103 страница25 декабря 2024, 13:53

Битва при Чёрной воде

"НАПРАВЬТЕ ЭТИ СТРЕЛЫ НА СТЕНЫ!" Один одинокий голос заглушил все остальные в Королевской гавани. "ВЫ ТАМ! НЕ ТАСКАЙТЕ БОЧКИ С МАСЛОМ, КАТИТЕ ИХ! ЕСЛИ ОНИ СГОРЯТ, ТЫ ПОГУБИШЬ НАС ВСЕХ!"

Джон Ройс выкрикивал разные команды, казалось, каждые несколько секунд, в то время как Станнис был спокоен и собранен, стоя над Грязевыми воротами в ожидании столкновения первой группы кораблей Золотой роты с его собственным флотом. Сам Бран чувствовал себя крайне неуместно на стенах с маленьким кинжалом, пристегнутым к бедру.

"Как у нас с припасами?" Станнис спокойно спросил одного из своих капитанов в золотых плащах, хотя его глаза следили за приближающимся флотом.

"Хватит на трехлетнюю осаду, лорд Станнис". Мужчина быстро поклонился.

Станнис кивнул. "Очень хорошо. Королеве удобно?"

Мужчина кивнул. "Подъемный мост, ведущий как в Красную крепость, так и в Крепость Мейгора, поднят, как вы приказали, на всякий случай".

Станнис еще раз кивнул. "Очень хорошо. Иди на свое место".

"Мой господин". Мужчина снова поклонился и убежал.

Некоторое время они стояли в относительной тишине, прислушиваясь к крикам людей, занимающих свои позиции, прежде чем Станнис повернулся к Брану. "Ты когда-нибудь убивал человека?" Он спросил.

Бран покачал головой. "Нет, милорд".

"Я так и думал". прокомментировал Станнис. "Вы когда-нибудь видели, как убивают человека?"

Бран кивнул на это. "Однажды мой Отец казнил дезертира из Ночного Дозора".

"К вечеру ты увидишь больше". Станнис сказал ему. "Просто помни о своих тренировках и держись своего Лютоволка".

"Конечно, милорд". Бран кивнул, положив руку в перчатке на шею Саммер, поглаживая мех.

Станнис снова посмотрел на море. "Они начнут высаживать людей на пляжи и попытаются захватить эти ворота". Баратеон объяснил. "В отсутствие сира Давоса у нас практически нет военно-морской мощи, так что это будет бой один на один. Чего я хочу от тебя сейчас, так это подбежать к осадным машинам на стенах и побыть еще одним наблюдателем, ты можешь это сделать?"

Бран хотел кивнуть, но сначала спросил. "Что такое корректировщик?"

Станнис не посмотрел на него, а указал на залив, куда приближались корабли. "На большинстве этих кораблей будут собственные двигатели, предназначенные для штурма стен. Наши собственные катапульты будут нацелены на их уничтожение. Вам нужно будет указать на них команде. Вы можете это сделать? Он повторил. Бран быстро кивнул. "Тогда иди".

Бран не терял времени даром. "Пойдем, Саммер". Он крикнул, прежде чем побежать вдоль зубчатых стен к Красной крепости, где устанавливались первые осадные машины.

"Лорд Брэндон". Главный рыцарь, сир Хамфри Клифтон, приветствовал молодого Старка. "Ты присоединишься к нам?"

Бран находил выходца с Запада странным, но сир Хамфри был жизнерадостным человеком даже перед лицом борьбы со своей семьей и сеньорами. Однако он был дальним родственником правящего лорда Дома Клифтонов и однажды сказал Брану, что он предан лорду Станнису, который взял его в Драконий Камень ребенком и позволил ему обучаться рыцарскому мастерству, когда его семья этого не хотела. "Лорд Станнис приказал мне быть наблюдателем". Он ответил.

Сир Хамфри кивнул. "Хорошо, тогда ты можешь присоединиться к Джасперу и Фэллон. Просто убедись, что подашь сигнал, как только корабль, на который ты нацелен, окажется в пределах досягаемости".

Бран кивнул, и сир Хамфри похлопал его по плечу, прежде чем пойти наорать на кого-то за то, что тот уронил один из камней. Он снова посмотрел на воду и теперь отчетливо видел символ Золотого отряда. Повернувшись к двум вооруженным людям, которые управляли катапультой, Бран спросил. "У нас есть смола?"

