=95=
95
Главный зал, в котором только что было шумно, внезапно затих.
Пятый принц поджал губы и с беспомощным видом сказал супруге Лу: "Сиятельство Лу, никто никогда не слышал о том, что четвертый старший брат собирается установить наследника."
Лицо супруги Лу побелело, она не могла понять, как очевидное доказательство могло быть полностью уничтожено?
"Учитывая, что четвертый старший брат только что умер, а госпожа Лу слишком опечалена и находится в смятенном состоянии духа, этот принц не будет проводить расследование. Но в этот день было много задержек с надлежащими делами. На этот раз все в порядке, но только на этот раз, больше такого не повторится".
Он больше не смотрел на супругу Лу. Супруга Лу была амбициозной, но у нее не было способностей, которые соответствовали бы ее амбициям. Двадцать лет назад рождение Цзян Мао спасло ей жизнь. Двадцать лет спустя, благодаря силе Цзян Мао, супруга Лу не умерла в столице. Теперь Цзян Мао не стало, посмотрим, как долго она сможет создавать проблемы?
"Что-нибудь еще? Если ничего нет, то давайте прервем собрание". Увидев, что никто не вышел, пятый принц махнул рукавом и сказал: "Давайте прервемся...".
"Ваш слуга хочет что-то представить". Видя, что все чиновники собираются уходить, Ли Цзин в конце концов не смог преодолеть барьер в своем сердце, поэтому он опустился на колени перед дворцовым залом.
После того, как он взял мемориал у дворцового евнуха и посмотрел на него, глаза пятого принца стали холодными.
......
Все чиновники замерли в зале, их усталые ноги дрожали, но никто не осмелился высказаться. Кто бы мог подумать, что у Ли Цзина в руках окажется бухгалтерская книга Юэ Вана, когда дела приняли новый оборот.
Супруга Лу теперь гордилась собой. Она выпрямилась и ждала Су Цайцая.
......
Когда Цзян Мао прибыл в столицу, он сразу же отправился в таверну Су Цинбая, но ему сказали, что Су Цинбая там нет.
Тогда Цзян Мао отправился в дом Су и узнал, что детей забрали. Су Цинбай тоже отправился на их поиски. Не останавливаясь на отдых, Цзян Мао отправился в резиденцию Юэ Вана.
В это время все внимание в столице было приковано к Императорскому городу, и никто не обращал внимания на малозначительную резиденцию Юэ Вана.
Войдя через заднюю дверь, он увидел Су Цинбая.
Они не виделись уже несколько месяцев. Если бы это было в обычное время, Су Цинбай бросился бы к Цзян Мао и от радости распустил бы руки, но сейчас ему было не до этого.
Су Цинбай был встревожен; Цайцая отвели во дворец, и он не знал, как туда попадет. Как только он увидел Цзян Мао, у него сразу появилась надежда. Су Цинбай обнимал Цзян Фанфана, который спал у него на руках как поросенок, приветствуя Цзян Мао. "Цзян Мао, ты вернулся. Цайцая увезли во дворец, а ты подумай, как вернуть его обратно".
Держа меч, Цзян Мао посмотрел в сторону императорского дворца с непонятным выражением лица. В следующий момент Цзян Мао обратился к своим подчиненным: "Вперед!".
Группа людей отправилась вслед за Цзян Мао. Направление было точно в сторону императорского дворца.
Цзян Мао изначально планировал позволить пятому принцу ослабить бдительность, выбить влияние материнской семьи пятого принца одного за другим, и, как только дядя пятого принца признает свою вину, поспешить обратно в столицу, чтобы расправиться с ним.
Но сейчас Цзян Мао было наплевать на прежний план. Он просто хотел как можно скорее попасть во дворец и найти Цайцая. А затем заставить тех, кто провоцировал его, заплатить цену в трехкратном четырехкратном размере, будь то пятый принц или супруга Лу.
Цзян Мао поспешил во дворец. Такой большой группе людей трудно остаться незамеченной.
Поскольку старый император дорожил своей жизнью, большинство защитников столицы были отправлены охранять городские стены. Он боялся, что вся местная армия была уведена, и никто не преграждал путь повстанческой армии, он боялся, что повстанческая армия придет в столицу. Вокруг старого императора все еще оставалось несколько солдат. Хотя их было немного, все они были элитой.
