49
Чон Чонгук
Кажется, я начал понимать традицию казни гонцов, приносящих вести не вовремя. Мне сейчас хотелось оторвать голову тому, кто отвлек меня от разговора с Лисой.
Даже если нам объявили войну, это все равно не достаточно весомо отвлечь меня от признания и предложения!
В кабинет уже не отца, но еще не мой я влетел с трудом сдерживая эманации некромантии. Новая сила бурлила, требуя выхода, соблазняя опробовать.
И я не располагал временем ее усмирить.
— Что случилось? — бросил я на ходу отцу, сидящему в гостевом кресле.
Передача печати благотворно сказалась на нем. Отец сохранил некоторое количество магии, времени и собственной жизни и, пожалуй, сейчас выглядел более посвежевшим, чем вчера.
— Письмо, — ответил отвец, кивнув на письменный стол.
Обычно заваленный бумагами, он был девственно-чист, и лишь посередине лежал конверт с простой сургучной печатью с руническим символом.
— Что там? — спросил я, не торопясь вскрывать конверт.
— Письмо от рода Тьмы, — произнес отец.
— Ты не открывал? — я кинул на него вопросительный взгляд.
— Я не глава рода, — покачал он головой. — Я не смогу открыть.
— Ладно... — процедил я и, сломав печать, развернул письмо.
Надо сказать, лорды Тьмы словоблудием не страдали. Буквально в трех абзацах, коротко и по существу была описана сложившаяся ситуация: Валроды оборзели, с попустительства короны получили печать и теперь думают, что им все можно. Предлагается ткнуть наглецов мордой в дерьмо, а если не поможет — вырезать под корень.
Я передал письмо отцу и, когда тот прочил, заметил:
— А они с решениями не церемонятся.
— Они военные, им проще убить, чем разбираться, — пожал плечами отец. — Что думаешь?
Я посмотрел в окно, где солнце вставало над болотами... которые неуловимо изменились со вчерашнего дня. Совсем чуть-чуть, едва различимо глазу, но все же живая магия потекла по моим землям.
— Думаю, что у меня нет никакого желания лезть во все это, — неожиданно сам для себя заявил я.
— Это шанс получить власть и влияние, ты же понимаешь, — заметил отец. — Нынешний император все равно что мертв, но у него есть наследник. тот, кто станет его наставником, получит всю империю.
— Я это понимаю, — медленно кивнул в ответ. — Вот только я бы хотел растить своих детей. А не воспитывать чужих.
— Власть позволит укрепить позиции рода в политике. Даст приток новой крови. Ты теперь глава рода, тихое семейное счастье не для тебя, — нахмурился отец. — Ты не можешь отказать Тьме. В лучшем случае они сочтут тебя незрелым. В худшем — слабым.
— Думаешь, их заинтересуют наши болота? — хмыкнул я.
— Думаю, ты потеряешь вес в обществе. А вместе с тобой и весь род Чон.
— Ладно, у меня есть, что им предложить, — поморщился я в ответ. — В конце концов, Валроды тоже некроманты, значит, мы можем оценить их реальную угрозу...
— Хотя бы так, — отозвался отец.
Я быстро накидал письмо в такой же краткой манере, обозначая степень возможного участия, поставил простую сургучную печать и сверху скрепил магией.
— Готово, — отозвался я, поднимаясь на ноги.
— А дела рода? — возмутился отец.
— Подождут моего возвращения, — парировал я.
— А ты куда?
Вопрос был не праздный. Куда бы удрать из собственных болот, чтобы никто не помешал нам поговорить с Лисой?
— В академию, — заявил в ответ. — Провожу Лису и вернусь.
— Ладно... — с подозрением прищурился отец.
Наверняка не очень поверил, до задавать лишние вопросы не стал.
Впрочем, и про невмешательство я тоже немного лукавил. У меня была одна действительно веская причина поучаствовать в переделе пирога.
Джулиан Валрод засматривался на мою Лису, и, если я еще раз увижу это — вырву ему глотку не задумываясь.
===========
Лиса Манобан
Не знаю, что там случилось с Чонгуком за те полчаса, что он отсутствовал, но вернулся парень немного взбудораженный и с поистине неожиданным предложением:
— Давай вернемся в академию?
— Прямо сейчас? — немного опешила я.
— Да, — кивнул парень.
— А... вещи?
— Соберут и отправят слуги, — отмахнулся Чонгук.
— Хочешь сбежать? — догадалась я.
— Невыносимо, — признался парень в ответ.
— Ладно, — улыбнулась я. — Но ты мне потом покажешь, как изменятся болота?
— Обязательно, — кивнул некромант.