Джаспер только хмыкнул, и Фэллон посмотрел на Брана. "Немного, всего лишь небольшой бочонок, полный для нас, милорд".

"Просто Бран". Быстро сказал юноша. "Мы все должны сражаться вместе, не так ли?"

"Да, это мы". Фэллон ухмыльнулся.

Бран на мгновение задумался. "Если мы подожжем несколько первых камней и несколько кораблей, это могло бы помочь".

"Хорошая мысль, лорд Брэндон". Сир Хамфри вернулся после обхода. "Зажги вторых каменщиков, просто чтобы ты знал, что твоя реплика верна".

"Как скажете, сир". Двое мужчин постарше поклонились. Затем дважды протрубил рог, и Бран, обернувшись, увидел вдалеке Станниса с поднятым мечом.

"ЭТО ОНО!" - взревел сир Хамфри. "ГОТОВЬТЕ СВОИ КАТАПУЛЬТЫ!"

Джаспер был крупнее, поэтому он поднял с каменного пола камень и запустил его в катапульту.

"Немного левее". Бран заметил, и Фэллон поправил оружие.

Затем Станнис опустил свой меч, и со всех зубчатых стен донеслись крики "СВОБОДЕН!". Катапульта Брана пришла в действие, подбросив тяжелый камень высоко в воздух. Бран не сводил глаз с их камня, когда тот по дуге полетел вниз, столкнувшись с серединой одной из мачт. Он ухмыльнулся и захлопал в ладоши, но двое других уже вернулись к работе, перезагружая машину. Бран помог им скорректировать линию огня после того, как она была сброшена, и он наблюдал, как Фэллон вылил немного смолы на валун, а Джаспер зажег пламя, осветив камень, прежде чем они выстрелили еще раз.

Второй залп был гораздо более зрелищным, поскольку ряд пылающих камней обрушился на первую линию кораблей. Теперь Бран мог слышать крики, когда по деревянным настилам начал распространяться огонь, хотя внезапно его отбросило в сторону, когда Фэллон с грохотом врезался в него, снаряд едва не задел его, поскольку пролетел над стенами. "Держи ухо востро, парень!" Взревел простолюдин. "Эта битва только начинается!"

**************

Робб был рад вернуться в Винтерфелл, и рутина управления замком вернулась к нему почти так же естественно, как дыхание. Трудность, с которой он столкнулся, заключалась в том, что он оторвался от своего сына, чтобы выполнить обязанности, которые от него требовались, и ничто не расстроило его больше, чем когда Русе Болтон вернулся в Винтерфелл с несколькими своими людьми. Лорд Болтон отправил большинство из них с Торрхеном Уайтхиллом, наследником Хайпойнта, хотя и он, и его сын в настоящее время находились в Винтерфелле перед Роббом в главном зале и отчитывались. Рикон тоже был за столом, надеясь, что он послушает и научится, хотя мальчик был больше сосредоточен на своем игрушечном лютоволке.

"Железнорожденные были перебиты, а их корабли либо потоплены, либо захвачены в плен". Руз объяснил. Робб заметил, что Домерик опустил взгляд на свои ботинки, услышав комментарий, но ничего не сказал по этому поводу.

"Прими мою благодарность, лорд Болтон". Официально сказал Робб. "И благодарность от моего Отца и короля, я уверен".

"Мы также получили новости с Юга". Руз рассказал Роббу. "По дороге в Винтерфелл нас встретил всадник, который принес новости о битве у деревни недалеко от Ланниспорта".

Кэт была единственным членом семьи Робба в комнате, и она оживилась, услышав это, на ее лице отразилось беспокойство. "Мы ничего не слышали после Сарсфилда". Она сказала.

"Была большая битва, миледи. Погибло много мужчин; я полагаю, Родрик Форрестер был среди погибших". Руз рассказал им.

Робб печально откинулся на спинку стула. "Он был хорошим человеком". Торжественно сказал Старк. "Нам будет его не хватать".

"Лорд Хорнвуд также был среди погибших, вместе с кузенами Таллхартов Бенфредом и Брэндоном ". Домерик объяснил, его голос звучал намного более извиняющимся, чем у Русе ".

