43 страница10 июля 2020, 09:35

♾Глава 41♾

©Нужно ценить тех, кто действительно делает усилие, чтобы быть частью твоей жизни.

С.А. Есенин
——————————————————
В честь выхода новой главы(её не было очень долго) я хочу объявить маленький конкурс. Подписывайтесь на мой Инстаграм (ссылку оставлю в комментариях) и потом ставьте + под этой главой и пишите свой ник в Инстаграмм. Выберу 3 человек и посвящу каждому по одной главе) Буду рада видеть вас там.
P.S я там пою и мы сможем поближе пообщаться друг с другом)))

— Эми, — кто-то звал меня, но я не могла ничего понять, так как не могла открыть свои глаза.

Неужели я настолько сильно устала?

— Пора вставать. К тому же, я сильно соскучился по тебе, а ты всё спишь, — услышала я, и тут же сон как рукой сняло.

— Рэй, — прошептала я, открывая глаза. — Я не верю, что ты здесь, — широко улыбаясь, произнесла я и села на кровать.

— Иди сюда.

Рэймонд притянул меня к себе и крепко обнял, будто я была его спасательным кругом.

— Я так сильно по тебе скучала, — едва слышно прошептала я. — Мы с Дином ждали тебя, но потом я уснула.

— Он хотел поговорить с тобой, и я решил дать вам время все обсудить. Поверь, я очень хотел увидеть тебя первым. Считай меня эгоистом, но я больше никуда тебя не отпущу. Это были чертовски длинные дни.

— Мистер Мартинс сказал, что пока никаких поездок не планируется. Я должна закончить учебу, чтобы перейти на постоянную должность. Он готов взять меня к себе в Нью-Йоркский филиал. Это большая возможность для реализации себя.

— Я даже не сомневался, что он будет в восторге от тебя. Таких людей очень мало, — сказал он, все также крепко держа меня в своих объятиях.

— И каких же таких? — улыбнулась я, приподнимая бровь.

— Не напрашивайтесь на комплименты, мисс Гарвард.

— Вот, значит, как? — ухмыльнулась я.

— Именно.

— Тогда я пойду в душ, а вы, мистер Бэйкер, оставайтесь здесь, — произнесла я и хотела встать, но крепкие руки парня обернулись вокруг моей талии, и мы вместе с ним рухнули на кровать.

— Таких добрых, умных, ответственных и безумно красивых, Эмили. В тебе есть все вышеперечисленное, и те, кто этого не замечает, слепые идиоты.

— Значит, вам чертовски со мной повезло, мистер, — улыбнулась я, выводя круги на его оголенной руке.

— Я люблю тебя, Эмили. Никогда не перестану любить, — произнёс он уже серьезнее.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Спустя несколько дней.

— Мама, — возмущался Рэймонд, стоя с огромной коробкой в руках. — Может, мне уже можно поставить твой хрусталь?

— Сынок, подержи ещё немного. Я ещё не придумала, куда его поставить.

Рэймонд тяжело вздохнул и продолжил стоять, выполняя поручение своей мамы.

— Миссис Бэйкер, мне кажется, что на этой полочке он будет смотреться великолепно, — произнесла я.

— Ты так думаешь? — задумчиво спросила женщина, внимательно разглядывая место.

— Дорогая, он в любом видном месте будет хорошо смотреться. Поставь его уже куда-нибудь и дай молодежи побыть наедине. Они с самого утра не отходят от тебя, помогая с праздничным столом, — сказал мистер Бэйкер, который наблюдал за всем этим.

— Хорошо, — все же согласилась женщина,  и Рэймонд поставил драгоценность его мамы на полку. — Рэймонд, сходите вместе с Эмили в магазин. Нужно докупить продукты для стола. Заодно, как говорит твой отец, побудете наедине.

— Ничего страшного миссис Бэйкер. Вам ведь нужна помощь.

Как бы я не хотела побыть с Рэймондом, его маме нужна помощь, и я не могу так эгоистично поступить с людьми, которые так тепло приняли меня.

— Все в порядке, милая. Остались мелочи. Придете, и мы продолжим. Идите, — произнесла женщина, добро улыбнувшись.

Спустя пару минут мы с Рэем вышли из дома и направились в супермаркет, который находился немного далеко от дома парня.

— Я, конечно, люблю свою маму, но иногда она слишком старается. Это будет всего лишь ужин в кругу семьи, а она сделала из этого какой-то приём, — ухмыльнулся парень, переплетая наши пальцы.

