ГЛАВА 8
ГЛАВА 8
Пока Ажуны, наслаждались своим бытом, свободой. Люди вели ожесточенные битвы между собой, уничтожая друг друга. В ту же ночь принц Лютер и командир Хайзен, направились к Антуану, чтобы обсудить план действий. И к удивлению там их ожидал еще и командир Дэйрин, который сообщил о том, он сразу же выдвинулся после них, и успел как раз вовремя.
- Дэйрин, друг мой как же давно с тобой не виделись. - обрадовался Хайзен.
- И вправду давно не виделись– взаимно радовался друг.
- Ты когда прибыл? Ты почему ко мне не пришел? Как там король Эрриндор? Как его нога? – начал расспрашивать его Хайзен.
- Нога уже заживает, к концу недели дай Бог снова начнет ходить. Я только буквально минуту как зашел к Антуану и только начал расспрашивать о Вас. Я к вам с приказом от короля.
- Мы слушаем.
- Король, приказал, чтобы вы разделили войска, под различные командования, и выступили сегодня же ночью. То есть сейчас.
После такого приказа, командиры так долго ждавшие этого момента тут же начали собирать оставшихся воинов.
И вот она, наконец, армия Аринстона сосредоточена на победу и готова сражаться не на жизнь, а на смерть. Командир Антуан взял под свое командование конницу, а Дэйрин вместе с принцем Лютером собрали всех гвардейцев. Командир Хайзен был со своими разведчиками. Это было настолько захватывающее зрелище: Целая огромная армия стояла под утесом все одетые в одни доспехи белого цвета, лишь один принц отличался тем, что он одел золотые доспехи дедушки. Да и тем более, когда всюду была темнота, и ничего не было видно, так всех рыцарей Аринстона, можно было заметить за километры такое огромное белое войско. Они вовсе не хотели нападать как трусы, поймав соперника врасплох, поэтому они шли на врага, предупреждая о том, что к ним идет белая армия. Все огромное войско только из гвардейцев было выстроено в формате ромба, и каждый был вооружен щитом и мечом - это было главное оружие аринстонцев, а конница шла впереди, просто шеренгой, они просто должны были топтать врага. Знаменосцев среди воинов было много, почти каждый 100 человек держал знамя Аринстона «Белого волка», и шли вперед марширую, весь этот звук и гул был могущественен и ужасен, бросая в дрожь своих врагов. А разведчики одели свою традиционную одежду черного цвета, под которой была тонкая кольчуга.
На этот раз разведчикам был дан приказ обойти врага сзади организовать суматоху внутри тыла. Воспользоваться тем же методом что и противник, но при этом не само жертвовать, и убить как можно врагов. Хайзен собрал своих разведчиков, отработал план действий для каждого и в целом. В свою очередь принц Лютер разработал тактику сражений с офицерами армии и поручил разъяснить всем воинам, каждый офицер должен был настроить каждого воина на смертельную атаку. Антуан со своей частью армии стал готовить скакунов и вооружал воинов, объясняя технику использования. Все были полностью поглощены подготовкой наступления. И вот настал час. Один из воинов на коне вышел вперед и протрубил в большой рог, предупреждающий о наступлении. Это звук взбудоражил всех воинов, они будто сговорившись, затопали на месте, стали бить металлическими оружиями друг о друга. По обе стороны отчетливо понимали, что это битва будет идти до последнего вздоха и поэтому все мысленно прощались с жизнью. Эта битва определит судьбу Аринстона.
