10 страница28 апреля 2024, 21:40

Глава 10


Гуляя по пляжу, Джису бросила в воду палку, чтобы Дальгоми ее принес. Благодаря четырем неделям безмятежного отдыха на Сардинии на ее щеках появился здоровый румянец, походка стала пружинистой и более уверенной. Она вновь обрела спокойствие духа и могла беззаботно смеяться и радоваться жизни.

Чонгук с помощью шоколадных конфет окончательно завоевал любовь Дальгома. Тот даже спал под его рабочим столом.

Джису обожала Чонгука и чувствовала себя счастливой. Все же время от времени ее бросало в дрожь при мысли о неизбежном конце их романа. Ничто не длилось вечно, и она прекрасно это знала. Однажды она надоест Чонгуку, но Джису предпочитала не думать об этом и получать удовольствие от каждого дня, проведенного вместе.

И эти дни поистине были замечательными. Они плавали на яхте, занимались виндсерфингом и дайвингом, танцевали в эксклюзивных клубах, ужинали в маленьких деревенских ресторанчиках. Иногда они целый день не выходили из спальни, засыпая и просыпаясь в объятиях друг друга.

Чонгук делал все возможное, чтобы доставить ей удовольствие. Он дарил ей цветы, покупал игрушки для Дальгома, заказывал ее любимые блюда, обещал ей подарить на день рождения бриллианты. До него оставалось еще два месяца, и Джису втайне очень обрадовалась столь долгосрочному планированию. Еще целых два месяца счастья.

Вернувшись с прогулки, она заметила, что Чонгук был необычайно молчалив. Его взгляд был отсутствующим. После ужина он уединился на веранде с бутылкой бренди. Это показалось ей странным, потому что он редко притрагивался к алкоголю. Скорее всего, он просто устал от ее постоянной болтовни и решил от нее отдохнуть, печально подумала Джису. Чтобы как-то занять себя, она взяла газету, которую Чонгук чихал утром, и поднялась в спальню. В ней была большая статья о жизни главаря одного из мафиозных кланов, умершего на днях в Южной Кореи, и Джису с интересом погрузилась в чтение.

— Что ты читаешь?

Застигнутая врасплох, Джису вздрогнула и обернулась. В дверях стоял Чонгук.

— Где ты был?

— Звучит так, будто ты моя жена, — хрипло произнес он.

— Будь я твоей женой, я бы позвонила тебе и спросила, где ты и когда вернешься, — парировала Джису.

Запрокинув голову, Чонгук рассмеялся.

— Я ценю твою искренность, дорогая. Итак, ты читала о Хо Чхоль.

— Да. Он столько раз нарушал закон, но ни разу не сидел в тюрьме.

— Зато умер в ссылке одинокий, больной и презираемый всеми.

Джису удивленно посмотрела на Чонгука. Она не привыкла к такому проявлению чувствительности с его стороны.

Внезапно Чонгук вырвал у нее газету и бросил на пол.

— Какого черта?.. — начала Джису

Он опустился на кровать рядом с ней и, заключив ее в объятия, прошептал.

— Ты так мне нужна, дорогая.

— Я никуда не ухожу, — ответила она, гладя его по щеке.

Этой ночью Чонгук был таким нежным, что у нее на глаза наворачивались слезы от переполнявших ее чувств.

Проснувшись рано утром, Джису увидела Чонгука, выходящего из душа.

— Не спится?

Его красивое лицо напряглось.

— Мне нужно кое-что тебе сказать.

У Джису внутри словно что-то оборвалось. У него появилась другая женщина? Последние несколько дней он часто разговаривал по телефону.

— Я вернул долг твоего отца фонду Мэссей-Гарден.

Карие глаза Джису расширились от удивления.

— Это невозможно. Я думала, против него уже выдвинули обвинения.

— Твой отец признался в том, что подделал завещание. Я переписал на твое имя Мэссей-Мэнор. Таким образом, никто ни о чем не узнает. Члены комиссии в восторге.

— Да, но...

