18 часть
День начался крайне необычно. Отличие пробуждения состоит в том, что вместо привычного будильника меня разбудил стук в окно. Я открыла глаза и увидела черного ворона, его перья лоснились и отливали синевой в тусклом утреннем свете.
Я открыла окно и пропустила пернатого. Только у одного моего друга в почтальонах был такой необычный питомец.
Как я уже когда-то рассказывала Рону, Александр Яковлев недавно окончил Колдодворец, а теперь служил в мракоборческом центре в отделе Управления Временем. Да, в этом и состоит главное отличие Англии и России. Если в английском Министерстве Магии существует Отдел Тайн, то в России этим занимаются мракоборцы. Ведь Время — самое сильное оружие против темных сил, если внезапно не повернется против тебя.
***
«Милая,
Поздравляю тебя с днем рождения! Сейчас я снова в разъездах, пришлось на некоторое время уехать в Америку. Прости, что не писал так долго. О цели своего визита рассказать не могу. Сама знаешь — секретность.
Я закатила глаза, улыбаясь все шире. Этот человек в своем репертуаре. И дико любит свою работу.
…Но это совсем не важно, уже скоро я снова улетаю в Россию. Кстати, надеюсь увидеть тебя на Рождество.
А сейчас хочу пожелать тебе всего того, о чем ты когда-либо мечтала. И помни, что Время — это самое дорогое, что только у нас есть.
Сейчас говорю, как старый дед, но это правда.
В конверте найдешь янтарь, который обладает особенными свойствами. Он способен вбирать в себя любое воспоминание, которое ты только захочешь.
Помнишь, я учил тебя, как вложить воспоминание в камень?
Я согласно хмыкнула, читая эти строки. Это ведь основы высшей магии стихий. Пришлось изрядно потрудиться, чтобы хоть что-то вышло.
…Если захочешь, сможешь поделиться временем с другими.
С одной стороны, это кажется бессмысленным, но я прекрасно поняла, что Алекс имел в виду. Камень можно разделить и, вложив частицы времени, подарить дорогим людям.
…Еще раз с праздником, мелкая. Надеюсь, скоро увидимся.
— Алекс».
Невероятно волнительно получать письмо от человека, который так давно не давал о себе знать. Но теперь я спокойна, с ним все хорошо. И это прозвище. Я закатила глаза.
Мы с Алексом сдружились почти с самого начала моего обучения в Колдодворце, и теперь, когда я так далеко от дома, своими письмами он словно возвращает меня в Россию.
Я заглянула в конверт и достала приличных размеров янтарь. Это далеко не самый обычный камень, как может показаться на первый взгляд. Как золото неподвластно времени, так и янтарь способен сохранить нечто более ценное. Быть самим временем.
Еще немного полюбовавшись подарком, я положила камень обратно в конверт и вышла за дверь.
***
Поплотнее укутавшись в теплый кардиган, который так удачно взяла с собой, я вышла на улицу. Весь смысл кардигана состоял в том, что на нем лежит заклинание, которое позволяет сохранить тепло. Да и, на удивление, на улице не так холодно, как можно подумать. Еще одна лишняя причина любить Англию. В России такими темпами я бы уже давно окочурилась.
Я прошла вокруг дома и присела на лавочку.
Почему я оказалась на улице в такое ранее время? Все дело в только моей, особенной традиции, которая появилась, когда мне исполнилось девять. Каждое утро тринадцатого декабря я любуюсь рассветом. Рассвет всегда был и остается символом начала чего-то нового и невероятно яркого для многих. Поэтому, посмотреть, как встает солнце, именно в день своего рождения кажется мне чем-то правильным и символичным.
А еще, это возможность подумать о прошедшем годе. Что произошло за последнее время? Многое. То, что в корне изменило мою жизнь.
Новая школа. Новые люди. Встреча с близнецами. Новая страна.
Все совсем не так, как раньше. Но я не жалею.
Я улыбнулась, вспоминая нашу первую встречу с Фредом и Джорджем. Казалось бы, так мало времени прошло. Но тогда я и подумать не могла, что эти двое станут настолько важны для меня.
