Глава 31 Маг, любящий черный 1
— Кто вы? Зачем меня похитили? — истошно завопила Шарлотта.
После перемещения преступники оказались довольно далеко от герцогства. Улица оказалась пустой из-за поздней ночи, в редких и небольших домиках не было ни единого источника света, что говорило либо о том, что все спали, либо об отсутствии хозяев дома.
Неизвестный опустил Шарлотту и позволил ей стоять, однако из-за цепей и наручников двигаться она толком не могла. И всё же неизвестные проигнорировали вопросы.
— Что-то карета задерживается, — шепнул один другому.
Шарлотта была одета в лёгкую одежду: влажная от пота просторная рубашка пастельного цвета сирени прилипла к коже, черные брюки с черными туфлями с небольшим каблучком покрылись дорожной пылью; а из-за недавней потасовки местами оголилась кожа и поправить одежду было ещё той задачей. Ещё через несколько минут она начала дрожать и едва можно было услышать стук зубов.
Тот, кто ее нес, заметил это. Он быстро снял свою черную накидку и опустил на плечи девушки, убедившись, что она покрывает ее полностью.
— Спасибо, — это вызывало некий резонанс между действиями до и поведением сейчас.
— Не хватало ещё, чтобы ты простыла, — он грубо отрезал все дальнейшие разговоры.
Стало теплее. Это было странно, так как накидка казалась едва осязаемой. Шарлотта вдруг припомнила, что несколько лет назад магическая башня выставляла на продажу такие накидки, но стоили они целого состояния.
Вскоре из-за угла показалась карета. Карета среднего класса, местами с осыпавшейся краской, кучером был самый обычный старичок.
— Куда едем, господа? — сердечно спросил старик.
— Довези нас до границы с Сэраем, — сурово ответил другой неизвестный, дав понять старику, что ему не стоит совать свой нос в чужие дела дальше.
— Боже мой, мы будем ехать почти дня три, у вас закончились свитки телепорта?
— Не твое дело, старик, — один из них сел рядом со стариком, другой устроился на крыше, ну а третий сидел вместе со Шарлоттой внутри кареты. Карета тронулась под громкое ржание лошади.
— И... Куда вы меня везёте? — неуверенно и тихо, почти шепотом спросила Шарлотта.
Ее вопрос встретил холодное молчание. Она опустила глаза на руки и принялась наконец рассматривать свои наручники, хотя было не совсем верно их так назвать, они больше напоминали широкие браслеты или лёгкие кандалы. Они сидели на руках Шарлотты как влитые. Металл же был явно необычным, весь покрытый хаотичными узорами и разными образами, но это делало их ещё более притягательными. Шарлотта слегка развела руки, проверяя на прочность запирающий механизм. Бесполезно.
— Прекращай, ты их не снимешь, — зоркий глаз не давал спуску ни одному лишнему движению. — Лучше не рыпайся, тебе же хуже будет.
Девушка перевела взгляд на окно. Карета двигалась довольно торопливо, выскочить не выйдет. Быстро скрыться в таком состоянии у Шарлотты вряд ли получится. Кандалы снять не получится, металл хоть и казался тонким, но сломать было его весьма трудно.
Где-то через полчаса карета выехала за город. Дорога лежала через лес, густой и темный. Быстро прикинув, что тут можно было бы быстро скрыться, Шарлотта начала разрабатывать план действий в своей голове, как вдруг послышался приглушённый вскрик чего-то. Это что-то быстро промелькнуло в окне и исчезло за его пределами. Испуганно Шарлотта посмотрела на окошко, ведущее к кучеру. За ним больше не было головы старика, лишь такой же черный капюшон плаща.
— Боже... Вы же не-, — ей было страшно озвучивать свое предположение.
— А что? Принцесса так боится крови? — ехидно заметил сидящий напротив.
— В-вас поймают! — не веря своим ушам, выдала девушка.
— Ну, пусть попробуют, этот лес очень криминальное местечко, здесь постоянно кто-то да умирает. Хоть его пытаются обезопасить, но это место всегда было, есть и будет самым скрытым и самым опасным местом в Империи, — непринужденно выдал неизвестный.
Его лёгкий, даже беззаботный тон говорил о столь страшных вещах, что Шарлотта растеряла все слова. Она вжалась в сиденье, обхватив себя руками, и смотрела в пол. Теперь ей больше не хотелось ничего знать: кто эти люди, кто заказчик, не врёт ли неизвестный. Ей больше не нужны были ответы, в ее голове была только одна мысль: бежать. Бежать, как можно скорее и дальше. Обратно домой. К семье. К родителям. К обычной жизни. Слезы потекли горячими ручьями из ее глаз.
— Ну-ну, принцесса, не стоит бояться, — также легко начал он. — Мои напарники обеспечат тебе безопасность. Не волнуйся, мы не сведём с тебя глаз.
От его слов внутри у Шарлотты все похолодело.
Прошло ещё часов пять или шесть. Лотта не была уверена сколько именно, но уже настал день. Неизвестный поменялся со своим напарником где-то час назад и на полном ходу кареты перелез на козлы. Его напарник казался больше и от этого страшнее, пугало и то, что лица были практически полностью скрыты за масками, под ней виднелись только глаза. Его тяжёлый взгляд заставлял невольно съёживаться.
— Цепь не мешает? — выдавил из себя похититель, заметя как Шарлотта ерзает на сиденье.
— Немного, — едва слышно Шарлотта ответила ему.
