-Глава 36-
Глава 36 — «Как будто я просила жить»
Тёплый ветер шевелил листву. Мицури шла медленно, с трудом, прихрамывая, опираясь на тонкую трость, которую дала Шинобу. Каждый шаг отзывался болью в теле и пустотой в душе. Она вышла за пределы Сада Бабочки, туда, где начинался лес и где в стороне плескалось озеро.
Обанай снова следовал за ней. Как всегда — бесшумный, тень среди деревьев.
— Зачем? — вдруг обернулась она, усталая и злая. — Зачем ты ходишь за мной? Ты меня раздражаешь, даже если спас. Зачем? Я хотела наконец-то сдохнуть…
Он остановился. Смотрел молча. Как будто слова в горле вцепились когтями и не давали дышать. Но потом сорвался. Голос его прозвучал грубо, резко, как удар по стеклу.
— Раздражаю?.. Ты бесишь своими капризами, истериками. Ты просто неидеальна, и просто плачешь из-за этого! — он почти выкрикнул.
Мицури не ответила. Ни слова. Не обернулась. Просто ушла прочь, прихрамывая, тяжело ступая по мягкой траве. А Обанай… остался один. Один — среди тихих деревьев, у которых не было слов, чтобы остановить его одиночество.
Мицури дошла до озера и опустилась на колени. Смотрела на гладь воды, и отражение возвращало взгляд — усталый, разбитый, чужой.
— Я капризная? — прошептала она. — Капризная… так и есть… раз Обанай так говорит…
Она сидела так долго, не двигаясь, позволяя ветру играть с прядями её волос. Обанай был неподалёку. Он всё слышал. Он пошёл за ней, не зная зачем — может, чтобы защитить… а может, чтобы понять, когда всё сломалось.
— Я уродливая? Не идеальная? Раздражаю? — её голос дрожал. — Хорошо. Я не идеал…
Она подошла к самому краю. Камни под ногами чуть дрожали от слабости в её теле. Вода была тихой, как смерть.
— Жизнь… — выдохнула она. — Жизнь просто издевательство… Зачем?.. Зачем я родилась? Так… говорила мама…
Обанай сжал кулаки до боли. Глаза его наполнились чем-то опасным. Рядом с Мицури он чувствовал себя живым… но сейчас — чувствовал только, как что-то внутри умирает. Он сделал шаг назад. Ещё один.
— Всё. — выдохнул он. — Хватит. Я… не могу больше.
Он не подошёл. Он просто исчез. Впервые — не следом за ней.
Он покончил со связью, что держала их вместе.
—————————
Конец.