Это вызывало больше беспокойства, поскольку, хотя у Форрестеров все еще было еще двое наследников мужского пола, а у Родрика только что родилась дочь, имени которой Робб не мог вспомнить перед тем, как уйти на войну, в доме Хорнвудов остался последний мужчина в Дэрине, а в доме Талхартов теперь была только маленькая девочка в качестве наследницы сира Хелмана, хотя у правителя на площади Талхартов все еще были брат и один оставшийся сын.

"Именно поэтому я хочу перенести свадьбу Домерика и Сансы". Осторожно сказал Руз.

"Нет". Твердо сказала Кейтилин. Робб поморщился от ее тона. "Она все еще ребенок".

Руз никак не отреагировала на его похвалу. "Ее близнец женат".

"Лорд Болтон, мужчины разные, как вы хорошо знаете". Мейстер Лювин, который также был за столом вместе с Роббом, спокойно заявил. "Леди Санса по всем нашим законам все еще ребенок, пока не истечет кровью".

"Я понимаю". Спокойно сказал Руз. "И я бы не спрашивал, если бы меня это не беспокоило. Поскольку битва при Окскроссе показала нам, что никто не застрахован от смерти, я бы хотел, чтобы мой единственный наследник женился перед любыми дальнейшими сражениями."

"Жениться, но не в постели". Решительно заявил Робб. "Но как действующий лорд Винтерфелла, я ни на что не соглашусь без согласия самой Сансы".

"Робб". - Запротестовала Кейтилин, но замолчала под пристальным взглядом Робба.

"Позвольте мне внести ясность". Робб обратился ко всей комнате. "В идеале мы бы подождали, пока Санса подрастет, и мой отец был бы здесь, чтобы все устроить сам. Но это не так, и опасения лорда Болтона законны ". Затем он направил свою речь непосредственно семье Болтонов. "Я не соглашусь с этим сейчас. Я должен поговорить с моей сестрой лично, и только если она будет счастлива, тогда мы закутаем ее перед сердечным деревом. Она останется в Винтерфелле самое раннее до своих 16-ти именин, хотя, Домерик, ты, конечно, можешь остаться и до этого."

Руз не выглядела чрезмерно счастливой, но после сурового взгляда Домерика кивнула. "Очень хорошо. Хотя завершение должно произойти, как только она станет женщиной. Как я уже сказал, Домерик - мой единственный наследник, и с моей стороны было бы упущением не сделать все возможное, чтобы добиться большего. "

"Вы еще не слишком стары, чтобы зачинать детей, милорд". Сказал Робб, игнорируя взгляды, которыми наградила его Кейтилин в ответ на комментарий. "Возможно, твоя собственная жена могла бы развеять твои страхи, но я не поставлю под угрозу безопасность моей сестры или любого будущего ребенка, который у нее будет, и я надеюсь, что ты тоже этого не захочешь".

Русе Болтон склонил голову. "Как скажете".

Робб улыбнулся, услышав это согласие. "Тогда, если Санса согласна, мы можем провести хотя бы церемонию".

"Благодарю вас, лорд Робб". Домерик сказал быстро и громко, прежде чем его Отец успел добавить что-либо еще. "Если позволите, у нас была долгая поездка, и нам не помешало бы немного отдохнуть".

"Конечно". Робб кивнул. "Пока мы разговариваем, для вас убирают ваши предыдущие комнаты, и, пожалуйста, присоединяйтесь ко мне за ужином сегодня вечером, и мы сможем обсудить ваши усилия с Железнорожденными ".

Домерик и Руз поклонились и покинули Большой зал, оставив Робба готовиться к тираде, которая вот-вот должна была разразиться. "Сансе 14". - огрызнулась Кейтилин.

"Как Торрхен, так и Мира". Робб возразил в ответ. "И все же они поженились во рву Кейлин".

Кэт не выглядел удивленным. "Робб ..."

"Санса еще не женщина, но скоро ею станет". Перебил Робб. "Я бы тоже предпочел подождать, мама, но мы все еще на войне. Мы не можем позволить себе роскошь ждать, пока ей исполнится 16, когда Руз Болтон из тех, кто ищет любую причину, чтобы предать нас. " Последнее было произнесено шепотом, так что слышали только Кэт и Лювин. "Таким образом, он получит свадьбу, которую хочет, Санса будет защищена, и она останется здесь под нашим руководством, пока ей не исполнится 16".

