Глава 27. «Возвращение и призраки прошлого»
Кампус выглядел таким же, каким они его оставили: студенты сидели на траве, кто-то смеялся у фонтана, из общежития доносилась музыка. Казалось, будто ничего не изменилось, но для Билли и Мэдисон этот мир уже никогда не будет прежним.
Они вышли из машины, и почти сразу почувствовали на себе десятки взглядов. Шепот разносился по кампусу, кто-то шептался за спиной, кто-то прямо указывал на них пальцем.
- Черт, да тут уже все всё знают, - пробормотала Билли, закатывая глаза.
- Это было неизбежно, - ответила Мэдисон, оглядываясь. - После такого расследования, арестов и новостей... Конечно, о нас говорят.
- Надеюсь, хоть кто-то благодарен, что мы разоблачили этот дерьмовый клуб ублюдков, а не просто треплются за спиной.
- Сомневаюсь. Люди любят сплетни, а не факты.
Они направились к общежитию, стараясь не обращать внимания на пристальные взгляды. Но не успели они войти в здание, как к ним со второго этажа спустился Зак.
- Нам нужно поговорить, - заявил он, уперев руки в карманы.
- О чем? - Мэдисон скрестила руки на груди, уже предчувствуя, к чему все идет.
- О нас.
- Нас нет.
Зак нахмурился, взглянув на Билли, которая стояла рядом, сложив руки на груди.
- Может поговорим без зрителей?
- Нет, - отрезала Мэдисон. - Все, что тебе нужно сказать, можешь сказать при ней.
Билли усмехнулась.
- Ну давай, герой, выложи.
Зак проигнорировал ее.
- Я помог вам выбраться. Я спас вас, Мэдисон. Если бы не я, Элайджа мог бы убить тебя.
- О, ты серьезно? - Мэдисон рассмеялась. - Ты совсем ебнулся? Если бы не ты, этого всего вообще бы не произошло!
- Я пытался тебя защитить! - огрызнулся он.
- Ты пытался защитить себя, Зак, - холодно ответила она. - Ты знал, что все дерьмо началось из-за твоей связи с Элайджей. Ты просто испугался, что я все выясню, и решил прикрыться своим дешевым «спасением».
- Это неправда! - Зак шагнул ближе. - Я действительно хотел тебя защитить.
- Тогда почему ты работал на него? Почему ты начал встречаться со мной по его указке? - голос Мэдисон сорвался. - Ты хоть представляешь, каково это было - осознать, что человек, которому ты доверяла, просто марионетка в чужой игре?
- Я не знал, во что ввязываюсь! - выкрикнул он. - Да, сначала это был его план, но потом... потом все стало настоящим!
- Дерьмо собачье, - вставила Билли, склонив голову набок.
Зак вспыхнул от злости и резко повернулся к ней.
- Ты вообще молчи! Ты с самого начала пыталась влезть между нами.
Билли ухмыльнулась, демонстративно обняв Мэдисон за талию.
- Ну, как видишь, получилось.
Зак сжал кулаки.
- Сука...
- Что? - Билли сделала шаг вперед, не отводя от него взгляда. - Повтори.
Зак шумно выдохнул, пытаясь взять себя в руки, и снова посмотрел на Мэдисон.
- Я просто хочу понять... Почему она? - его голос звучал более устало, чем злобно.
Мэдисон на секунду задумалась, а потом медленно, четко произнесла.
- Потому что она никогда не предавала меня.
Билли сжала ее руку, а Зак выглядел так, будто его только что ударили по лицу. Он молча смотрел на них несколько секунд, а потом, выдохнув, покачал головой.
- Значит, это все?
- Это было все уже давно, Зак, - спокойно ответила Мэдисон.
Он сжал челюсти, бросил на них последний взгляд и развернулся, уходя прочь. Как только он исчез в конце коридора, Билли повернулась к Мэдисон.
- Как ты?
Мэдисон глубоко вдохнула и выдохнула.
- Лучше, чем думала.
- Горжусь тобой, - Билли чмокнула ее в губы. - Ну что, вернемся в нормальную жизнь?
Мэдисон усмехнулась.
- А у нас вообще когда-то была нормальная жизнь?
- Хороший вопрос, - рассмеялась Билли. - Ну ладно, давай хотя бы попробуем.
Они улыбнулись друг другу и, взявшись за руки, направились в свою комнату, оставляя прошлое позади.
