Chapter 22
Марко звонил в третий раз. Я не ожидал, что проблемы с Элизабет возникнут так скоро, но был уверен в том, что мой лучший друг справится самостоятельно. Телефон зазвонил у Джоша.
— Да, Марко.
Я воздержался от желания закатить глаза. Не удивлен, что Марко набрал Джош.
— Что? Мы скоро будем.
Джош перевел на меня свой яростный взгляд. Он впервые бросал мне вызов.
— Какого хуя, Джейден
Я поднялся.
— На Элизабет напали. Неизвестный внедорожник пытается сбросить ее с дороги. Марко звонил тебе несколько раз, а ты даже не соизволил поднять трубку!
— Пусть разберется в этом сама, — фыркнул Брайс. — Она строит из себя крутую, позволим ей это доказать.
— Она часть нашей семьи, Брайс. Мы обязаны защищать ее! Джейден, она твоя жена! Да пошли вы.
Джош выскочил из кабинета. Пэйтон поднялся следом.
— Сейчас вы реально не правы.
Я всего на секунду задумался над словами младшего брата. Элизабет часть нашей семьи. Мы обязаны защищать ее.
— Вставай, Брайс.
Несмотря на то, что Брайс было не по душе выручать Элизабет, он понимал, что иного выхода нет.
— Невероятно, что эту девчонку пытаются похитить уже во второй раз.
Я промолчал. Перед глазами вдруг промелькнула улыбка моей жены, ее ласковый и опечаленный взгляд, когда она смотрела на меня. Мое сердце забилось сильнее.
— Джош, остановись. Ты поедешь с Брайс. Пэйтон, садишься со мной.
Братья заняли свои места. Мы выехали с парковки. До особняка дорога занимала не меньше тридцати минут и мне понадобились бы чертовы крылья, чтобы оказаться там через минуту.
Мой телефон разразился надоедающей мелодией. На экране появилась фотография Элизабет. В этот раз я не проигнорировал звонок.
— Постарайся оторваться, — тут же сказал я. — Марко постарается скинуть их.
Я говорил холодным и бесстрастным голосом, чтобы Элизабет оставалась спокойной. Ей ни в коем случае нельзя было впадать в панику.
— Я не могу дотянуться до пистолета.
Голос моей жены дрожал, но она старалась держаться.
— И не пытайся. Следи за дорогой. Не сворачивай в лес, иначе застрянешь. Просто продолжай ехать.
— Как скоро ты будешь?
Я не знал ответа на вопрос, но он и не потребовался. Телефон Элизабет выключился. Дыхание участилось. Я сделал несколько глубоких вдохов, чтобы оставаться в себе.
Я не понимал, как упустил тот факт, что за Элизабет вновь началась слежка. Она не выходила из дома, прячась в одной из комнат Пэйтон, поэтому не было никаких подозрений. Как наша охрана не заметила посторонних в ближайшем радиусе от нашего дома?
Я надавил на газ. Машина на бешеной скорости вылетела за пределы города. До особняка оставались считанные минуты.
— Набери Марко.
Пэйт взял мой телефон, потому что тот был ближе. Марко ответил практически сразу же.
— Где вы, блядь? — спросил Марко.
Несколько выстрелов раздались в телефоне. Все было куда хуже, чем я предполагал.
— Мы рядом. Минута и мы у них на хвосте.
В поле зрения появился автомобиль, принадлежащий Пэйтону. По всей видимости Элизабет ехала в нем, когда на него напали. Машина была в ужасном состоянии. По спине проскользнул холод.
— Черт. Этой машине пиздец. Ее не восстановишь.
— Ты, блядь, серьезно думаешь сейчас о какой-то машине, Пэйтон? Моя жена была в этой машине! Ты можешь представить в каком она сейчас состоянии?
— Расслабься. Сторона водителя была в лучшем состоянии, чем пассажирская. Уверен, Элизабет в порядке.
Мне было недостаточно слов Пэйтон. Я хотел лично увидеть жену и убедиться, что она цела.
— Вот они!
Впереди показался черный внедорожник. Я, вдавив педаль газа в пол, перестроился на другую полосу. Пэйтон приоткрыл окно и несколько раз выстрелил. Пуля пронзила заднее колесо и внедорожник сильно вильнул. Из соседней машины высунулся Джош и пробил переднее колесо. Внедорожник сбросил скорость и вскоре остановился.
Двое мужчин, что находились внутри, попытались сбежать. Я остановил их, выстрелив в ногу. Они пытались отстреливаться, но слишком суетились, чтобы попасть в цель.
— Вам все равно ее не спасти! — выкрикнул один из них. — В доме еще несколько наших солдат. Они уже ждут ее.
“Не спасти”.
У них не было задачи похитить мою жену. Они хотели ее убить.
— В багажник их, — приказал я.
Особняк находился меньше, чем в минуте езды, но поездка до него, казалось, заняла вечность.
Прямо за воротами лежал труп мужчины. Его голова была практически оторвана от тела, говоря о том, что кто-то прострелил ему шею. Это не было в стиле наших мужчин. Это сделала Элизабет.
Мое тело двигалось на автопилоте. Мысли, раньше находившиеся в порядке, превратились в неразборчивый комок. Я не знал, что делать. Позволил своему телу самому решать.
— Мне нужен Джош, — сказал я. — Где он?
— В доме.
Я вошел внутрь. Джош обрабатывал рану на голове Элизабет. Моя жена выглядела напуганной. Один ее вид говорил о том, что случившееся — моя вина. Я не был достаточно внимательным. Сторонился ее, когда она нуждалась во мне. Не считался с ее мнением, когда она говорила, что что-то не так.
Я был не в силах смотреть на нее. Стоять рядом с ней.
— Джош, идем. Марко сам все сделает.
— Нет.
Элизабет встала с дивана. Ее голос был наполнен жестокостью, яростью и ненавистью. Это была не моя жена. Это был кто-то другой.
— Он мой! Это не просьба, Айс. Это приказ.
Мне хотелось возразить. Приказать не приближаться к тем, кто причинил ей боль. Но слова отказа так и не вырвались из меня. Я обещал Элизабет стать Мадонной и это был ее шанс доказать нашему миру, что она не была слабой.
— Идем.
Элизабет шла рядом со мной, но не взяла за руку, не посмотрела в мою сторону. Клянусь, еще два часа назад меня бы это обрадовало, но сейчас это причиняло...боль.
