие ожидания к произведению. Возможно это меня и сбило с ног. Признаюсь. Но давайте по порядку.
Читая аннотацию я ожидала чего-то более динамичного в самом произведении. Я понимаю, автор пыталась нас медленно ввести в жизнь нашей главной героини и показать её со всех сторон. Также в первой главе мы непосредственно наблюдаем размышления Саши, что, казалось бы, должно окунуть нас в её внутренний мир, но для меня этого всего не произошло.
Я читала большую половину первой главы и мне она показалась скучной. Правда, мне было скучно читать моменты с размышлениями Саши на счёт темнокожих и их быстрого бега. Также, мне кажется, ее работа в заведении была немного растянута и ее можно было описать более ярко и кратко.
За что хочу поставить плюс, так это за интересное описание второстепенных персонажей, а именно посетителей. То, чем они занимались во время ожидания Саши и мысли героини по поводу этого. Но мне не хватило такого же описания и самой героини.
Вторая глава уже внесла какую-то динамику и читать ее было уже интереснее. Особенно понравились некоторые "живые" диалоги.
Не смотря на то, что главы большие, событий за них, как по мне, произошло не слишком много, и я мало что могу подметить.
Авторский слог слишком простой в произведении. Он сильно отличается от того, какой он был в аннотации. Я думаю, что если бы слог в произведении был бы таким же как в описании книги, мне было бы в разы интересней читать. Советую подумать над этим.
Некоторые размышления героини просто обрывались во второй главе. Я так понимаю, это самая что ни на есть опечатка. С этим надо точно что-то делать.
Вы спрашивали на счёт интриги в произведении... лично для себя я ее не нашла. Я наоборот считаю что произведение написано достаточно открыто и без интриг. (Но примите во внимание, что я читаю произведения с экшеном и нереальными поворотами событий, возможно именно по этому я её лично для себя не нашла).
Ошибки.
Их очень много. Пунктуационные, стилистические, орфографические, лексические... Обрывание фраз (не так часто), повторения, тавтология. Во всей первой главе ставилось короткое тире, когда во второй уже среднее. Кавычки... с ними большие проблемы. Они то такие: " , то в конце фразы уже такие ». Часто вместо одного пробела поставлено два. Запятых либо много, либо мало. Приведу примеры:
В первой главе достаточно тавтологии и ненужного повторения слов. "Капали с неба крупные капли"
Героиня во всей первой главе ломает четвёртую стену. Казалось бы, она ведь просто размышляет, но на самом деле такие размышления лучше оформлять по-другому.
Не: Как вы думаете, почему Африканцы так быстро бегают? (Например)
А: Я читала, что Африканцы быстро бегают потому что...
Т.е героиня не должна общаться с читателями. Эти размышления должны быть сугубо в ее голове. Не нужно задавать читателям вопросы, они не ответят. Читатели на то и читатели, чтобы смотреть на героев со стороны. Герои ни в коем случае не должны во время повествования резко оборачиваться на читателя и что-то у него спрашивать или рассказывать. Читатель для вашего героя не должен существовать. Герой живет в отдельном мире. Читатель просто со стороны наблюдает за ним.
Вы уверенны что именно так делают заказ? Сколько "столько же картофеля"? Две картошки в руку?
Те самые кавычки о которых говорилось выше. Лучше писать так "Я видела как она пошла в школу".
Задней*
Без запятой.
Полковник?
В данном случае лучше будет написать без скобочек.
Здесь присутствует такая проблема, что во всей первой главе ставилось короткое тире, а во всей второй среднее. Должно быть только среднее.
Здесь автор явно поторопился.
Вообщем... это самые распространённые ошибки, встречающиеся на каждом шагу.
Мнение рецензента.
Возможно из-за моих завышенных ожиданий произведение мне показалось пока слабым (Пока!). Я считаю, что над ним нужно ещё работать. Ваше произведение ещё маленькое и только-только начинает своё развитие, и потому такие ошибки совершенно естественны. Я совру, если скажу, что сама не допускала каждую из этих ошибок по двадцать раз. Это не так. Но это совсем не повод останавливаться, а наоборот, собраться с силами и идти твёрдой походкой в бой за отличным произведением! Мы все в вас очень верим и желаем писательского вдохновения и сил. Своей рецензией я ни в коем случае не хотела вас огорчить. Я считаю, что произведение нужно доработать и тогда оно будет действительно прелестным. Я уверенна, у вас все получится!
