Глава 50. Охота начинается
Утро на вилле было обманчиво мирным.
Солнце скользило по стеклам, ветер ласково колыхал белые шторы, в детской тихо посапывал ребёнок.
Но в доме Бьянки не было покоя.
Была только тишина перед боем.
Лия проснулась раньше всех.
Накинула лёгкий халат, подошла к колыбели и провела пальцем по крохотной ладошке сына.
— Тебя никто не тронет, — шепнула она. — Мама не позволит.
Потом направилась в кабинет.
На столе уже лежали материалы, собранные Джино за ночь: схемы, имена, маршруты, старые дела.
Карта Европы с отмеченными точками — предполагаемыми убежищами наёмников.
Контакты, которые молчали годами.
И одно пустое место — имя заказчика.
Рикардо вошёл через несколько минут.
— Ты даже кофе не выпила, — сказал он, подходя сзади и обнимая её за плечи.
— Я не могу сидеть сложа руки.
Кто-то заплатил миллион за смерть нашего сына.
И я должна знать, кто это был.
Не важно, насколько это опасно.
Он кивнул.
— Мы не будем только защищаться.
Мы сделаем то, чего они не ждут.
Мы выйдем на охоту.
⸻
Джино собрал команду в конференц-зале.
Перед ними — экраны, на которых чередовались снимки с дронов, перехваченные сообщения и отчёты частных разведок.
— По нашим данным, — начал он, — заказ прошёл через тень-сеть в Цюрихе.
Шифровка стандартная. Но есть совпадение по стилю — в прошлом аналогичные коды использовал бывший куратор итальянского теневого клана Феррандо.
Он исчез семь лет назад.
Официально — мёртв.
Лия наклонилась вперёд.
— Но по нашей информации — он жив.
— Да, — подтвердил Джино. — Один из наших агентов заметил его неделю назад в Вене.
Если это он — возможно, заказчик скрывается через его сеть.
— Где он сейчас?
— В Лондоне. На частной яхте. Под охраной.
Рикардо сжал кулак.
— Значит, мы летим.
Лия посмотрела прямо на него.
— Я лечу.
Ты останешься с сыном.
— Лия, нет.
— Я — его мать. Я имею право знать, кто заказал его смерть.
Если я не могу защищать его физически, я защищу его так, как умею — найду врага.
И выжгу его имя с корнями.
⸻
На следующий день Лия стояла в частном ангаре, в чёрном облегающем костюме, волосы собраны, взгляд сосредоточен.
На поясе — пистолет.
В руке — планшет с маршрутом.
Перед отъездом она подошла к кроватке.
Наклонилась, поцеловала малыша в лоб.
— Ты не узнаешь боли.
Ты узнаешь только силу.
Рикардо держал её за плечи.
— Вернись ко мне.
Не забывай, кто ты теперь.
Ты не одна.
Ты — вся наша семья.
Она кивнула.
— Я вернусь.
Но не с пустыми руками.
⸻
Через несколько часов Лия уже была в Лондоне.
Гостиница под прикрытием.
Оперативники уже готовили разведку.
Яхта стояла на закрытой пристани, охранялась наёмниками.
Но у неё был план.
— Завтра утром, — сказала она, — мы пойдём на прямой контакт.
И если Феррандо откажется говорить...
Она достала пистолет.
— Мы заставим.
⸻
А в это время в особняке Бьянки младенец спал на груди у отца.
И Рикардо шептал ему:
— Ты узнаешь, кто твоя мать.
Не из рассказов.
А из легенды.