Хотя, возможно, в этом и состоит главная прелесть жизни — ты никогда не знаешь, что будет дальше.
***
— Принцессе не спится? — раздался голос над ухом.
Я обернулась и увидела Фреда.
— Это немного другое, — улыбнулась я. — Так и задумано.
— Кому придет в голову просыпаться в семь часов утра в свой день рождения, тем более, если это выходной? — удивился Фред.
— Тут своя история.
— Я бы хотел узнать… — посмотрел на меня он. — Если ты хочешь рассказать.
— Посмотри на небо, — ответила я, а когда Фред поднял голову, продолжила:
— Каждый год, начиная с девятилетнего возраста, тринадцатого декабря я любуюсь рассветом, загадывая желание на следующий год и вспоминая самые значимые события, произошедшие за последнее время. Рассвет — это новое начало. А каждый рассвет не похож на другой, потому что краски неба не бывают одинаковыми. Так и в жизни. Каждый день — нечто новое.
— Сплошные метафоры, Лия, — улыбнулся Фред, присаживаясь рядом и обнимая меня за плечи. — Это твой стиль.
— В какой-то момент у меня появился собственный стиль? — рассмеялась я, все еще вглядываясь в малиновый рассвет.
— Слишком мечтательна, чтобы говорить иначе, — прошептал Уизли.
— Наверное, ты прав, — задумчиво произнесла я. — И все же мечты помогают найти смысл.
— Хотя иногда кажутся невозможными…
— Все возможно, вопрос лишь в том, хватит ли у тебя смелости, — произнесла я, вглядываясь в его лицо. — Это то, во что я стараюсь верить.
— Идеалистка, — улыбнулся Фред.
Я улыбнулась в ответ на его слова.
— Кстати, с днем рождения, — словно спохватился парень. — Сегодня твой день.
— Первый раз в жизни в самом что ни на есть прямом смысле, — вздохнула я. — Раньше всегда ограничивались приемами миллиона родственников и знакомых. Хотя иногда складывается впечатление, что все эти люди приезжают просто поглазеть.
— Завидная невеста, — засмеялся парень.
Я хихикнула, осознав всю абсурдность ситуации.
— Да ну тебя, — пихнула я рыжего в бок, — Тоже мне.
— Зато ты улыбаешься, — пожал плечами старший близнец, не отводя взгляда. — Мне нравятся твои ямочки. Тебе нужно больше поводов для веселья.
Я покраснела и опустила глаза.
Фред убрал руки с моих плеч и встал со скамейки.
— У тебя точно есть еще пара-тройка часов. Может, стоит поспать? Ребята явно настроены на шумную вечеринку. Вряд ли дадут потом.
— Да, наверное, ты прав, — согласно кивнула я.
— Тогда до скорого, — махнул рукой парень на прощание.
***
На часах полдень.
Я открыла глаза от воплей младшей Уизли за дверью:
— Как это не будить? Вы видели, сколько времени? Сегодня ее день, поэтому все должно быть и-де-аль-но, — по слогам произнесла последнее слово Джинни. — Так что быстро ушли с дороги, я ничего не успеваю.
В следующую секунду дверь распахнулась, и в комнату влетела рыжая бестия.
— Лия! Вставай скорее! С днем рождения!
— Да, доброе, — улыбнулась я девушке, протирая глаза.
— Скорее умываться и завтракать, а потом ты вся в моих руках.
Я не понимающе посмотрела на младшую рыжего семейства.
— Что? Я собираюсь сделать из тебя красотку. Ты, конечно, и так ничего, но сегодня особенный день. Так что марш в ванную.
— В такие моменты ты напоминаешь мне миссис Уизли, — рассмеялась я. — Ладно-ладно, бегу, а то отчитаешь меня, как людей за дверью.
— Фред и Джордж препятствовали твоему пробуждению, — смеясь, пожала плечами девушка, — Совсем ничего не понимают.