Кейтилин все еще не выглядела счастливой и поднялась со своего места. "Как скажешь". Сказала она с горечью. "Пойдем, Рикон".

Мальчик последовал за Кэт из комнаты, и теперь, когда в Большом зале остались только Робб и Лювин, Робб тяжело выдохнул и расслабился на своем месте. "Правильно ли я поступил? Я не мог просто так отказать ему".

"Ты была тверда в защите своей сестры". Лювин кивнул. "Как леди Старк тверда в своей заботе о своей дочери".

"Это мне ни о чем не говорит". Робб слегка усмехнулся.

На лице Лювина появилась легкая ухмылка. "Я верю, что ты был настолько щедрым, но при этом настолько осторожным, насколько мог быть. Пока они не будут спать в одной постели до ее второго лунного рождения, я не вижу проблем. "

"Я не буду принуждать ее". Из-за двери донесся голос, и Домерик вернулся в комнату. Робб снова сел прямо, что заставило Серого Ветра приободриться, когда лютоволк посмотрел на наследника Болтона. "Я приношу извинения за то, что только что произошло, я действительно сказал, что был рад подождать, но мой отец ничего этого не хотел слышать".

Робб оценил это. "Я понимаю его рассуждения, так же как надеюсь, что он сможет понять мои".

"Если он этого не сделает, он ничего не скажет". Домерик отмахнулся. "И, как я уже сказал, я не буду принуждать Сансу. Несмотря на то, что мы так мало знаем друг о друге, я забочусь о ней, а также о тебе и Торрхене. Клянусь всеми Богами, что пока она не станет счастливой и способной тоже, я не буду делить постель с твоей сестрой."

Робб улыбнулся, встал и обошел стол, чтобы пожать ему руку. "И именно из-за тебя я рад спросить Сансу, согласна ли она с этим, а не прямо отрицать это". признался Робб. "Торрен много говорил о вашем персонаже после инцидента с ублюдком, и поверьте мне, если бы он был недоволен соглашением, мы бы оба знали об этом". Он рассмеялся над последней фразой.

Домерик также нервно усмехнулся. "Наши семьи часто ненавидели друг друга. Я бы изменил это всеми возможными способами, не только женитьбой ".

Робб кивнул. - Я бы тоже. - Он похлопал Домерика по спине. - В данный момент она на уроках. Почему бы тебе не пойти и не спасти ее от этой несчастной Септы и не провести с ней немного времени, я поговорю с ней позже."

Домерик кивнул. - Лорд Робб. - Официально произнес он, склонив голову в знак согласия.

"Сир Домерик". Ответил Робб, наблюдая, как наследник Дредфорта снова выходит из комнаты, и довольный своими мыслями о том, что принял совершенно правильное решение.

*****************

Джон Сноу стал одним из самых любимых людей в Вейс Дотраке, как только вышла история о смерти Визериса. Сам Кхал Дрого лично наградил Джона лучшим конем в Кхаласаре, а также совершенно новым арахом. Дэни знала, что он никогда не воспользуется этим оружием, но Джон был вежливым человеком и все равно поблагодарил Кхала за подарок.

Также было объявлено о праздновании, когда Кхал заявил, что ребенок, растущий внутри Дейенерис, уже доказывает, что он "Жеребец, который покоряет мир", и Боги взывают к его защите. Дэни печально улыбнулась этому заявлению, зная, что жизнь в ее животе никогда по-настоящему не зародится, хотя для спасения всего мира потребуется жертва.

Это тоже было странное чувство, подумала Дейенерис. По ее мнению, она не была беременна более 40 лет, когда у нее родился ее последний ребенок, Рейгар. Она нежно улыбнулась при мысли о своем младшем сыне в ее прошлой жизни, прежде чем отбросить воспоминания и снова присоединиться к вечеринке.

Она заметила, что сир Джорах выпивает с Ракхаро, и решила, что разговор, который ей нужен, со своим старым медведем не может ждать. Она вытащила его из Храма Дош Кхалин, проходя мимо влюбленной пары дотракийцев, прежде чем они остались одни.

"Кхалиси, что случилось?" Спросил сир Джорах.

Дэни снова грустно улыбнулась. "Мне нужно, чтобы вы мне кое-что сказали, сир".

"Что угодно". Джорах честно ответил.

