7 глава
Танджиро уже не помнил, как это хорошо спать. У родителей он всегда не мог выспаться, ведь в чулане было холодно и сыро. У Томиоки он мог спать и до обеда. Жил у него он уже месяц. Было в одно время хорошо, в другое — плохо. Но нет, всё же его не держали в чулане и не кормили всякой ерундой.
Танджиро открыл глаза. На улице шёл дождь. Танджиро протёр глаза и принял сидячее положение. Он посмотрел на часы, которые висели на стене.
6:25 — раннее утро. Танджиро не помнил, чтобы так просыпался, но сегодня был какой-то другой случай. Танджиро поднялся с кровати и решил пойти в ванную умыться.
В ванной комнате, после умывания и того, как причесался, Танджиро посмотрел в зеркало. На него смотрел его двойник. Не сказать, что он уродлив. Танджиро был красив, его черты лица и тела были хороши. Волосы бордового цвета, как и глаза, худой парнишка с высоким хвостиком на голове. Танджиро вышел из ванной. Он спустился вниз и заметил Томиоку, который что-то попивал из кружки.
— Ты рано сегодня, — сказал Томиока, мельком взглянув на Танджиро, потом на часы.
— Не спится что-то, — ответил Танджиро. — А ты куда так рано?
— Никуда. У меня неделя выходных.
— Забавно, — улыбнулся Танджиро. Томиока ничего не ответил, лишь посмотрел на него. Танджиро сделал себе чай и сел напротив Томиоки.
— Обычно ты всегда уходил в такую рань на работу.
— Да, но сейчас нам дали выходные, чтобы решить некоторые дела в сфере, — сказал Томиока.
— Вот как. Интересно, — сказал Танджиро.
— Ничего интересного. Обычная печатная работа с буквами, — ответил Томиока. Танджиро засмеялся. В кухню вошла Аиси, она недовольно окинула взглядом Танджиро и села возле Томиоки.
— Доброе утро, котик, как спалось? — спросила Аиси ласково. Танджиро увидел, что Томиока очень раздражен и что кружка могла в любой момент прилететь Аиси в голову. Пальцы Томиоки были сжаты сильней.
— Нормально, — раздраженно ответил Томиока. Аиси улыбнулась, но когда посмотрела на Танджиро, сразу скривилась.
— Почему он вообще здесь живёт? — недовольно спросила Аиси.
— Почему ты не выполнила поручения, которые я тебе наказал сделать? — сказал Томиока.
— Я же скидывала, — ответила Аиси.
— Я сказал тебе переработать, ведь у него было множество ошибок как в таблице, так и в документах.
— А... я...
— Если ещё раз такое будет, я вышвырну тебя с работы. Усекла?
— Да...
— Вот и славно.
***
Томиока не всегда был таким сухим и холодным. Он рос в полной семье: мать и отец. Его мама всегда была хорошим человеком, как и отец. После его рождения они уделяли ему много внимания и любви. Больше всего его любила мать. Для неё Томиока стал лучиком света. Мама была обычным дизайнером, которая любила шить одежду. Её одежда быстро продавалась, ведь была качественной и недорогой.
Томиока рос активным ребёнком. Его отец учил драться и стрелять из пистолета. У этой семьи не было проблем. Отец был холодным и сухим лишь на работе. Дома он был дружелюбным и любящим отцом.
Но в семье случилось горе. Мать Томиоки убили и надругались над её телом. Убийство совершили с крайней жестокостью. После этого Томиока закрылся в себе. Он начал понимать, что мир жесток и несправедлив, что в нём нет человечности. Даже когда мать говорила ему, что люди могут быть добрыми, Томиока не верил. Не после того, что случилось.
Томиока рос холодным и сухим. Он ненавидел мир, он ненавидел людей. Он ненавидел слабаков. Но именно Танджиро он не переносил. Взять его к себе было сложным решением. Но всё же Томиока решил его взять. Сейчас Танджиро живёт у него месяц.
Томиока начал замечать, что иногда смотрит на Танджиро. Это не было чем-то необычным. Но для Томиоки было странно, что он смотрит на это «отродье». Он не знал, почему ему иногда нравились смех Танджиро и его голос. Его голос напоминал ему мать, она тоже так ласково обращалась с ним.