На противоположной стороне в 7 километрах от готовых к сражению аринстонцев на равнине заросшей травой, вблизи прохода через горы стоял вражеский лагерь. Армия наемников состоявшая из множества бандитов и разбойников, тоже готовилась к сражению. Готовила и вооружалась копьями и мечами, топорами и ножами, своим традиционным оружием-взрывчаткой, ведь они знали, что без них они и 10 минут не выдержат. Противник был немногочислен, однако среди них были изобретательные люди и поэтому они держали в секрете новое страшное оружие – это был самодельный катапульт с бочками. При запрокидывании бочек они воспламенялись, а содержимое внутри горючее масло разлеталась в радиусе 10 метров, обжигаю все вокруг. Вроде катапульты и у Аринстона были, но таких бочек, взрывающими и воспламеняющие окрестность радиусом 10 метров, вообще не было. И таких катапульт было 8 штук, а бочек в три раза больше. Они были на колесах и их тащили самые здоровые из них. Армией врага возглавлял одноглазый мужчина некий Кандр, с седыми длинными волосами до плеч, высокого роста и здоровым телосложением. Он был очень коварным и прозорливым, алчным и жестоким, бесстрашным и умным. Мог так искусно разработать стратегию войны и разрулить успех войны в свою сторону. Он знал об этом и был уверен в себе и поэтому хотел захватить власть в Аринстоне и уничтожить город, у него были цели захватить и другие города, поработить их жителей. И то же самое он обещал своим наемникам. Он знал, что его армия состоит в основном из разбойников и мошенников, все были неграмотными и бестолковыми, и также отличались своей жестокостью и коварностью, ради денег и золота они были готовы убить свою мать и не переживать. Ими было трудно управлять, но это удавалось только этому одноглазому мужчине. Он возглавил эту армию убийц после исчезновения Дехтара со своим племенем, но обманул их, пообещав, что ажуны будут ждать их в тылу армии Эрриндора.
... Он отлично понимал, что аринстонцы во много раз превышают своим количественным преимуществом, решил не тратить своих людей, а ждать здесь и рационально использовать имеющее оружие, тем самым нанести чувствительный удар по сопернику. Поймать их снова в ловушку и поджечь всех живьем.
- «Мы уничтожим вражеских воинов, а затем пойдём грабить Аринстон!» - кричал им одноглазый главарь и тут же гулом все разом подхватывали его.
Аринстонцы же шли и шли. Их было слышно на расстоянии даже птичьего полета и было видно, как передвигается огромное белое пятно, уже постепенно начинала рассветать но все еще было темно, можно было лишь различать силуэты людей. Наконец армия аринстонцев во главе принца Лютера увидела врага и остановилась. Все это означало, только об одном, «О начале битвы». Принц Лютер был молодым и особо не отличался в красноречии, тем более это было его первым сражением, он еще не разу не поднимал боевой дух других бойцов, поэтому и не знал, что говорить, но к счастью его выручил командир Дэйрин выступив своей речью для поднятия духа и сказал слова:
«Братья мои! Я за свою родину, за семью свою готов пойти на все! Да прибудет с нами сила! За короля! За Аринстон!»
И тут все хором подхватили его, повторяя «За Аринстон!»
С этими словами Дэйрин первым устремился вперед, а вслед за ним и вся армия. Вражеское войско, увидев, как огромное количество аринстонцев бегут на них, наемники решили выпустить на аринстонцев целую тучу стрел, которые зловещим гудением обрушивалась на гвардейцев короля. Стрелы летели и поражали свои цели. Наемники следом стали готовить бочки. Вот они зарядили первую катапульту, положив на нее большую бочку. Затем вторую, третью... и каждая катапульта ждала своего часа. Они ждали приближение аринстонцев. Когда аринстонцы приблизились на допустимое расстояние одноглазый главарь приказал катапультировать бочки с горящим маслом на головы гвардейцев. Большие бочки поднялись в воздух. Бочки как маленькие метеориты падали с неба на воинов Аринстона, а при падении на землю разбивалась, все воспламенялось в радиусе десяти метров. И всех кто находился на поле боя, тут же охватывало жадное пламя огня. Все сгорали заживо, в страшных муках. Все их доспехи, от столь сильного огня расплавившись, сжигали изнутри тех, кто их носил. Бочки за бочкой летали в воздухе, а на земле аринстонцы бежавшие на врага сгорали на месте же от этих взрывов.