— Если твой отец отправится в тюрьму сейчас, когда имение принадлежит тебе, кто-нибудь может заподозрить, что ты тоже замешана в воровстве.

Джису поморщилась.

— Об этом я не подумала...

— Зато я подумал о тебе. Ты больше не должна страдать по вине своего отца.

— Но это означает, что ты потерял тысячи фунтов.

Чонгук небрежно пожал плечами.

— Об этом не беспокойся.

— А как насчет «Фернридж»?

— Компания не пострадает.

— Но ты не должен нести убытки из-за меня.

— Все в порядке, дорогая, — заверил ее он, ложась рядом. — Спи.

Несмотря на то, что Чонгук все ей объяснил, Джису показалось, что его по-прежнему что-то терзало.

— Прошу тебя, Чонгук, скажи, где ты был вчера вечером. Что-то случилось?

— Я выпил, а затем немного прогулялся. Мне нужно было подумать.

— О чем?

— Это долгая история, — многозначительно ответил Чонгук.

— Я никуда не тороплюсь, — сказала Джису.

Тогда он, собравшись с мыслями, открыл ей тайну своего происхождения. Девушка слушала его словно зачарованная. Было удивительно, что ребенок, росший в атмосфере страха и неопределенности, превратился в такую сильную личность. Она восхищалась Чонгуком, который отказался от своих преступных родственников и сохранил честное имя.

— Все же этот старый плут оставил последнее слово за собой и тем самым нанес удар по моей репутации, — горько усмехнулся Чонгук. — Сегодня я узнал, что он завещал мне все свое состояние. Таким образом, я больше не смогу отрекаться от своего родства с ним.

— А что, если он гордился тобой? Ты добился успеха, не преступая закон. Не каждый может похвастать таким достойным наследником, как ты, — попыталась успокоить его Джису.

— Но мне не нужны его, грязные деньги, — с отвращением произнес Чонгук.

— Тогда отдай их на благотворительность, — посоветовала ему Джису. — Ты поможешь многим нуждающимся, и никто не посмеет усомниться в твоей порядочности.

Он нежно погладил ее по щеке.

— Ты особенная женщина.

Через несколько минут в дверь постучала горничная, и что-то произнесла по-итальянски.

— Тебя к телефону, — сказал Чонгук.

Джису поднялась с постели.

— Я вернусь через пару минут.

Услышав в трубке голос своего отца, Джису напряглась.

— Что случилось?

— Чон Чонгук сын Синхи, — без всяких церемоний заявил Ким Хэ Джон

Это неожиданное сообщение застало Джису врасплох. Чонгук сын бывшей любовницы ее отца?

— Прости, что ты сказал?

— Неужели ты не слышала последних новостей? Ты еще не поняла, что твой любовник внук Хо Чхоля?

— Да, но при чем здесь Синхи?

— Она была дочерью Хо. Чон — ненастоящая ее фамилия. Я видел Чонгука пару раз, когда он был ребенком. Синхи оставляла его с няней, — сообщил ей отец. — Меня все это время не покидала мысль, что Чонгук мне кого-то напоминает. Когда я увидел в газете фотографию семейства Чона, все встало на свои места. У него глаза матери.

— Мир тесен, — пробормотала Джису.

— Как ты можешь быть такой наивной? Да, я плохо обошелся с его матерью, — признал Хэджон, — но у меня не было выбора. Подумай хорошенько, дочка. Чон Чонгук вошел в нашу жизнь, чтобы отомстить. Он играет с нами как кошка с мышкой, прежде чем окончательно уничтожить. Разве это совпадение, что меня обвинили в воровстве именно в тот момент, когда Чон купил «Фернридж»?

— Думаю, что люди, которых ты обворовал, придерживаются другого мнения. Прости, но я больше не хочу продолжать этот разговор. — Положив трубку, Джису направилась назад в спальню. Она не могла думать о том, что сказал ей отец. Это могло свести ее с ума. А вдруг Чонгук все это время действительно использовал ее, чтобы отомстить ее отцу?