— Эй, — постучал он в окошко. За ним показался недавно ушедший мужчина, — сними девчонке сковывающую цепь. Она с ней даже сидеть не может, бессердечная ты сволочь.
— Кто бы говорил, громила, не ты ли у нас бедного дедулю... — на последних словах его голос звучал плаксиво.
— Ну так что, снимешь?
— Не-а, так я могу быть уверен, что она не удерет в непредвиденной ситуации.
Неизвестные посмотрели друг на друга ещё какое-то время толи с укором, толи с ненавистью в давящей тишине, а затем последний скрылся.
— Сюда идёт он! — высказался наконец третий.
— Идёт? Чего ждёшь?! Прибавляй скорости, идиотина! — недавно беззаботный голос главного из них внезапно стал очень беспокойным.
— Бесполезно! Он нас настигает, — выдавил третий.
— Ой-ой-ой, кто же это тут у нас? Неужели трусливые шавки Архиепископа снова пробрались на мою территорию? — голос ещё одного незнакомца звучал довольно радостно, но нотки презрения и ненависти сочились из его слов.
В мгновение карета остановилась, но не из-за желания похитителей. Все трое мужчин выстроились напротив кареты для защиты.
— Тебе бы лучше закрыть пасть, — высказался один из похитителей и приготовил ножи.
— Как некрасиво. Разве ты не знаешь, что грязно играешь?
— Да я к тебе даже подойти не смогу, — яростно процедил сквозь зубы неизвестный. — Чёртов маг!
— Спасибо, конечно, за признание моего таланта, но, — его голос звучал слаще меда, — увы, сегодня я вас не могу отпустить восвояси. Вы послужите напоминанием вашему хозяину, что соваться ко мне бывает опасно.
Шарлотта осторожно выглянула в краешек окна. Однако за большими спинами мало что было видно. Она села на место, молясь кому угодно, о том, чтобы она быстрее попала домой. Ее нервы не выдерживали и из ее глаз снова потекли слёзы. Цепи ее уже давно не волновали, и они давно впились в кожу бедной девушки. Но ей было все равно, она слишком устала. Она не спала всю поездку, потому что в этой ситуации это сделать было почти невозможно.
— Девчонка?
Шарлотта ошеломленно раскрыла глаза и увидела совершенно незнакомые ей лицо. Это не был один из ее похитителей. У нового неизвестного были чёрные волосы и не уступающие по черноте глаза. На нем был черный верх, прикрытый плащом, таким же, как на Шарлотте, черный низ, с небольшим количеством ремешков и золотых цепочек с черной обувью, которую в Империи ещё не видела Шарлотта. Может быть, черный его любимый цвет?
Мужчина нагнулся и зашёл в карету. Шарлотта внимательно наблюдала за его действиями. Осмотрев сидение напротив неё, он сел рядом с Шарлоттой, немного ее потеснив.
— Ну, теперь рассказывай кто ты, откуда, — его голос был все так же сладок, но в нем больше не было угрозы.
— А те... — она глазами показала на окно.
— Они? Умерли, — беззаботно выдал он.
Выдавить из себя ответ девушка не смогла. Только что не стало тех, от кого, ей казалось, невозможно было сбежать. Столь сильные люди в мгновение перестали существовать.
— Так кто ты, красавица? — вывел ее из задумчивости мужчина.
— ... — она испуганно посмотрела на него, но решила молчать. Неизвестно что он мог предпринять, если бы узнал ее личность.
— Ладно, не хочешь говорить - не говори, — начал он. — Тогда хоть я представлюсь. Зови меня Сильф или всеми его производными, которые пришли в твою голову. И раз от твоих пленителей я благородно тебя избавил, то пора бы избавиться и от этих уродливых кандалов. Дай руку.
Кромвель осторожно протянула свою руку, после чего он обхватил рукой цепь. Металл начал чернеть, шипеть и трескаться, после чего рассыпался, словно пепел. После того, как цепи не стало, кандалы сами по себе расстегнулись и упали на дно кареты.
— Я... Спасибо большое! — на глазах Лотты снова выступили слезы.
— Не доверяй людям так просто, — с его лица медленно сошла улыбка. — Вдруг я плохой человек?
— Этого я не знаю, но раз уж Вы помогли мне, то должно быть хороший.
— Это случайность, — тихо закончил он, а затем встал. — Пошли.
— А Вы вернёте меня домой? — вдруг спросила Шарлотта. — Я не знаю даже где я. Пожалуйста, помогите.
— Ты на территории магической башни, — кратко подытожил он. — Нет непереносимости телепортации?
— Нет...
Сильф отломил с ближайшего дерева большую палку и начал чертить на земле круг.
— Магический круг? — осторожно поинтересовалась Шарлотта. — Боже, спасибо! Я Вам обязательно отплачу! Просите что угодно!
— Увы, ты ошиблась, — холодно ответил Сильф. — Твой пункт назначения - магическая башня.
На смену радости и почти эйфории от мысли возвращению домой пришли чувство предательства и отчаяние. Шарлотта понимала, что этот человек ей ничем не был обязан, но то, что он так жестоко вернул с небес на землю, ощущалось, как предательство.
Она развернулась и начала бежать, как вдруг ее тело перестало ее слушаться и она застыла на месте. Сильф не особо торопился появляться в поле зрения. Кажется, он всё так же чертил магический круг.
— Я же говорил, что я не хороший человек, — сказал он ей, не отрываясь от рисования круга.