"Что было в последнем сообщении, которое ты отправил королю Роберту обо мне?"

Джора был брошен. "Кхалиси… Я могу объяснить".

"Просто скажи мне, Джорах". Твердо сказала Дэни, удивив его.

Джорах сглотнул. "Что ты должна была выйти замуж в Пентосе".

Это удивило Дэни. "Правда? С тех пор ничего?"

Джорах покачал головой. "Лорд Старк простил меня, Кхалиси. Мне нет необходимости выдавать твои секреты Узурпатору, пока у меня этот пергамент". Он вытащил письмо из-под рубашки и протянул его Дэни, и женщина Таргариен прочитала его с улыбкой.

"Значит, в Вестеросе все уже меняется". Прошептала она.

"Кхалиси?" Спросил Джорах.

Дэни покачала головой. "Это не имеет значения. Важно то, что мы делаем сейчас". Она мысленно обдумала последовательность событий, которые привели к появлению на свет ее драконов. "Я хочу, чтобы ты написал Варису и рассказал ему о моей беременности".

"Кхалиси ..." Джорах запротестовал. "Если Узурпатор услышит..."

"Я буду в безопасности". Дени мило улыбнулась. "У меня есть ты, чтобы защитить меня".

Джорах все еще был обеспокоен. "Я всего лишь один человек".

"И у меня есть и Джон Сноу, и его волк". Дэни успокоила его. "Ты мне доверяешь?" Джорах немедленно кивнул. "Тогда сделай это".

Рыцарь Мормонтов склонил голову и удалился, оставив Дейенерис одну. Наблюдая за уходящим мужчиной, она вспомнила свои последние вздохи, когда лежала в своей постели в окружении двух сыновей, трех внуков и даже двух правнуков, младший из которых все еще младенец на руках. Ее руки инстинктивно потянулись к животу, и она тяжело вздохнула.

Трехглазый Ворон, внебрачный сын ее предка, Бринден Риверс, все ей объяснил. Если бы они хотели выиграть войну за Рассвет и сохранить жизнь как можно большему количеству людей, все, что Дейенерис могла бы сделать, это жить своей жизнью, как она жила раньше. "Выводите драконов." Он рассказал ей, показывая видения будущего ее другой жизни и прошлого этой. "Растите их, лелейте и станьте Королевой, которой вы были рождены в Заливе Драконов. Когда Черный Волк придет за тобой, ты сможешь свернуть с пути, который проложил много лет назад."

Однако погружение в воспоминания было прервано, когда служанка Ирри потянула ее за руку. "Кхалиси." Она сказала. "Кхал спрашивает о тебе."

Дэни грустно улыбнулась. "Я буду внутри через минуту." Сказала она. Она посмотрела на солнце, которое начало садиться на западе, и ее рука опустилась от живота. Она была королевой, и у нее был долг перед миром, от которого она не могла отказаться.

****************

Король Роберт был в ярости, когда ворон прибыл сообщить им, что Королевская Гавань захвачена наемниками. Он сразу же захотел собрать вещи и отправиться обратно, и вернуть эту огромную армию, чтобы наказать наемников, но, к счастью, Нед убедил своего друга в обратном. Однако крики стали слишком громкими для Торрена, который решил, что осада ему наскучила. Он оставил записку своему отцу и улизнул из их лагеря на юг, где, как он слышал, в небольшом лесу водится много дичи.

До леса был целый день пути, и к тому времени, когда Торрен был готов улечься и отдохнуть на ночь, уже стемнело. Он поискал самое крепкое дерево, которое смог найти, и взобрался на него, привязав себя к ветке, на которой с удовольствием отдохнул, прежде чем закрыть глаза.

Ему снился его Лютоволк, как это часто бывало, хотя Балерион мчался по лесу на запах. "Человек" была единственной мыслью в его голове, когда он следовал за ней.

На следующее утро Балерион снова был с Торреном, хотя охота быстро превратилась не столько в поиск оленя, сколько в выяснение, кто находится поблизости. Они мчались быстро, следуя за Балерионом по носу, пока пробирались сквозь деревья. Не успел Торрхен опомниться, как снова наступила ночь. Старк снова залез на дерево, но на этот раз он не спал.