Много полегло аринстонцев еще не дойдя до врага. Все бойцы еще не вступали в контакт с врагом, гвардейцы в ужасе готовы были спасаться и бежать назад. Но к великому счастью все это закончилось благодаря разведчикам успевшим обойти наемников. Хайзен со своей частью воинов обошел бандитов сзади, и напали на лучников, с лёгкостью перебили их, враг даже не мог воспользоваться мечом. Разведчики, были проворнее их, и благодаря этому они не теряли своих товарищей. Вторая группа разведчиков была на лошадях их возглавил близкий помощник Хайзена. Среди скачущих разведчиков был и Кастильо. Он то беспощадно рубил головы разбойникам, то своим конем топтал врагов. Он вместе с товарищами, просто на просто давил врагов перед собой, не имея ни капли жалости и сострадания. Но враг тут же стал наступать на разведчиков. Хайзен приказал держать оборонительный строй и не отходить назад. Кастильо стал осматривать вокруг себя, видел, как его соотечественники горели живьем, умирали от рук врага. Его сердце наполняло ярость и ненависть к бессмысленной смерти. Он стал думать откуда летят горящие бочки и что можно сделать. Не долго думая он на коне поскакал к близко стоявшей высокой скале, спрыгнул и стал легко карабкаться по скале вверх, чтобы просмотреть всю долину. Он все лез и лез, не переживая о своей жизни, даже не задумываясь что он может упасть вниз и разбиться на смерть. Как только он вскарабкался тут же вступил в бой с находившимся там лучниками. На вершине скалы были лучники, их было человек десять. Они обнаружили чужака и накинулись не него. В битве Кастильо защищаясь выронил меч, но к его счастью у него были еще два длинных кинжала, когда он брал их, то чувствовал, что они пригодятся, и сейчас настал тот самый момент. Одного он убил вонзив кинжал прямо в сердце, тут сразу же на него с взмахом топора напал в второй, от которого уклонившись в левую сторону вонзил один кинжал в почку, а другой в шею.
Не ожидая того, что его первым атакуют, он сделал быстрый выпад вперед и вонзил кинжал прямо в горло. Достав его оттуда, он кинул кинжал прямо в грудь четвертого лучника, и так демонстрируя свое мастерство кинжалами, он одного за другим поражал противника.
Как только последний разбойник был сражен, он осматривал места откуда летели бочки. Он искал что-нибудь необычное, и натолкнулся на стоявших в ряд сооружения, заправленными бочками. Их было десять, сооружения были приспособлены отталкивать бочки на длинные расстояния. Это были катапульты, а снаряды которыми они стреляют, являлись те самые бочки наполненные вонючей жидкостью. Они были готовы к пуску и могли в любой момент попасть на головы сражающихся. Возле каждого катапульта стояло по одному человеку и каждый ждал приказ о пуске. Кастильо решил выстрелить из лука в бочки прежде чем их катапультируют. У него был единственный шанс чтобы предотвратить этот ужас. И если промахнется, то все что он делал будет зря и все одновременно могут взлететь в воздух и нанести неотвратимый удар по аринстонцам. Кастильо схватил лук со стрелами у мертвого лучника, подошел к горящему факелу и поджег одну из стрел. Встал в удобную позицию, сосредоточился, измеряя взглядом расстояние. Катапульты находились в 300 метрах от него. Кастильо мысленно предполагал, что вес стрелы легкий, в связи с чем она легко может перелететь это расстояние и достичь своей цели, и стал чертить траекторию полета у себя в голове.
- Ну, Кас давай, не зря ты тренировался. У тебя нет права на промах – бормотал себе под нос Кастильо.
