44 страница22 мая 2025, 09:55

44.

Лалиса

Мне сложно поверить, что самые большие наши трудности позади. Что я могу вот так просто обнимать своего мужа, тереться о его твердость, ощущая его вкус во рту.

Чонгук приподнимает меня за бедра и медленно насаживает на себя. Я скольжу по его члену и шумно выдыхаю от ощущения наполненности и того, что я наконец на своем месте – в объятиях своего любимого мужа.

– Двигайся, Селеста, – бормочет он и снова целует, больно прикусывая мои губы, а потом облизывая их, чтобы успокоить пульсацию на нежной коже.

Я поднимаюсь и опускаюсь, наслаждаясь каждой секундой нашего контакта. Горю изнутри, сжигая вместе с собой Кардена. Бедра начинают двигаться быстрее под мои громкие стоны и рычание Кардена. Вода выплескивается из ванны, а все тело пронизывает удовольствием. Плевать, слышит ли нас кто-то, может ли подсмотреть. Я просто растворяюсь в нашей близости, чувствуя каждый толчок снизу. Содрогаюсь раз за разом, когда Карден проникает особенно глубоко.

Внезапно он сдергивает меня с себя и встает в полный рост. Упругий член покачивается перед моим лицом.

– Возьми его в рот, – командует мой муж и сжимает ствол своей широкой ладонью. Я открываю рот, и он скользит по нижней губе и языку. – Вот так. Обхвати губами. Умница.

Я обнимаю губами член и начинаю двигать головой, вбирая глубже и глубже. Он пахнет ароматным мылом, а на вкус как мы с Карденом. Осознание того, что наши вкусы смешались, будоражит и возбуждает еще сильнее. Я стону и, не сдержавшись, сжимаю свою грудь через мокрую ткань сорочки. Соски ноют, а сама грудь налилась и тянет от желания. Внизу живота горячо, и я хочу снова почувствовать Кардена внутри.

Он сжимает мою голову с двух сторон и сам начинает двигать бедрами, входя глубже и заставляя меня давиться его стволом. Это жестко и грубо, но я ни за что не остановлю его движения, потому что они приносят удовольствие нам обоим. К тому же, я хочу видеть, как Карден сходит с ума. Не каждой женщине выпадает счастливая возможность довести до исступления правителя одной из земель Пакрайда.

– Встань, – хрипло командует Карден и, выскользнув из моего рта, помогает мне подняться. Срывает с меня сорочку и, подняв на руки, выносит из ванны.

– Куда ты меня несешь? – хихикаю и прикусываю мочку его уха, а он тихо, утробно рычит, словно зверь. Жадный, дикий и мой.

– Сюда, – отвечает он и под мой смех бросает меня на кровать. Подтягивает за ноги к краю и широко разводит мои колени, опуская взгляд на мою промежность. Мои щеки покрываются жгучим румянцем.

– Карден, не смотри так внимательно.

– Верховный правитель должен спрашивать у женщины, как и куда ему смотреть? – он приподнимает одну бровь в притворном недовольстве.

– Простите вашу рабу, повелитель, – подыгрываю ему.

– Раба, перед которой хочется встать на колени, – с благоговением произносит он и… становится на колени.

Лицо Кардена оказывается прямо напротив моей промежности, и я зажмуриваюсь от стыда, потому что он снова туда смотрит. А потом еще и раздвигает губки пальцами. Я чувствую его дыхание на самой чувствительной части моего тела, и сердце заходится от волнения. А потом его губы накрывают комочек удовольствия, и я вскрикиваю.

Я теряюсь в ласках, когда Карден ласкает чувствительную горошинку языком, потом губами и даже зубами, и снова вылизывает. Делает это быстро и так основательно, что через несколько секунд мое тело начинает трястись в агонии удовольствия. Карден тут же выпрямляется и, не дав мне пережить всплеск ощущений, входит в меня на всю длину. Резко дергает за бедра на себя, грубо насаживая и заставляя метаться и кричать.

– Я не хочу от вас уезжать, – тихо всхлипывает Тамайна. – Что, если он окажется жестоким или страшным? Или старым?

– А что, если он окажется прекрасным юношей, который будет любить тебя больше жизни?

– Мне страшно, мама.

И мне… Если бы только моя девочка знала, как страшно мне отдавать ее в руки чужого мужчины. Как страшно лишать ее опеки всемогущего отца. Забирать от братьев, которые по мере взросления становятся все сильнее и отважнее. Но я продолжаю надеяться, что моя дочь попадет в заботливые руки любящего мужа.

Ведь когда-то и я отправилась в неизвестность, не зная, что меня ждет впереди. Я слышала о Кардене только ужасные вещи. Весть о его жестокости и бескомпромиссности облетела весь Пакрайд, и перспектива стать его женой ужасала меня. А в итоге я стала избранной, любимой и единственной женой Верховного правителя Дальних земель. Женщиной, которую он носит на руках и каждый день нежно целует. Я могу только мечтать, чтобы моей дочери достался такой же сильный, заботливый и любящий муж.