Вдалеке дымился походный костер, хотя Торрен знал, что поблизости не должно быть ни одного лоялиста. Он снова опустился на землю и убедился, что Winter's Bite у него в руках. Вместе со своим черным как смоль Лютоволком они пробрались сквозь деревья к костру, остановившись в кустах на разведку.

Он разглядел три фигуры, сидящие вокруг костра и что-то поедающие, но сквозь ветви больше ничего разглядеть не смог. Торрен повернулся к Балериону, безмолвно говоря, что ему нужно, чтобы Лютоволк сделал, прежде чем Лютоволк развернется и двинется на другую сторону лагеря, чтобы заманить незнакомцев в ловушку. Торрен закатил глаза, чтобы видеть глазами Балериона, оставаясь в глубине сознания Лютоволка, чтобы волк мог свободно двигаться, пока не займет позицию. Слегка подтолкнув волка вперед, Торрен вернулся в свою собственную шкуру и крепко сжал меч и щит.

Крик девушки был тем сигналом, который был нужен Торрхену, и он протиснулся сквозь кустарник к небольшому лагерю, где увидел трех маленьких людей, стоявших лицом к лицу с рычащим Балерионом. Один из них был в доспехах, и у всех у них были светлые волосы.

"Сдавайся сейчас". Крикнул он, привлекая внимание всех троих. "И ты еще можешь жить". Только когда он разглядел всех как следует, он понял, кто они такие. Тирион Ланнистер был в доспехах, отчаянно размахивая коротким мечом между Торрхеном и Балерионом. Двое других явно были младшими детьми Серсеи, Томмен и Мирцелла. "Что ж". Торрен ухмыльнулся. "Его светлость будет рад видеть вас всех троих".

Тирион бросил свой меч на землю. "Пощади". Он умолял. "Дети".… они невиновны во всех преступлениях моей семьи ".

"Я не причиняю вреда детям". Торрен огрызнулся. "С другой стороны, ты Ланнистер".

"Ланнистер, который тебе ничего не даст". Тирион горько рассмеялся. "Даже если меня еще не лишили наследства как предателя".

Это заинтриговало Торрена, и он вложил "Укус Зимы" в ножны. "Так ты сбежал с Утеса Кастерли?" Он спросил.

Тирион кивнул. "Я знал, что должно было произойти. Мой отец слишком упрям для его же блага, а Серсея никогда не откажется от своей лжи. Они оба умрут, как, без сомнения, Джоффри и Джейме. Все, чего я хочу, это защитить невинных. Мирцелла и Томмен хорошие и добросердечные, лорд Старк. Они не заслуживают той судьбы, которая была им навязана."

"Дядя Тирион..." Прошептал Томмен.

"Тише, Томмен. Все в порядке". Тирион попытался успокоить мальчика.

"Балерион!" Позвал Торрен. Лютоволк перестал рычать и медленно подошел к Торрхену. "Не волнуйся, он не причинит тебе вреда".

"Спасибо". Сказал Тирион. "Клянусь, мы не хотим неприятностей. Моя семья для меня так же мертва, как и я для них, и я не хочу участвовать в их саморазрушении. Я только прошу вас гарантировать жизни детей."

Торрен знал, что не должен давать гарантий, но кивнул. "Я поговорю со своим Отцом; он не допустит, чтобы пострадали невинные". Он прошел вперед и подобрал короткий меч. "Сдайте все оружие, которое есть у вас в лагере, и с первыми лучами солнца мы отправимся обратно в Ланниспорт".

Мирцелла держала Томмена поближе к себе, но девочка улыбнулась, насколько могла, учитывая ситуацию, и сказала. "Спасибо, лорд Старк". Мальчик ничего не сказал.

Тирион сделал, как просили, и передал пару других ножей, которые Торрен положил в свою сумку, прежде чем подтолкнуть детей к наспех возведенной палатке. Однако Торрен предпочел остаться снаружи и устроился на пятачке у дерева. "Будь начеку, Бэл". - проинструктировал он Лютоволка. "Если они попытаются сбежать, убей Беса".

*****************

Королевская гавань дымилась, когда начали опускаться сумерки. Первые залпы снарядов со стороны защитников были хорошими, но Золотая рота достигла берега, и теперь все, что Бран мог слышать, были крики умирающих и лязг мечей. Как только драка началась всерьез, ему вручили лук, и, хотя он старался изо всех сил, ему показалось, что ему удалось ранить только одного человека.