Всё же у него много смешанных чувств, которые он испытывает к Танджиро. Ему сложно в них разобраться. Но влюбиться в Танджиро — это самое отвратительное, что он может сделать. И Танджиро лучше не подпускать к себе.
Его страшные тайны не должны быть раскрыты.
Случившееся
Танджиро сидел в комнате. Он читал книгу. Томиока ушёл по делам, и Танджиро остался дома с Аиси. Конечно, за этот месяц она высосала из него много сока. Но Танджиро всегда терпел, ведь поднимать руку на девушку — это позорно.
Дверь открылась, и на пороге появилась Аиси. Она странно улыбалась.
— Чего тебе, Аиси? — спросил Танджиро сухо.
— Мне нужна твоя помощь, — ответила Аиси.
— У Томиоки попросишь, когда он придёт.
— Мне нужна твоя. Будь добрым, помоги мне на чердаке достать мой чемодан.
— Зачем?
— Я уезжаю. А чемодан аж на чердаке, поэтому мне нужна помощь достать его.
— Ладно, — ответил Танджиро. Всё же, возможно, он был тяжёлым, и Аиси не могла его стянуть вниз. Танджиро поднялся на чердак. Он включил свет и начал искать чемодан, когда услышал, как дверь закрылась и стало темно. Танджиро не на шутку испугался. Когда почувствовал, как пара рук коснулась его, Танджиро дёрнулся.
Кто-то повалил Танджиро на матрас и начал срывать одежду. Танджиро вырывался и бил насильников. Но никто не собирался останавливаться. Дальше Танджиро лишь помнил, как насильники насиловали его и избивали.
Танджиро чувствовал это снова. Снова он грязный и изнасилованный. Его грубо насиловали и били головой о стену. Танджиро чувствовал, как кровь течёт с него. Его тошнило, ему хотелось блевать от себя, от того, что с ним делают. Закончилось это, когда насильники насытились им. Танджиро еле как поднялся. Тело дрожало от боли и страха. Тогда свет включился, и Танджиро ослепил этот свет. Танджиро увидел старое одеяло и набросил его на себя.
Танджиро спустился вниз. Тело ломило. Он зашёл в свою комнату и переоделся, хотя это было сложно. Тогда дверь опять скрипнула, и на пороге появилась Аиси, и не одна. Это были те хулиганы, которые издевались над ним тогда.
— Ну что, понравилось? — спросила с усмешкой Аиси. — Я вот привела ещё тебе дружков. Ты же шлюха, которая любит трахаться.
— Что ты несёшь...
— Я говорю, как мне рассказывали. Ох, Томиока точно разочаруется, когда узнает, кто ты. Развлекайтесь. — сказала Аиси и смотрела, как хулиганы начали приближаться к Танджиро.
Они снова пытались снять с него одежду. Аиси что-то говорила, когда Танджиро это надоело. Он не помнил, где достал нож, но точно помнит, как вонзил его хулигану в горло. Тот отошёл назад и упал, схватившись за горло. Все замерли. Комната была закрыта, тогда Танджиро решил, что ему мало, и набросился на другого. Удар в живот и горло — смерть на месте.
Танджиро подходил к Аиси. Та дрожала от страха.
— Не трогай меня... ты не сможешь меня убить! — кричала Аиси, пытаясь открыть замок. Танджиро подошёл к ней, схватил за волосы и ударил головой о стену. Аиси упала на землю. С её головы текла кровь, она начала ползти назад. Танджиро опять схватил её за волосы и ударил в стену ещё раз. Танджиро ударял её в стену пару раз. После этого он приложил нож к её лицу. Аиси была напугана.
— Не думай, что можешь мной управлять. Я не такой уж слабак, за которого ты меня воспринимаешь. Я могу и постоять за себя, так и убить, — Танджиро говорил холодно. — Думаю, что мне пора разукрасить твоё личико. Что же ты так дрожишь, а? Сейчас ведь так весело и круто!
Танджиро не замечал, как начинал улыбаться как безумец и смеяться.
— Хотя я лучше убью тебя, ведь такой шмаре точно не нужно жить, — сказал с улыбкой Танджиро и вонзил нож в горло Аиси. Та лежала на полу, истекая кровью. Танджиро ещё улыбался, когда в голове стиснула боль.