Как же приятно вот так идти по улицам города вместе с любимым человеком. Я смотрю на Рэя и не могу насмотреться. То, как он говорит, то, как он жестикулирует и как улыбается, заставляет мое сердце биться быстрее. Порой мне становится страшно от того, как сильно я привязана к этому парню. Я думаю о нем каждую секунду, я хочу, чтобы он был рядом со мной как можно дольше, и я боюсь, что когда-то это может закончиться.

— Эй, Эми, — окликнули меня. — О чем задумалась?

Без лишних слов я развернулась к парню, и теперь мы стояли лицом друг к другу.

— Я люблю тебя, Рэй. Безумно люблю, — прошептала я и положила голову к нему на грудь. — Со мной не было такого прежде. Никто в последние годы не заботился обо мне так, как заботишься ты. Даже родная мать отвернулась от меня, — говорила я, а Рэй внимательно слушал все мои слова. — Я боюсь, что это какой-то сон. Боюсь, что однажды я проснусь, и ничего этого не будет. Останется лишь приятный осадок на душе и воспоминания, которые будут терзать меня всю оставшуюся жизнь.

— Малышка, — он улыбнулся и взял мое лицо в свои ладони. — Я наблюдал за тобой ещё до нашего знакомства. Мне нравилась твоя уверенность, твоя манера вести разговоры. Мне нравилось смотреть,  как ты заправляешь прядь выбившихся волос, когда смущаешься, но я и подумать не мог, какая ты на самом деле. Я был заинтересован тобой с самой первой нашей встречи, и я не испорчу все это, — говорил он, улыбаясь, а я едва сдерживала слезы.

— Я люблю тебя, Рэй.

— Я сильнее, мисс Гарвард, и перестань уже думать о плохом. Чёрная полоса в твоей жизни позади. Все закончилось, и я больше не позволю, чтобы на твоём лице были слезы. Я слишком сильно люблю тебя, Эмили, — произнёс он, и его губы медленно коснулись моих.

***

— С рождеством! — крикнули мы хором, когда сидели за праздничным столом.

— Давайте поднимем бокалы за то, чтобы всё плохое осталось в прошлом году, и в новом, мы все были счастливы, — радостно произнёс отец Рэя.

— Поддерживаю, — произнесла миссис Бэйкер, взяв руку мужа в свою.

Они столько лет вместе, но то, как они смотрят друг на друга, говорит о том, что любовь в этом мире все-таки есть, просто сейчас люди обращают внимание совсем на другое.

— Я так счастлива, что мы встречаем этот праздник с тобой, Эмили, — произнесла мама Рэя. — Мой сын нашёл себе хорошую девушку. Ты бы очень понравилась Мелиссе. Моя дочь полюбила бы тебя также как и все мы,— с грустью произнесла женщина.

— Мама, — произнёс Раймонд с грустью на лице. — Прошу, давай не будем сейчас об этом.

— Я знаю, что тебе тяжело говорить об этом, но сынок... Я так сильно скучаю по ней, — произнесла женщина, едва сдерживая слезы.

Наступила напряженная тишина, и я просто не знала, что сказать. Все погрузились в свои мысли, и единственное, что я могла сделать, это взять своего парня за руку, чтобы оказать небольшую поддержку.

— Все будет хорошо, — тихо произнесла я и слегка улыбнулась.

— Спасибо, что ты есть, — ответил парень, слегка сжимая мою руку.

— Я... — начала говорить миссис Бэйкер, но настойчивый звонок в дверь перебил ее.

— Сидите. Я открою, — улыбнулась я и, встав, из-за стола, пошла к входной двери.

— Рэймонд дома? — тут же спросила какая-то девушка, которую я не видела прежде.

— Извините, но вы кто? — спросила я, сдерживая появившуюся неприязнь к этой особе.

— Я не собираюсь отчитываться перед тобой. Разве сложно просто ответить на мой вопрос, или твой мозг даже на это не способен?

Я уже хотела ответить, но рука Рэймонда на моей талии остановила меня.

— Что здесь происходит? — спросил Рэй и перевёл свой взгляд на эту дамочку.

Его рука тут же покинула мою талию, а его взгляд нельзя было передать словами. Что тут происходит, черт возьми?!

— Привет... Любимый.

______________
Хочу услышать от вас, как вам эта глава? Очень долго не было времени, да и вдохновения тоже( Как вы думаете, кто эта девушка и что будет дальше? Безумно интересны ваши предположения. До встречи в новой главе)

43 страница10 июля 2020, 09:35