Он какое-то время усердно сосредотачивался, чтобы не промахнутся, потому что у него другого шанса не будет. Он постарался успокоится, вдохнул глубоко, натянул тетиву и выстрелил. Но, увы... он закрыл глаза в ожидании шума. Но какова было его огорчение, когда тишину ничто не нарушила. Летящая стрела попала в пролетавшую мимо птицу, которую он не заметил, но к счастью намертво она упала не дойдя до катапульта не вызвав к себе внимания да и бочки по какой-то причине не были впущены в воздух. Кастильо облегченно вздохнул, поблагодарил Бога что он на его стороне и дает ему еще один шанс. Он снова натянул тетиву и перед его глазами всплыли те дни когда он соревновался с другими разведчиками, как он был один из первых и всегда ему сопутствовало удача. Мысленно попросил Бога помочь ему в борьбе с незваными гостями, которые несут за собой только горе. Собрал все свои силы и мысли, нацелился хорошенько и выстрелил. Стрела полетела со скоростью летящей звезды в ночи, словно ястреб к своей добыче. Наконечник был весь в огне. Кастильо от радости подпрыгнул и чуть не заорал, только успел прикрыть рот рукой. Горящая стрела пролетела и достигла своей цели, она попала прямо в бочку. Тут же в воздух взмылось огромное пламя и мгновенно произошел сильный взрыв пожирая все вокруг. Один за другим взрывались бочки, и салютом рассыпались в небе. Этот фейерверк увидели и снизу. Кастильо с чувством выполненного долга отправился к своим друзьям, чтобы дальше громить врага.
Гвардейцы уже не верили в свою победу. Со всех сторон то летели стрелы, поражая их, то на головы летели горящие бочки, которые при соприкосновении с землей взрывалась и пожирала окружающих не разбирая. И только после того как прогремела серия огромных взрывов на вершине долины, а также прекратился поражающий дождь из стрел, оставшиеся в живых офицеры и гвардейцы почувствовали, что все еще впереди и они могут защитить свою землю от вражеской руки. Они поняли, что враг сейчас слаб и необходимо воспользоваться минутой слабости и повернуть ход битвы в нужное русло. Воодушевленные, тем что вот их братья крушат врага с его тыла, они помчались, дабы не упустить этот шанс. В тыл врага шла конница, облаченная в тяжелые чешуйчатые латы, под воинами кони были защищены серебренными нагрудниками и налобниками. Конница шла медленным шагом, беспощадно поражая врага на своем пути. Жестоко добивали незванцев, чтобы он никогда больше не смог поднять голову против них. Конница и пешие воины столкнулись и вместе продолжили добивать врага. Вражеская сила не могла больше сопротивляться так как они тоже понесли огромные потери и были на исходе сил. Он уже практически мало отражала атаку и гибла не сопротивляясь.
Оставшаяся в живых армия Аринстона все больше и больше подавляла своего врага. Было видно и принца Лютера со своими гвардейцами, которые ожесточенно не жалея себя и врага яростно сражались. Среди пеших воина наравне со всеми сражался Кастильо. Они встретились взглядом и узнали друг друга, но не теряли ни секунды на переговоры. Хайзен тоже легко справлялся с врагом, налево и направо махая огромным и острым мечом. Конница и пешая часть армии присоединившись совершили второй заход. Уже в обратную сторону, этого было достаточно, чтобы сломить боевой дух врага. Сила врага была на исходе, у них уже был другой настрой. Они думали только о своем спасении, поэтому бежали бросая свое оружие. Однако на этот аринстонцы не бежали вслед за ними чтобы добить, им хватило первого раза, того случая когда они взрывали себя. Получив урокот того сражения, тех наемников которые бросали оружия и пытались отступить запутав рыцарей, добивали стрелами с дальних дистанций, нельзя было рисковать как в тот раз и потерять громадное количество храбрых воинов. Все это длилось несколько часов.
Наконец огромное сражение за свободу закончилось. Усталые изнеможенные аринстонцы даже не хватало сил радоваться победе. Опустошенные, обессиленные стали оглядывать поле битвы. Только теперь они оценили весь ужас войны. Все поле было уложено изуродованными, обожжёнными и расплавленными телами аринстонцев и разбойников. Запах крови сильно бил по носу отчего становилось дурно. Гвардейцы стали разглядывать и искать друг друга, бродили среди трупов в надежде найти живых товарищей. Очень много безвозвратно полегло воинов- аринстона.
