Намерения. "Чтобы", "если", "когда"
Фразы типа "Я купил перчатки, чтобы подарить своему другу". 저는 친구에게 선물하려고 장갑을 샀습니다. Чонын чхингуеге сонмурхарёго чангабыль сассымнида.
Союз "чтобы" в корейском языке отсутствует. Вместо него используется глагольное окончание –려고/으려고 (рёго/ырёго). Окончание –려고 (рёго) ставится в том случае, если корень глагола оканчивается на гласный, -으려고 (ырёго) – если корень глагола оканчивается на согласный. Обратите внимание, что придаточное предложение ставится перед основным.
Упражнения
저는 친구에게 선물하려고 장갑을 샀습니다.Чтобы сделать другу подарок, я купил перчатки.한국말을 배우려고 한국어 학원에 다닙니다.Чтобы учить корейский язык, хожу на курсы корейского языка.경주에 가려고 열차를 탔습니다.Чтобы поехать в Кёнджу, сел на поезд.시원한 공기를 마시려고 창문을 열었습니다.Чтобы вдохнуть свежий воздух, открыл окно.금강산을 여행하려고 한 달 전부터 계획을 세웠습니다.Чтобы отправиться в путешествие по горам Кымгансан, за месяц составил план.점심을 먹으려고 여기에 왔습니다.Пришел сюда, чтобы пообедать.공부하려고 일찍 일어났습니다.Встал рано, чтобы позаниматься.돈을 벌려고 취직했습니다.Устроился на работу, чтобы заработать денег.
Дополнительные слова
장갑 перчатки다니다 ходить시원하다 быть свежим공기 воздух여행 путешествие여행하다 путешествовать한 달전부터 за месяц계획 план세우다 устанавливать계획을 세우다 планировать일찍 рано벌다 зарабатывать취직하다 устраиваться на работу
Фразы типа "Пошел в школу, чтобы учиться" 공부하러 학교에 갔습니다. Конбухаро хаккёе кассымнида.
С глаголами движения используется другая форма – окончание –러/으러 (ро/ыро). Окончание –러 (ро) ставится в том случае, если корень глагола оканчивается на гласный, -으러 (ыро) – если корень глагола оканчивается на согласный.
Упражнения
공부하러 학교에 갔습니다.Пошел в школу, чтобы учиться.여기에 일하러 왔습니다.Пришел сюда, чтобы работать.한국말을 배우러 갑시다.Давайте пойдем учить корейский язык.비디오를 보러 가십시오.Идите, посмотрите видео.맥주를 마시러 이 바에 들어갑시다.Давайте зайдем в этот бар, выпьем пива.그분은 옷을 갈아입으러 들어왔습니다.Он зашел, чтобы переодеться.김 선생님을 만나러 대학교에 왔습니다.Пришел в университет, чтобы встретиться с господином Кимом.저녁을 먹으러 식당에 갔습니다.Пошел в столовую, чтобы поужинать.춤을 추러 이 나이트클럽에 왔습니다.Пришел в этот ночной клуб, чтобы потанцевать.
Дополнительные слова
비디오 видео옷을 갈아입다 переодеваться저녁 вечер저녁을 먹다 ужинать춤 танец춤을 추다 танцевать나이트클럽 ночной клуб
Фразы типа "Завтра я пойду в школу" 내일 학교에 가겠습니다. Нэиль хаккёе кагессымнида.
В принципе, в разговорном корейском языке в качестве будущего времени может использоваться форма настоящего времени (ср. в русском "Завтра я иду в школу"). Суффикс –겠 (кет) используется для выражения намерения сделать что-либо. Он употребляется в этом значении только с первым и вторым лицом.
Упражнения
내일 학교에 가겠습니다.Завтра пойду в школу.저녁에 극장으로 가겠습니다.Вечером пойду в театр.내일까지 숙제를 하겠습니다.К завтрашнему дню сделаю домашнее задание.다음 주에 어디에 가겠습니까?Куда Вы едете на следующей неделе?칵테일을 마시겠습니까?Вы будете пить коктейль?저와 같이 점심을 먹겠습니까?Пообедаете со мной?앞으로 그런 일을 안 하겠습니다.В дальнейшем не буду делать таких вещей.
