54 страница1 сентября 2016, 20:42

От переводчика. Вторая часть. ОЧЕНЬ ВАЖНО.

Вот и подошло время заканчивать эту часть и заводить вопрос о продолжении. Спешу предупредить, что у автора есть вторая часть - то есть сиквел, поэтому я, признаться, думала над тем, чтобы взять на себя перевод и сиквела (продолжения).

Мой вопрос заключается лишь в одном: хотите ли Вы видеть вторую часть в моём исполнении, касательно перевода?

Перед тем, как ответить, пожалуйста, прочитайте следующие пункты, от которых, возможно, у Вас желание пропадёт:

- вторая часть выйдет не сразу. откровенно говоря, я хотела взять хотя бы месяц отдыха, поскольку устала сидеть за переводом всё лето. кроме того, школа! у меня 11 класс, прошу не забывать.

- обновления частыми не будут вследствие школьных будней. у меня появится много дополнительных заданий по подготовке к ЕГЭ. я сдаю 6 предметов, войдите в моё положение.

- я не несу ответственность, если содержание Вам не придется по душе.

Это всё, что я хотела бы уточнить. И ещё хочу отметить, что английский язык - не родной у автора оригинала, поэтому у нее довольно-таки трудный текст, который иногда совершенно не читается так, как положено - то есть покрасивее, посовместней, понимаете? Перефразировать, но оставить смысл и при этом оставить так называемую изюминку - задача нелёгкая.

Итак, готовы ли Вы чуть-чуть подождать? Ладно, зная себя, перерыва в месяц, возможно, не будет, ибо не могу я людей так просто оставлять и мучить ожиданием. Будет видно, хорошо?

Да, ещё кое-что... Я хочу попросить сразу Вас не тратить своё время и бежать переводить вместо меня вторую часть. Ну, я предчувствую, буду все-таки переводить, но все же спрашиваю у Вас мнение, ведь Вы - читатели. А говорю я Вам так потому, что, да простит меня Бог, никто не сможет перевести эту историю так складно, как это делаю я. Согласна, что это прозвучало эгоистично, но я хочу быть октровенной. Большинство переводчиков тут опыта особо не имеют и берутся за то, что, как думают они, принесёт им огромную популярность. Забавно.
Кроме того, не забывайте, что я с этой историей с начала - ну, с первой части, поэтому разумнее было бы переводить всё одному человеку. Даже если кто-то будет переводить, я всё равно принципиально буду тоже переводить. Да, такой у меня характер, что сделаешь?

Ну-с, что скажете теперь мне Вы? Желаете ли Вы видеть вторую часть?

Я, например, очень сблизилась с этой историей за эти месяцы лета, поэтому хотелось бы довести до конца начатое. Этот фанфик стал словно частью меня, как и Вы все

Могу показать Вам описание ко второй части, если Вам любопытно узнать его :)

Оно перед Вашими глазами:

История о психотическом мужчине - Гарри Стайлсе, а также о его семье продолжается, ведь однажды они должны быть снова вместе спустя шестнадцать лет разрыва: после того, как друг Гарри - Лиам увёз семью юноши от него, не предоставив товарищу ни единого понятия о том, куда они направляются.

После многих лет поисков и небольшой помощи от друга Гарри всё же находит местоположение своего сына и девушки.
Возвращение к семье не пройдёт так успешно, как он рассчитывает, поскольку ложь, предательство и месть возвращаются в картину перед читательскими глазами.
Он, может, и обещал самому себе быть хорошим по отношению к Эбби и Мэйсону, однако же каждый из нас знает, что никогда нельзя верить психу.

[The Psychotic Stepbrother sequel] - сиквел к истории под названием «Психотический сводный брат».

Как Вам? Заинтересовало ли?

В общем, жду Вас в комментариях ;)

Если Вы одобряете мое решение, то поставьте хотя бы "+" в комментариях, если будет лень написать что-либо .ххх

all the love❤

P. S. Не удаляйте историю, потому что я выставлю сюда предупреждение об опубликованной второй части❤🙈 не потеряйтесь и оставайтесь со мной💚

54 страница1 сентября 2016, 20:42