ГЛАВА 13. ПЛАН ПОБЕГА
Глава 13. План побега
Хан стоял, сложив руки на груди, его глаза сверкали в полумраке. Ты понимала, что он уже решил - и этот план был безумным.
- Ты правда думаешь, что мы сможем выбраться незаметно? - спросила ты, подняв бровь.
- Не незаметно, - ухмыльнулся Хан. - Но достаточно быстро, чтобы они не успели нас остановить.
Ты глубоко вздохнула. Это было безумие. Но альтернатива - остаться здесь и стать марионетками в чужих играх - была ещё хуже.
- Ладно. Какой план?
Хан кивнул, подошёл ближе и понизил голос:
- У Минхо есть несколько мелких шлюпов. Они не так заметны, как крупные корабли. Если возьмём один из них, у нас будет шанс уйти до того, как они начнут поиски.
Ты скептически скрестила руки.
- И ты думаешь, они просто оставляют свои шлюпы без охраны?
Хан ухмыльнулся.
- Конечно, нет. Но я знаю, где Минхо прячет ключи.
Ты удивлённо прищурилась.
- Откуда?
Он лишь загадочно улыбнулся.
- Я наблюдательный.
Ты покачала головой.
- И когда ты планируешь это провернуть?
- Сегодня ночью.
Ты резко подняла брови.
- Ты с ума сошёл?
Хан пожал плечами.
- Чем дольше ждём, тем выше шанс, что нас засекут. Нам нужно уйти, пока никто не ожидает.
Ты закусила губу. Он был прав. Если вы задержитесь, Минхо или Тэён обязательно догадаются, что вы что-то задумали.
- Хорошо, - кивнула ты. - Что мне делать?
Хан наклонился ближе, и его голос стал почти шёпотом.
- Найди способ отвлечь людей Минхо. Дай мне время добыть ключи.
Ты глубоко вздохнула. Конечно, тебе досталась самая сложная часть.
- Ладно, - сказала ты. - Только не провались.
- Я? - усмехнулся он. - Никогда.
Поздняя ночь
Ты тихо пробралась к лагерю. Несколько пиратов дремали у костра, кое-где слышались обрывки пьяных разговоров.
Ты понимала: нужно создать хаос.
И тут у тебя появилась идея.
Ты заметила бочки с порохом недалеко от костра.
Отлично.
Сердце колотилось, когда ты, не привлекая внимания, подкралась ближе. Вынула кинжал, аккуратно приоткрыла одну из бочек и вытянула дорожку пороха в сторону костра.
Затем, не давая себе времени на раздумья, подожгла её.
Огонёк быстро побежал по дорожке.
Ты отползла назад и прижалась к стене.
Через несколько секунд раздался взрыв.
- Чёрт возьми! - закричал кто-то.
- Порох! Оно горит!
Лагерь мгновенно ожил, пираты начали метаться, заливая огонь песком.
Ты не стала ждать и бросилась к условленному месту.
В темноте мелькнула тень - это был Хан. В его руках поблескивали металлические ключи.
- Ты сработала отлично, - ухмыльнулся он. - Время убираться.
Вы бросились к пристани.
На фоне слышались крики пиратов, но сейчас вас это не волновало.
Шлюп стоял, покачиваясь на волнах.
Хан вставил ключ и повернул. Замок щёлкнул, и вы вбежали на борт.
- Отчаливаем! - прошипел он, хватаясь за канат.
Ты помогла ему расправить паруса, и шлюп начал двигаться прочь от берега.
- Они нас заметят, - сказала ты, глядя, как лагерь пылает.
- Пусть, - ухмыльнулся Хан. - Главное, чтобы не догнали.
Вы уходили в ночь, прочь от острова, прочь от игр Минхо и Тэёна.
Но вопрос был в другом: что ждёт вас впереди?