Битва бушевала уже давно, как долго, Бран не знал, но этого было достаточно, чтобы у него заурчало в животе и устала рука. Он потерял Станниса, лорда Баратеона, предположительно, сражаясь со своими людьми.

Он перестал погружаться в свои мысли, когда увернулся от стрелы, пролетевшей мимо его уха, и попытался отправить стрелу обратно через стены, хотя она была ручной. Выругавшись себе под нос, он направился к тетиве, чтобы наложить еще одну стрелу, но звук лестницы, ударившейся о стену рядом с ним, напугал его еще больше. Он уронил лук и обнажил кинжал, его руки тряслись от ужаса. Он также не слышал криков вокруг, его ужас был слишком велик.

Вскоре человек в золотых доспехах высунул голову из-за парапета, хотя ему начисто оторвало голову, когда из ниоткуда появился сир Хамфри. "Идите в крепость!" Хамфри кричал на Брана. "Пошлите сообщение ..."

Вестерман был прерван ударом булавы ему в лицо. Сир Хамфри упал на пол, все еще глядя на Брана, хотя шипы булавы так сильно изуродовали его лицо, что он выглядел так, будто его растерзали, а одно глазное яблоко вырвалось из глазницы. Бран закричал, когда огромный мужчина перешагнул через парапет на стену с оружием из тяжелых железных звеньев за спиной. Он ухмыльнулся Брану, который замахнулся изо всех сил, но его кинжал был пойман хваткой крупного мужчины и отброшен в сторону. Бран убежал, заметив, что и Фэллон, и Джаспер отправились сражаться с этим зверем, но только для того, чтобы они оба пали.

К своему ужасу, Бран споткнулся на бегу. Его колени болели, когда он падал, и он быстро обернулся, чтобы увидеть мужчину, сокращающего расстояние между ними. Бран попятился так быстро, как только мог, только для того, чтобы удариться головой о катапульты, стоявшие вдоль стен. Его зрение было размытым, и все, что он мог сделать, когда этот человек приблизился к нему, это прошептать. "Пожалуйста..."

Внезапно над ним взметнулась вспышка меха, и Бран сонно наблюдал, как Саммер рычит и вырывает куски мяса из этого человека, его челюсть была слишком мощной, чтобы ее можно было выбить кулаком. Бран был искренне благодарен, когда Саммер вскочила и вцепилась мужчине в горло, разорвав его в потоке крови и убив его мгновенно.

"Хороший волк". - Добрый волк? - прошептал Бран, чувствуя, как у него начинает болеть голова. Старк мог бы поклясться, что Лютоволк улыбнулся ему, но он не стал ждать, чтобы узнать. Он поднялся на ноги и повернулся к Красному Замку, побежав так быстро, как только мог, за подкреплением, как и хотел сир Хамфри.

Это не заняло у него много времени, и как только приказ был передан, он был передан на попечение молодого мейстера, который отвел Брана в одну из башен и приложил немного припарки к шишке, которая образовалась у него на голове, прежде чем заставить Брана сесть у окна. Старк начал гладить Саммер по шерсти, искренне благодарный за то, что его волчица спасла ему жизнь, когда прозвучал долгий, громкий звук рожка. Бран осторожно встал и подошел к окну.

Он мог видеть пожары на побережье, когда горели и корабли, и земля. Он мог видеть море золота, безуспешно пытающееся прорваться сквозь мощные стены Королевской гавани, но следующим его внимание привлекло то, что было на горизонте.

Корабли. Десятки и десятки кораблей плыли к городу. Поначалу Бран почувствовал настоящий ужас, когда начал задаваться вопросом, как, черт возьми, они могли отразить все эти корабли, даже если рядом с ними сражались жители Долины. Однако его ужас сменился радостью, когда он увидел паруса на кораблях. Черный олень Баратеона, черный корабль на сером фоне Дома Сивортов, водяной Мандерли, Лютоволк Старка. Это были сир Давос и Королевский флот вместе с недавно построенным Северным флотом!

Бран почувствовал, как из его глаз выкатилась слеза, когда Королевский флот вступил в бой, врезался в Золотую роту и вступил с ней в бой, блокируя им выход. Стерев это, он не смог сдержать ухмылки при виде того, что бой обернулся в их пользу.

103 страница25 декабря 2024, 13:53