Танджиро открыл глаза и ужаснулся. Из его рук выпал нож. Везде были тела людей. Танджиро задрожал и отшагнул назад. Это опять случилось, опять он убил людей. Танджиро не понимал, что с ним происходит. Почему, когда он берёт нож, сразу ничего не помнит? Как будто после того, как он взял нож, он становится другим. Танджиро чувствовал страх и ненависть к себе.
— Эпично, весьма, — раздался голос сзади. Танджиро дёрнулся и увидел Томиоку, который спокойно смотрел на трупы.
— Я... я... — Танджиро чувствовал, как ловит паническую атаку. Дышать стало тяжело. Тогда Томиока тяжело выдохнул и положил руки на плечи Танджиро.
— Дыши. Вдох-выдох. Выдох-выдох, — говорил Томиока. Танджиро делал это, и становилось легче.
— Я... я... я не... — начал Танджиро, когда Томиока положил палец на его губы.
— Молчи. Ты устал, сейчас ты поспишь, отдохнёшь, и тогда я выслушаю, как и что произошло. Ты уже сам падаешь, — сказал Томиока тихо и спокойно. Без холода, без сухости, без раздражения, без злости. Танджиро кивнул.
Вот и он опять в этом коридоре. Вот она, последняя дверь.
Вторая дверь: «𓆙»
Последняя дверь. Танджиро открывает её. Он находится в какой-то комнате. Он видит кровать, где сидит парнишка. Он смотрит в одну точку. Танджиро подходит к нему и садится возле него. Мальчишка повернул голову к Танджиро и смотрит на него. Он ничего не говорит, лишь смотрит, как будто изучая его с ног до головы.
— Привет, — сказал Танджиро.
— Здравствуйте, — ответил мальчишка.
— Как ты?
— Нормально. А вы кто?
— Меня зовут Танджиро. Я твой друг.
— Друг? У меня нет друзей.
— Тогда я буду первым.
— Правда? — спросил мальчишка, смотря на него.
— Да, — ответил Танджиро и улыбнулся.
— Ты красиво улыбаешься, — сказал мальчишка сухо.
— Спасибо. Как твои родители?
— Нормально, наверно. Они всегда ссорятся, но сейчас их нет.
— Нет?
— Ага. Я жду, когда меня заберут.
— Ты куда-то должен идти? — спросил Танджиро.
— Да, меня должен забрать мой новый отец, Люцио.
— Люцио... — Танджиро вспомнил это имя, отец Томиоки. Но тогда почему «новый отец»? Или он просто называет его так, может, он отчим его?
— Он мне не отчим, — сказал мальчишка.
— Что?
— Ты думаешь, что он мне отчим, но нет, он мой новый отец.
— Вот оно как. А где твой отец?
— Я убил его, — сказал мальчишка. Танджиро замер, не зная, что сказать.
— Убил..?
— Да. Он убил мою маму, а я убил его. Он должен был сдохнуть ещё давно, — сказал мальчишка и встал. — Мне уже пора идти.
— А... да, хорошо, — сказал Танджиро, когда мальчишка подошёл к нему и вырвал с его шеи цепочку.
— Ты что делаешь? — запаниковал Танджиро.
— Эта цепочка нехорошая. В этой цепочке живёт маленькая девочка, которая помогла убить тебе людей, — сказал мальчишка и бросил её на пол, раздавил кулон, который висел.
Танджиро знал этот кулон, ведь ему Локи его подарила. Но сейчас Танджиро не понимал, что происходит.
— Теперь она здесь. Тебе пора идти, Танджиро, — сказал мальчишка. — Тебе не место здесь.
— Кто ты? — единственное, что смог сказать Танджиро.
Мальчишка посмотрел на него и ответил:
— Меня зовут Гию Томиока. И я убийца своего отца, и мне не стыдно, что я сделал. Ведь хуже меня твой отец. — Мальчишка помолчал и добавил: — Может, я и убийца. Но твой отец — монстр.
Когда Танджиро очнулся, он понял. Эти картины и моменты убийства были не просто так.
Это было прошлое Томиоки. Его детство и его убийства. Теперь вопрос лишь один:
Кто на самом деле убил его родителей? И что за секреты хранит Томиока?
