Часть 7
«Ты сидишь, никого не трогаешь, как вдруг к тебе решили подкатить»
Кол: привет красавица.
Т/и: привет и пока.
Кол: оу, какие мы дерзкие.
Т/и: отвали по хорошему и не доводи до греха.
«Кол не был бы Колом, если бы не ослушался. Он продолжал лезть к тебе. И вот, ты не выдержала»
Т/и: я же предупреждала. В следующий раз заморожу тебе мозг. Или расплавлю... в зависимости от настроения.
Кол: так значит, Ник был прав.
Т/и: значит, ты ещё один Майклсон. Так вот запомни: не стоит ко мне лезть.
Кол: ахах, ты мне уже нравишься.
Т/и: а ты мне нет, поэтому проваливай и не порть мне вечер.
Кол: ещё увидимся ведьмочка.
«Кол ушёл и сразу же позвонил Ребекке»
Кол: Ник был прав, по поводу этой особы.
Ребекка: откуда ты знаешь?
Кол: я встретил её в пабе.
Ребекка: и что, она настолько сильна?
Кол: да, очень. Таких как она, я ещё никогда не встречал.
Ребекка: есть ещё что-то?
Кол: да, приду и расскажу.
«Кол пришёл домой и стал ждать всю семью, чтобы рассказать об увиденном»
«Ты же в свою очередь, пошла гулять с бутылкой бурбона и оказалась в лесу.
Вдруг, ты почувствовала чьё-то присутствие»
Т/и: и долго ты ещё будешь следить за мной?
***: давно поняла, что я слежу за тобой?
Т/и: с самого бара. Кто ты такой и что тебе нужно?
***: я Тайлер, и хотел бы поговорить с тобой.
Т/и: ну... я тебя слушаю.
Тайлер: я видел на что ты способна. И заметил, что ты на дух не переносишь Майклсонов.
Т/и: и?
Тайлер: я предлагаю объединиться и убить их.
Т/и: во первых: я работаю одна. Во вторых: я никого убивать не собираюсь. Если ты не знал, то поясню. Умрут они, умрут и все вампиры. В третьих: ты не внушаешь мне доверия.
«После этих слов, ты оставила его и ушла домой»
Т/и: мальчики, я дома.
Деймон: привет.
Стефан: приветики.
«Ты заметила, что они выпивали»
Т/и: и что за повод?
Деймон: просто.
Стефан: а где ты была?
Т/и: гуляла, пока мне не испортили вечер.
Деймон: и кто же?
Т/и: ещё один Майклсон. Потом ещё и какой-то Тайлер пристал, с предложением убить их.
Стефан: Локвуд никак не успокоится...
«Братья рассказали тебе всё о Локвудах и о произошедшем с ним из-за Клауса»
«Тем временем, Кол общался с сестрой и ждал возвращения семьи»