Отправились мы действительно налегке. Я лишь переодела платье, затем собрала походную сумку с инструментами, и спустя полчаса мы уже шагали в портал.
Переходы по порталам были утомительными. А еще почему-то грустным. Тяжело было возвращать из спокойного замка Чонов в толчею портальных вокзалов и бешенный ритм городов.
Поэтому, когда мы, наконец, очутились в академии, я мечтала лишь об одном — упасть лицом в подушку и полежать в позе звезды ближайшие пару-тройку суток.
— Какие планы на вечер? — спросил Чонгук, ведя меня к женскому общежитию.
— Да никаких, наверное... — пожала плечами в ответ. — Полистаю конспекты, что пропустила. Попробую составить проект дипломной работы... Кольцо-то нельзя будет показывать на комиссии, оно же будет родовое.
— Сделай похожее, но без некромантии, — предложил парень.
— Да, наверное так и поступлю, — вздохнула в ответ.
Чонгук взъерошил волосы и спросил:
— Слушай... как ты смотришь на то, чтобы...
— Лиса! — раздался громкий девичий голос. — Лиса!
Розэ со свойственной всем стихийникам непосредственностью, неслась ко мне на всех парах.
— Привет! — воскликнула девушка, сжав меня в объятиях. — Как там некромансткий замок? Не вынул из тебя душу?
— Только сердце, — отшутилась я.
— Сердце — не самый важный орган для артефактора, — заявила подруга. — Главное, чтобы мозги не вынули мозги.
Чонгук кашлянул, напоминая о своем присутствии, но Розэ даже не смутилась:
— Тебе утром пришло письмо. Все аж светится от магии!
— Серьезно? — удивилась я. — От кого?
— Понятия не имею, — пожала плечами подруга. — В руки не дается, только нервно трещит и носится по комнате.
Мы с Чонгуком переглянулись. Наверняка, это было письмо от моей семьи. И, если честно, я не знала, что им ответить, если они спросят почему это их дочка провела выходные в замке некромантов.
— Пойти с тобой? — негромко спросил некромант.
Я покачала головой:
— Не стоит, спасибо. Если там будет что-то стоящее твоего внимания, я тебе скажу.
— Хорошо, — кивнул некромант. — Так как на счет ужина? Знаю один дивный ресторан в столице.
— Ужина в столице? — улыбнулась я. — Не откажусь.
— Тогда зайду за тобой в шесть, — ответил парень и, галантно поцеловав мне пальчики, отправился в сторону мужского общежития.
— Ах, все-таки какой мужчина! — вздохнула Розэ.
— Некромант, — напомнила я мрачно.
— Одно другому не мешает! — парировала подруга.
— Ну как сказать... — вздохнула я в ответ, и мы разошлись.
Розэ — на пары, а я вскрывать письмо.
Письмо действительно носилось по комнате, жужжало, трещало и светилось. А, едва я вошла, кинулось ко мне словно восторженный щенок.
Я ломала печать в ожидании диаметрально противоположенных новостей. Ну там, «Отец лишил тебя наследства из-за Чонов» и «ты скоро станешь тетей, угадай, кто отец?». Обе эти новости были достойны магического скорого письма и некоторого игнорирования конспирации.
Но то, что я прочитала внутри, не подходило ни к одному из вариантов в моей голове.
Оно вообще ни к чему не подходило!
Нервным почерком сестра сообщала, что Валроды сватались ко мне, но отец им отказал. А те каким-то невообразимым образом обаяли императора и тот не просто разрешил, а приказал мне выйти замуж за Джулиана!
Сестра просила срочно вернуться из академии домой, потому как в обед Валрод должен был вернуться сюда с гербовой бумагой. Он знал, кто я и где, и стоит ему схватить меня за руку, сбежать будет невозможно.
Я сначала сделала, а потом уже осознала, что ноги несут меня в мужское общежитие в Чонгуку. Не знаю, почему я не побежала в портальную башню, почему не кинулась к ректору, почему, в конце концов, просто не заперлась в комнате, ведь еще мало кто видел, что я вернулась!
Я просто бежала к Чону в надежде, что он меня вдруг защитит. Хотя такой конфликт легко бы потянул на войну родов, и это было бы с его стороны очень необдуманно, но...
Мне почему-то отчаянно хотелось спрятаться за его широкую спину, и я ничего не могла с этим поделать.
Я ворвалась в его комнату без стука и разрешения, застав парня полураздетым. В одних брюках, босой он стоял с чистой рубашкой в руке и явно не ожидал меня здесь увидеть.
И прежде чем некромант успел что-либо произнести, я сказала:
— Чонгук, у меня для тебя есть предложение, от которого нельзя отказаться.
Парень выразительно вскинул бровь, и я продолжила:
— Будешь моим женихом?