Дополнительные слова
저녁에 вечером-까지 до, к다음 주에 на следующей неделе칵테일 коктейль앞으로 в дальнейшем그런 такой
Фразы типа "Если он пойдет, я тоже пойду". 그분이 가면, 저도 가겠습니다. Кыбуни камён, чодо кагессымнида.
Окончание –면/으면 (мён/ымён) заменяет в корейском языке союз "если". Окончание –면 (мён) ставится в том случае, если корень глагола оканчивается на гласный, -으면 (ымён) – если корень глагола оканчивается на согласный.
Упражнения
그분이 가면, 저도 가겠습니다.Если он пойдет, я тоже пойду.그것이 좋으면, 삽시다.Если это хорошая вещь, давайте купим ее.그분이 시계를 사면, 저는 장화를 사겠습니다.Если он купить часы, я куплю сапоги.돈이 있으면, 좀 주십시오.Если у Вас есть деньги, дайте немного.그분이 미국 사람이면, 영어로 말하십시오.Если он американец, говорите с ним по-английски.비가 오면, 밖에 안 나가겠습니다.Если пойдет дождь, я не пойду на улицу.배가 고프면, 이 요리를 드십시오.Если Вы голодны, съешьте это блюдо.그 사람이 나쁘면, 안 사귀겠습니다.Если он плохой человек, я не буду с ним дружить.
Дополнительные слова
시계 часы장화 сапоги좀 немного밖에 наружу, на улицу배 живот배가 고프다 быть голодным요리 блюдо사귀다 дружить
- Если корень глагола оканчивается на ㄷ (т), то перед частицей –면 (мён) этот звук заменяется на ㄹ(р):
걷다 (котта) "идти пешком" – 걸으면 (корымён)
묻다 (мутта) "спрашивать" – 물으면 (мурымён)
Однако из этого правила есть исключения. В следующих глаголах ㄷ (т) не переходит в ㄹ (р):
받다 "получать";
얻다 "получать";
묻다 "закапывать";
닫다 "закрывать";
믿다 "верить";
쏟다 "лить"
- Если корень глагола оканчивается на ㅂ (п), при добавлении –면 (мён) этот звук заменяется на 우 (у):
무겁다 (мугопта) "быть тяжелым" – 무거우면 (мугоумён)
어렵다 (орёпта) "быть трудным" – 어려우면 (орёумен)
Наиболее важными исключениями из этого правила являются глаголы:
좁다 "быть узким";
입다 "надевать";
집다 "брать";
업다 "носить на спине";
씹다 "жевать";
잡다 "ловить, хватать".
- Если корень глагола оканчивается на ㅅ (с), этот звук перед –면 (мён) исчезает, а вместо него появляется 으 (ы):
짓다 (читта) "строить" – 지으면 (чиымён)
붓다 (путта) "наливать" – 부으면 (пуымён)
Исключениями из этого правила являются глаголы:
벗다 "снимать (одежду)";
웃다 "смеяться";
씻다 "мыть";
빼앗다 "отнимать, лишать".
Фразы типа "Когда я шел в школу, встретил его". 학교에 갈때 그분을 만났습니다. Хакккёе кальттэ кыбуныль маннассымнида.
Вместо союза "когда" в корейском языке используется конструкция "причастие будущего времени + служебное слово - 때 (ттэ) "время". Слово - 때 (ттэ) может присоединяться и напрямую к существительному, например: 휴식 시간때 (хюсик сиганттэ) – "во время перемены".
Упражнения
학교에 갈때 그분을 만났습니다.Когда шел в школу, встретил его.방학때 제주도에 가겠습니다.Во время каникул поеду на Чеджудо.시간이 있을때 오십시오.Приходите, когда будет время.제가 공부할때, 그분이 들어왔습니다.Он вошел, когда я занимался.날씨가 좋을때 갑시다.Давайте пойдем, когда будет хорошая погода.점심때 돼지고기를 먹었습니다.Во время обеда ел свинину.한국말로 말할때 언제나 긴장합니다.Когда говорю по-корейски, я все время в напряжении.맥주를 마실때 즐겁습니다.Я получаю удовольствие, когда пью пиво.
Дополнительные слова
방학 каникулы제주도 остров Чеджудо돼지고기 свинина언제나 все время, постоянно긴장 напряжение긴장하다 быть в напряжении즐겁다 получать удовольствие