Собравшись с духом, она вошла в спальню.

— Твою мать звали Синхи? — прямо спросила она.

Чонгук замер, словно ему к виску приставили пистолет.

— Si.

К горлу подступила тошнота. Похоже, ее отец впервые в жизни сказал правду.

— Ты знал, что у нее был роман с моим отцом?

— Боже правый... это он тебе только что звонил, не так ли? — растерянно пробормотал Чонгук.

Джису нервно облизала губы.

— Месяц назад отец впервые рассказал мне о своем романе с Синхи, но я не поверила в его историю о гангстерах, которые угрожали его убить.

— Что это за история? — перебил ее Чонгук.

Она вкратце передала ему рассказ Хэджон. Побледнев, Чонгук недоверчиво посмотрел на нее.

— Похоже, это было сделано для того, чтобы вернуть мою мать домой. Значит, твой отец не крал у нее деньги. Если это правда...

В воздухе повисло напряженное молчание.

— Скажи, ты подстроил все это специально, чтобы уничтожить моего отца? — наконец спросила Джису.

Чонгук по-прежнему молчал, не зная, что сказать в свое оправдание.

— Ответь мне, Чонгук, — взмолилась Джису. — Ты нарочно преследуешь его?

— Я думал, что твой отец украл деньги у моей матери и бросил ее. Да, я провел расследование и выяснил, что он тратит больше, чем зарабатывает. Тогда я купил «Фернридж» и провел аудиторскую проверку.

Джису тяжело сглотнула.

— А как насчет меня?

— Тебя... Я не могу это объяснить. Я увидел тебя — и меня словно громом поразило. Я пошел бы на все, чтобы завладеть тобой. Клянусь, я не знал, что ты дочь Кима, до тех пор пока ты не пришла ко мне в офис просить за него.

— И ты обрадовался, получив две жертвы вместо одной. Когда ты понял, что причиняешь боль не ему, а мне?

— Думаешь, мне за это не стыдно? Думаешь, я не понимал, что причиняю тебе боль? — неистово воскликнул Чонгук. — Но когда я это понял, было уже поздно. Я не хотел тебя отпускать.

— Я была твоей любовницей, — горько произнесла Джису. — Это продолжалось бы до тех пор, пока я бы тебе не надоела. Ты ведь не собирался признаваться, не так ли?

— Я не хотел тебя потерять, — признался Чонгук.

— Ты и не мог меня потерять, — солгала Джису. — Я никогда тебе не принадлежала. Но теперь я вижу, что ты хочешь мной завладеть. Возместил недостачу фонду Мэссей Гарден, вернул мне имение. Скажи, зачем все это.

Чонгук пристально смотрел на нее. Его взгляд выражал такую муку, что у нее сжалось сердце.

— У тебя так мало всего было в жизни. Наверное, ты не поверишь, если я скажу, что сделал все это ради тебя, дорогая. — Собравшись с духом, он продолжил: — Потому что я люблю тебя и готов посвятить остаток жизни тому, чтобы сделать тебя счастливой.

Джису не верила своим ушам.

— Это п-правда? — робко спросила она.

— Я не мог спать, если рядом не было тебя, безумно ревновал тебя, к Тэхёну и чуть было не спятил, когда ты заявила, что между нами все кончено. Я полюбил тебя с первого взгляда, но понял это лишь недавно. Поэтому я хочу, чтобы ты стала моей женой и всегда была рядом.

Глубоко тронутая его словами, Джису взяла его руку в свою и прошептала.

— Я тоже тебя люблю и принимаю твое предложение.

Его поцелуй был страстным, опьяняющим и в то же время нежным.

— Но я ведь ничего не понимаю в растениях, — пошутил Чонгук.

— Зато ты мастер кое в чем другом, — улыбнулась Джису, падая на кровать и увлекая его за собой.

Конец.



Вот и конец. Надеюсь, вам понравилось это история ❣️
Спасибо что прочитали🤍

10 страница28 апреля 2024, 21:40