– Все будет хорошо, – глажу дочь по голове и целую в макушку. Я все же надеюсь, что мои надежды оправдаются…

Бонус

Ведьма смотрела, как ее внук усаживает в повозку жену с новорожденной дочерью. Она дала Селесте отвары, которые та должна будет пить на пути к столице, чтобы доехать благополучно. Старуха продолжала волноваться о своей правнучке и ее матери, к которой прикипела всем сердцем. Дисагра ненавидела то, что вообще была способна испытывать человеческие чувства. Но эта сильная, строптивая девочка напомнила ей времена, когда она сама была Тиальдой Верховного правителя. Как она сама сражалась за свою любовь и благосклонность мужа, пытаясь привлечь его больше, чем привлекал  гарем и нескончаемые войны.

– Спасибо тебе за все, – произнес Верховный правитель, разместив свою жену в повозке и подойдя к ведьме.

– Берегите ваше сокровище, повелитель, – проскрипела ведьма. – Они – ваше будущее. Они и те, кого вам еще родит ваша Тиальда.

– А кого она еще родит? – прищурившись, спросил Верховный правитель.

– Я не оракул, повелитель, – ответила ведьма, прищурившись точно так же, как и Верховный правитель. У них даже рисунок морщинок в уголках глаз повторялся. К счастью, никому даже не приходило в голову сравнивать старую ведьму с Верховным правителем. Иначе все бы уловили родственную связь. – Кто будет, тот будет.

Карден усмехнулся, напомнив Дисагре, как выглядела улыбка ее мужа, и сердце легонько сжалось. Те времена и чувства были далеко позади, но своим появлением Карден каждый раз напоминал ей его деда.

– Спаси Волару, – внезапно серьезно произнес Карден. – Она не заслужила такой участи.

– Собаке – собачья смерть, – с ненавистью выплюнула Дисагра.

– Она нужна мне.

– Я не некромант, повелитель.

– И все же тебе удалось вырвать Селесту с того света в Снежной долине. – Ведьма прищурилась, глядя в глаза повелителю. Она и раньше подозревала, что он обладал какими-то способностями, но сейчас ей показалось, что в его глазах блеснуло знание. Древнее знание, которое… Нет, она не могла ему передать. – Селеста рассказала. Думала, что умерла, а потом вдруг ожила.

Ведьма тяжело вздохнула и медленно выдохнула. К счастью, это только последствия болтливости Тиальды, а не древние знания. Достаточно было одной ведьмы в семье.

Реклама

– Дисагра, я прошу тебя, – мягче сказал Верховный правитель. – Она чуть ли не единственный человек, которому я могу доверять. Сделай все, что сможешь. А если не получится, я не стану спрашивать с тебя за это.

– Везите, – коротко и недовольно выплюнула ведьма. – Но это слишком большая услуга, которую я вам оказываю.

– Я отплачу.

Дисагра усмехнулась.

– Не обещайте такого ведьме, повелитель. Цена может оказаться слишком высокой.

Карден задумчиво смотрел в глаза старухи.

– И что же ты хочешь взамен?

– Мне ничего не надо, повелитель. У меня есть все. А теперь еще будет гаилянка, над которой я смогу поиздеваться, – ведьма расплылась в широкой улыбке. – Пусть ее привезут завтра.

Кивнув, Карден развернулся и, вскочив на коня, пустил его медленным шагом, потому что позади была впряжена повозка. Селеста обернулась и прошептала “спасибо”. Ведьма не могла этого слышать, но прочитала по губам.

На следующий день деревья заскрипели, и Дисагра ворчливо произнесла:

– Впусти.

Вышла из дома и встала на краю поляны, высматривая путника, который двигался по единственной дороге в лесу. За его лошадью тянулась повозка с телом, накрытым серой мешковиной. Дисагра скривилась, чувствуя дух гаилянки. Она ненавидела их смрад и все их уродливое племя, погубившее ее старшего сына. Если бы гаилянки не поклялись в верности Кардену и не служили ему верой и правдой, давно бы извела уже это отродье.

Страж, привезший тело, остановил лошадь. От него воняло страхом. Смрадный запах, выдававший, как сильно трясутся поджилки этого бравого воина, стелился по поляне.

– Положи ее на стол, – кивнула Дисагра и пошла в хижину за порошками и снадобьями. – Я не собираюсь заносить в дом это исчадье ада, – бубнила она.

Выйдя на поляну, старуха бросила взгляд на синеватый труп воительницы, залитый кровью, которая успела запечься и засохнуть на кожаном камзоле. Потом посмотрела на стража.

– Проваливай.

Он тут же запрыгнул на лошадь, развернул ее и, как мог быстро, не оборачиваясь, скрылся за деревьями. Дисагра встала над воительницей и поставила корзину со снадобьями на лавку рядом со столом. Прикрыла глаза и сделала глубокий вдох.

– Ну почему именно ты оказалась самой верной воительницей Кардена? – вздохнула Дисагра и набрала из корзины полную горсть фиолетового порошка. – Ну что ж, Волара, дочь позорной расы, давай попробуем оживить твое окоченевшее тело, – прошептала и сдула на тело воительницы фиолетовый порошок.

Предыдущая
47
В начало На страницу книги
Понравилась книга?
Написать отзыв
Мне нравится 0
СКАЧАТЬ КНИГУ В ФОРМАТЕ:
epub
fb2
rtf
mobi
txt
Поделиться:

Книги
Жанры
Авторы
Внимание! Сайт может содержать информацию, предна­значенную для лиц, дости­гших 18 лет.

РИДЛИ © “Ридли”, 2024. Все права защищены.

44 страница22 мая 2025, 09:55