Цзян Мао и его люди выбрали небольшой путь, чтобы тихо войти в Императорский город. В это время они шли прямо к императорскому дворцу, но мало кто останавливал их, и они также не боялись, что их остановят. После войны каждый офицер и каждый солдат под его рукой уже был самым качественным персоналом.
По дороге дворцовые служанки и евнухи, знавшие Цзян Мао, были потрясены. Они хотели быстро сообщить новость, но солдаты под рукой Цзян Мао напугали их до полусмерти.
Цзян Мао спешил найти Су Цайцая. Он почти вбежал во дворец. Никто не осмелился остановить его, а если бы и остановили, то не смогли бы.
"Четвертый старший брат..." Это сказал Цзян Цзюнь, который увидел Цзян Мао издалека. Он просто ждал своего подчиненного, прежде чем сбежать.
Как только Цзян Цзюнь приблизился, Цзян Мао поднял ногу и дал ему пинка. После почти годичного пребывания в армии сила Цзян Мао сильно возросла, и он ударил Цзян Цзюня ногой в грудь.
Цзян Цзюнь прикрыл больное место, подполз к нему, чтобы сесть, и ничего не сказал. Если бы Цзян Мао не ударил его, он хотел бы ударить себя. Сбежав от пятого принца, Цзян Цзюнь поспешил найти Су Цайцая. Но когда он вернулся к креслу-седлу, где был знак присутствия Су Цайцая? Цзян Цзюнь сильно винил себя.
В это время у Цзян Мао не было времени расспрашивать его. Он отвернулся и больше не смотрел на него. Он повел солдат вперед.
"Идите и позовите Инь Чэна".
Инь Чэн был вторым дядей пятого принца. Два брата из семьи Инь, один изучал литературу, а другой - боевые искусства. Старший вел солдат на улицу, а второй Инь Чэн был не в лучшем состоянии здоровья, и хотя он не был чиновником, он оставался в столице и не отказывался выдвигать планы и идеи для пятого принца. А старшего схватили.
"Четвертый старший брат". После того, как Цзян Цзюнь поднялся с земли, он, прихрамывая, поспешил догнать Цзян Мао. "Ты ищешь Цайцая? Я знаю, где сейчас Цайцай... " После этого он рассказал Цзян Мао обо всем, что произошло во дворце.
После тысячного ожидания и так далее, в конце концов, несколько дворцовых евнухов привели Су Цайцая.
В главном зале спящего Су Цайцая, завернутого в одеяло, евнух держал обеими руками. Затем евнух осторожно поднялся в зал и представил его пятому принцу.
Пятый принц не знал, как держать ребенка, поэтому не взял его на руки. Глядя на лежащий перед ним маленький сверток, пятый принц задрал рукав и открыл угол одеяла. Впечатляюще, внутри лежал спящий Су Цайцай.
В это время она еще пружинила. Су Цайцай, который был завернут в одеяло, приспособился к температуре одеяла. Однако его маленькие ножки и маленькая попка внезапно обнажились, что заставило его задрожать от холода, и он не удержался, поднял ногу, высунул птичку и помочился.
Столб воды даже выстрелил высоко. Так получилось, что он попал прямо в рот пятого принца.
Лицо пятого принца вдруг посинело. Он вырос, но еще никогда не был так унижен.
Группа министров в дворцовом зале тоже была потрясена и вскочила.
Глядя на маленькую вещь, а затем снова на пятого принца, их сердца не могли не дрогнуть.
Пятый принц с силой вдохнул воздух. В следующее мгновение он поднял Су Цайцая вверх, желая бросить его на землю.
"Цзян Чжу, ты смеешь!" Внезапно раздался громкий мужской голос, обладателем которого был Цзян Мао.
Когда Су Цайцая подняли, он все еще был немного оцепеневшим. Когда он услышал громкий крик Цзян Мао, то сразу же очнулся и снова задрожал. На глазах у императорских гражданских и военных офицеров птичка некоторое время дрожала, и из нее вытекло еще несколько капель воды.