Принц Лютер впервые принявший участие в столь великом сражении не струсил и не спрятался за спинами своих воинов, что вызвал глубокое уважение среди своих воинов. Пусть он еще не был опытным главнокомандующим, но он не уступал не одному из них в своем бесстрашии. Принц не уронил достоинство своего происхождения. Однако это сражение оставил неизгладимый отпечаток в душе и боль за своих солдат, которые больше никогда уже не вернутся. Принц приказал всем бойцам сделать еще одно дело - собрать мертвые тела погибших товарищей и похоронить в одну могилу, тем самым отдать дань уважения всем погибшим. А врагов собрать в кучу на съедение грифам и хищникам. Никто из них даже не промолвил слово, все были согласны с этим решением. Так аринстонцы, несмотря на то, что сами были на гране сумасшествия, бродили по полю битвы и собирали тела своих братьев и врагов, другие копали огромную яму. Принц Лютер и Кастильо тоже вместе с воинами собирали тела гвардейцев. Когда принц Лютер проходил мимо очередной большой кучи тел, то увидел командира Антуана, сидевшего на коленях c окровавленным доспехом и с торчащими на груди копьем. Антуан еще дышал, его руки облокачивались о землю. Лютер от неожиданности вскрикнул и подбежал к нему. Антуан был личным учителем принца, они проводили много времени вместе, обучаясь военным тактикам, стратегиям и морскому искусству, он воспринимал его как отца. Измотанное сердце принца Лютера сжалось от боли и сожаления, оно не хотело мириться с такой потерей. А командир Антуан, как будто ждал последней встречи с принцем, так как только принц обнял его, он молча с улыбкой издал последний выдох. Хайзен был свидетелем происходившим. Ему было очень больно, так как Антуан был превосходным офицером и хорошим товарищем. Хайзен подошел к принцу, положив руку на его плечо сказал:
- «Мой принц мне очень жаль, он был великим адмиралом и превосходным учителем! Поплачь, не стоит сдерживать слез».
И принц не стал больше себя сдерживать и заплакал навзрыд как маленький ребенок. Хайзен оставил его наедине с телом Антуана, понимал его чувства и не стал его успокаивать, потому что знал, что это было необходимо принцу. Лютер наконец успокоился, поднял тело адмирала и понес к куче тел гвардейцев. Оставшиеся в живых солдаты и офицеры из последних сил и на грани нервного срыва заставляли себя собирать мертвые изуродованные тела, им казалось, что это никогда не закончиться, хотя каждый из них понимал, что это необходимо завершить. Прошло много времени, сил как душевного так и физического, чтобы собрать и распределить тела. Это зрелище было не для слабонервных и это потихоньку сказывалось на воинах. Впоследствии многим из них снились кошмары, которые не давали покоя еще долгое время. Так аринстонцы сортировали тела в две большие холмы. Один из которых, состоял из тел храбрых воинов, а другой - алчных наемников. Затем тела аринстонцев были похоронены с почестями.
Кастильо как и остальные воины выполнял приказ принца Лютера, он бродил по полю битвы и собирал тела. Но какова же была его радость когда он случайно встретился со своим лучшим другом. Только сейчас он почувствовал, как дорог для него Эрон и это была настоящая радость за целый день. Увидев друг друга, они подбежали, обнялись и закричали. Кастильо даже забыл о потерянном мече.
- Ехуу, Кастильо, ты жив!! – радостно закричал Эрон и побежал к Кастильо.
- Эрон! – взаимно обрадовался Кастильо и побежал навстречу к Эрону.