***
В течение следующих пяти часов Джинни неустанно колдовала над моим внешним видом (Условно говоря, конечно. Ей ведь все еще нельзя использовать магию).
— Я хочу увидеть твое платье, — между делом произнесла Джиневра.
Я призвала платье из чемодана манящими чарами. Наконец-то можно колдовать вне Хогвартса.
— Оно чудесно, — захлопала в ладоши девушка. — А теперь волосы.
Спустя кучу времени, рыжая осталась довольна своей работой.
Из отражения в зеркале на меня смотрела девушка в нежном платье мятного цвета с сияющим лицом, аккуратно обрамленным волосами. Прическу дополняли нежные белые цветы, оттеняя яркость волос.
— Ты невероятна, — воскликнула Уизли.
— Все благодаря тебе, — улыбнулась я, обнимая Джинни, что за такое короткое время успела стать подругой. — Теперь твоя очередь.
***
Из комнаты мы вышли только, когда часы пробили шесть часов вечера. Никогда бы не подумала, что собираться можно так долго. Хотя, вспоминая приемы в родном поместье, стоит отметить, что здесь дела идут гораздо быстрее.
Внизу уже все собрались.
Я удивленно посмотрела на Фреда и Джорджа, что так кстати оказались рядом.
— Лия, шикарно выглядишь, — сказал Джордж, — Неудивительно, что… — он отвёл взгляд.
— Неудивительно что, что?
— И наша Джинни тоже чудесно выглядит, — подхватил Фред, обрывая Джорджа.
— Что вы вообще здесь устроили? — недоуменно спросила я у братьев. — Платья, фраки… Это точно похоже на «Нору»?
— Нет, но мы подумали, что раз ты так не любишь приемы, которые устраивают твои родители в честь твоего дня рождения каждый год, то мы сможем доказать, что все не так плохо. По крайней мере, компания очень важна, — ответил Фред, улыбаясь. — Разрешите вас сопроводить, мисс.
— Разрешаю, мистер, — засмеялась я. — Только не показушничай.
— Ни в коем случае, — заверил рыжий. — Ну, может, только самую малость.
***
— Что происходит между этими двумя? — удивленно посмотрела на Джорджа Джинни.
— Сложный вопрос, сестренка, — задумчиво произнес младший близнец. — Сам иногда их не понимаю…
— Значит, что-то все же есть? — хитро прищурилась рыжая. — Я сразу заметила. А сейчас, мой дорогой братец, ты все мне расскажешь. Не могу же я остаться в стороне, когда дело касается моего брата.
Джордж только вздохнул и они, вместе с девушкой, спустились вниз по лестнице.
***
— Прежде чем вручить главный подарок имениннице, — пафосно продекламировал Фредерик, привлекая внимание присутствующих, — Мы с братом хотели бы заметить, что Лия безумно талантлива и мне… Нам очень повезло с подругой.
— Хватит затягивать, Дред, — весело продолжил Джордж. — Мы очень старались, но для этого нужно дождаться темноты. А пока, Ли, окажешь нам услугу?
Я посмотрела на близнецов, вопросительно приподняв бровь.
— Как уже сказал мой близнец, мы очень много времени потратили на усовершенствование подарка для тебя, поэтому хотим, чтобы все было не просто так, — сказал Фред.
— Да что я должна сделать-то? — спросила я, подходя к близнецам.
— Как насчет песни от принцессы? — шутливо произнес Джордж. — Ну пожалуйста.
Я оглянулась на присутствующих. Джинни ободряюще кивнула.
— На самом деле, мы это не обсуждали. Но… Если это обязательно… — неуверенно произнесла я.
— Мы ее не заставляем, — в голос сказали близнецы.
Среди гостей послышались смешки и одобрительные возгласы.
— Ладно, все для вас и ради вас, мальчики, — сдалась я под испытующими взглядами парней.
Я аккуратно взяла гитару из рук Фреда (Неужели Джинни постаралась?)
— Что-то миленькое? — прошептала я ему.
— Обязательно, — улыбнулся рыжий.
Джордж предложил мне стул, и я, расправив платье, начала играть, перебирая струны, полностью отдавшись эмоциям.
Слышишь, братик
Жизнь далеко не праздник (Воу)
Проверяй на кого ты ее тратишь (Воу)
И пускай нас замучает кашель
Кто чего стоит время покажет
Пока молодой, значит время дорог
Если надо будет — руби, бей топором
Все, что потеряем, мы потом найдем
Так что, давай, так чтоб понеслось
Эйя-эйя-эйя-йо
Друзей не меняют на бабло
Мои хулиганы пьют за добро
Больше дела, меньше слов
Эйя-эйя-эйя-йо
Друзей не меняют на бабло
Мои хулиганы пьют за добро
Больше дела, меньше слов
Эйя-эйя-эйя-йо
Друзей не меняют на бабло
Мои хулиганы пьют за добро
Больше дела, меньше слов
Эйя-эйя-эйя-йо
Друзей не меняют на бабло
Мои хулиганы пьют за добро
Больше дела, меньше слов
Слышишь, братик, чтоб Солнце не погасло
Дай здоровья всем тем, кто за меня горой
И пускай нас замучает жажда
Кто чего стоит время покажет
А кто был в начале
Что ничего не боялись
Пусть больше печали не знают (Эй)
Пристегнитесь, мы взлетаем (Давай)
Эйя-эйя-эйя-йо
Давай, делай громче звук
Давай-давай, делай-делай
Эйя-эйя-эйя-йо
За любовь и дружбу, это наше время
Эйя-эйя-эйя-йо
За родных и близких из всех городов
Эйя-эйя-эйя-йо
Больше дела, меньше слов
Эйя-эйя-эйя-йо
Друзей не меняют на бабло
Мои хулиганы пьют за добро
Больше дела, меньше слов
Эйя-эйя-эйя-йо
Друзей не меняют на бабло
Мои хулиганы пьют за добро
Больше дела, меньше слов
Эйя-эйя-эйя-йо
И пускай в твоем доме всегда будет праздник
Пусть обходят стороной любые ненастья
Давай еще по одной, да чтобы не сглазить
Эйя-эйя-эйя-йо
Давай, давай, давай, дава-а-ай
И пускай эта песня украсит твой стол
Мы ее вместе споем
Так что давай, йоу
Так что понесло-о-ось (У-у)
Неожиданно для самой себя, я поймала взгляд Фреда. Глаза в глаза.
Я прикусила губу, стараясь собраться с мыслями. Рано или поздно нужно сказать. Не сейчас.
***
Все гости, ведомые близнецами, вышли на улицу.
— А теперь, внимание. Лия, это для тебя, — сказал Джордж.
Все посмотрели на небо, ведь началось самое настоящее представление. Огни словно вылетали из ниоткуда, складывались в радужные цветы, герб Хогвартса и Колдодворца, надписи «Мы тебя любим» и «Поздравляем».
Я стояла, как завороженная. Сколько времени потратили парни, чтобы воплотить задуманное в жизнь? Не говоря уже о том прекрасном вечере, что они умудрились организовать за такое короткое время.
— С днем рождения, принцесса, — прошептал кто-то мне на ухо. Я развернулась и увидела Фреда, улыбающегося во все тридцать два.
— Сегодня не буду возмущаться, — вздохнула я.
— Как тебе? — кивнул он на небо.
— Это прекрасно. Сколько времени у вас заняло все? У меня слов нет! — глаза заблестели от переполняющих эмоций.
— Спасибо огромное! Это так много значит для меня, — порывисто обняла я парня.
Фред обнял меня в ответ немного сильнее и прошептал:
— Тебе точно нужно улыбаться чаще.
***
День рождения прошел как нельзя лучше, и многое изменил не только в моей жизни. Гарри и Джинни теперь вместе, а у меня этот день связан только с хорошими воспоминаниями.
— Оно того стоило, — просто сказала я Фреду и Джорджу, когда снова благодарила их. — Вы даже не поверите, насколько оно того стоило…