От радости два друга, забыли все на свете, крепко обнялись, расцеловались, как родные братья. Громко друг друга расспрашивали о том о сем. Другие воины видевшие их радость, сами не замечая, начали улыбаться и потихоньку подсознательно осознавать всю радость победы. Эти два товарища, подарили, многим оставшимся в живых бойцам улыбки, и спокойствия. Радость этих двух товарищей передавалось от одного к другому воину. Даже принцу стало очень интересно, кто же мог так громко радоваться. Лютер с любопытством присмотрелся к молодым людям, и узнал в одном из них Кастильо. Он сразу же направился к ним. Подойдя к ним, он ненавязчиво прервал их оживленную беседу.
- Кастильо, я рад, что с тобой все в порядке.
- А я то как рад. – с благодарностью улыбнулся Кастильо. – К счастью для нас вы живы, вы великолепно сражались, разорвав их оборону своей конницей, никто даже не смог себе представить вашу мощь и храбрость.
- Это все благодаря тебе, благодаря тому, что ты уничтожил их оружия. Если бы их не уничтожили, то все войско погибло бы от огня, даже не добежав до них. Так что герой здесь лишь один человек и это ты! – похвалил его принц и преклонил перед ним голову.
- Да согласен с вами принц Лютер, разведчиков нужно благодарить за то, что мы все еще живы, а особенно тебя мой друг. Ты как всегда храбр и умен, я бы не догадался, да даже не осмелился бы лезть на ту скалу, чтобы совершить такое – добавил Эрон
- Вы слишком преувеличиваете, друзья мои. – засмущался и покраснел Кастильо, и чтобы перевести тему от себя стал знакомить принца с Эроном - Да кстати, позвольте друг друга познакомить. Ваше высочество - это Эрон, королевский гвардеец, мой лучший друг, мы вместе прибыли в Аринстон.
- Очень приятно. Друзья мои, я очень рад за вас, честно от всей души, что вы встретились, я даже вам позавидовал. Моя просьба обращаться ко мне на ты, не смотря даже, что я принц. Вам понятно? Я был бы рад и признателен вам, если вы меня примите в свои ряды дружбы. Ведь мы все-таки с вами друзья. – предложил Лютер
- Да ваше... ой хорошо Лютер... - не уверенно ответил Кастильо
- Я тоже очень рад познакомиться с тобой... - с нескрываемой радостью добавил Эрон. Он был рад что стал другом принца.
Так началась новая крепкая дружба молодых людей, которые отличались от других своей храбростью, смелостью, добротой и другими достойными качествами. Они втроем прекрасно дополняли друг друга.
После знакомства, юноши еще усерднее стали помогать остальным собирать тела. Лютер, несмотря на то, что является принцем, ни на секунду не оставлял своих воинов. Он больше всех трудился и работал, не пытаясь даже присесть и отдохнуть, так как считал, что это часть этого сражения и он не имеет права оставлять их. Он считал, что это его долг, проводить с почестями погибших в иной свет. Когда, наконец, положили на кучу последнее тело человека, воины облили все тела маслом, и принц сам держа в руке горящий факел сжег их, а после него все бойцы поступили также. Они не долго смотрели на то как горят умершие их товарищи. Спустя несколько минут, оставшаяся часть воинов отправилась домой, сообщить всем о победе, о том, как героически пали их братья, и какую грандиозную победу они одержали.
Все бойцы, уставшие, измотанные, возвращались назад к себе домой. Шли они молча, не радуясь, все-таки боль о потере своих друзей была сильнее, радости победы. И так они все мрачные под сильным дождем направлялись домой.
Но не все отправились назад, командир Хайзен отдал приказ своему лучшему разведчику пойти дальше и добыть все что получится про место нахождения Ажунов, и не вступая в битву доложить все королю. А остальные все вместе маршем шли домой.
Впереди всех шли те три юноши, которыми были Кастильо, Лютер и Эрон.Эрон хвастался Кастильо, что он больше убил разбойников в отличии от него,Лютер шел молча не хвастался своими подвигами, но все же они все вместе дружноразговаривали и смеялись весь путь до Аринстона. У Лютера из-за егокоролевского положения, не было по-настоящему лучших друзей и сейчас он былискренне рад, что все-таки у него тоже есть настоящие друзья.
