Глава 36-Отпуск 2.0
Настал четверг, середина нашего отпуска.
Меня снова притащили на пляж.
Ойкава: Начнем с разминки, чтобы никто не поранился. Ты особенно.
Говоря это, парень показал пальцем на меня.
Харука: А я то тут причем?....
Хаджиме: Он договорился с теми парнями встретится ещё раз, но придут трое, вот он и решил, что ты сегодня учился на практике.
Харука: Нененененененене, не заставите! Я убегу щас! Не стану, я умирать ещё не хочу!
Ойкава: Ахахах, да успокойся ты. Во-первых ещё будем мы, а во-вторых мы их предупредили, что ты новичок)
Харука: Я не новичок.....я то что до новичка!
Хаджиме: Неправда.
Харука: Ещё какая правда!
Ойкава: Да ладно тебе, чуть-чуть поиграем и все.
После он нагнулся ко мне и зашептал так, чтобы не слышал Хаджиме.
Ойкава: А ещё у меня есть для тебя сюрприз)
Харука: А почему шепотом?....
Ойкава: Он об этом не знает, и не должен узнать кстати...
Харука: Ладно, так уж и быть, я не скажу ему.
Ойкава: И сыграешь с нами?)
Харука: И сыграю с вами....
Ойкава: Тогда продолжаем разминку!)
Мы действительно провели небольшую разминку, а после я ушла в тенек, потому что наши "соперники" ещё не пришли.
Харука: Чё так жарко-то.....
Ойкава: Переоделся в купальник. Тогда будет немного лучше, а ещё сможем сходить искупаться.
Хаджиме: Ага.
Говоря это оба парня стянули свои футболки и остались тупо в шортах.
Ойкава: Давай, пока они не пришли.
Харука: Ладно......
Последовав их примеру я сняла футболку и шорты, в которые была одета.
Слава богу купальник я надела ещё в отеле, так что теперь можно идти.
Ойкава: Погоди.
Харука: Да что опять?
Ойкава: Кепка)
Усмехнувшись, он снял мою кепку и положил сверху моих вещей.
Ойкава: А теперь бежим)
Взяв меня за руку, он побежал в сторону воды, где уже стоял Хаджиме с водным пистолетом.
Харука: Нет-нет-нет-нет-нет, только не к нему!
Ойкава: Неа, ещё круче)
В этот момент он резко повернул направо и побежал в сторону....
Харука: Нееееет, идём обратно к Хаджиме!
Ойкава: Поздно, ахаха.
Когда мы подбегали к деревянном пирсу, Ойкава резко подхватил меня на руки, а когда пирс почти закончился прыгнул в воду со мной на руках.
Харука: Да ты же псих!
Вынырнув из воды, я начала бить его по плечам и груди, паралельно крича на него.
Ойкава: Но согласись было весело)
Харука: Ага....
Ойкава: А ещё.........барабанная дробь.....ТЫ ДЕРЖИШЬ Я САМА НА ВОДЕ!)
Харука: Ой черт.....
В этот момент мое "умение плавать" пропало, и я снова схватилась за Ойкаву.
Ойкава: Держись и поплыли к берегу.
Забравшись к нему на спину, я держалась за его плечи, пока он плыл к берегу.
Харука: Тебе не тяжело?
Ойкава: Да что тяжёлого? Ты в обычное время как будто ничего не веришь, а в воде люди почти в два раза легче)
Харука: Так точно?
Ойкава: Помнишь что я тебе говорил? Я могу держать тебя на руках хоть вечность, и тяжело мне не будет!
Хаджиме: Нахвастался? Рей, Эндрю и Скотт уже пришли.
Это три парня из компании которая была тут в прошлый раз.
Ойкава: Отлично!
Выйдя на берег, Ойкава сначала обтер нас обоих полотенцем, хотя я и сама могла, но он начал протестовать и говорить, что хочет обо мне позаботится, а потом мне напомнили, что нужно делать, ахахах.
Харука: Ну ты же понимаешь, что я не допрыгну до сетки чтобы бить?
Ойкава: Тут сетка низкая, а раз можешь прыгнуть мне на спину, значит прыгаешь ты высоко, единственное здесь песок, это мешает.
Харука: Ты только что, очень аккуратно сказал, что я очень низкая?.....
Ойкава: Я сказал не это....
Хаджиме: Это...
Эндрю: Да ладно, не переживай так милашка, мы поддадимся)
Ойкава: А мы нет.
В глазах Ойкавы запылал огонь, видимо из-за того, как он меня назвал.
Хаджиме: Она его девушка.
Коротко и ясно.
Эндрю: Хей, я же ничего плохого не имел ввиду...просто по факту говорю.
Бедный парень аж вспотел от страха, ахаха.
Ойкава: По факту. Согласен. Но лучше тебе воздержаться от разговоров на языке фактов.
Эндрю: Договорились....)
Харука: Да ты прямо монстр, ахахах.
Ойкава: Только я могу называть тебя милашкой.
Хаджиме: И я)
Ойкава: Иногда.
Хаджиме: Да брось, тыж мне ничего не сделаешь)
Хаджиме явно ржал над Ойкавой и всей этой ситуацией.
Хаджиме: Ладно, давайте уже играть.
Разыграв на цу-е-фа, кто первый подают, Ойкава счастливый ушел за линию поля для подачи.
Хаджиме: Давай только не весь сет потратим на твои подачи, договорились?
Ойкава: Конечно. Я хочу чтобы Хару-чан поиграла)
Харука: Может ты не будешь меня так называть?....
Ойкава: Я любя)
Улыбнувшись, он начал подачу.
Так как в этот раз судьи нет, то счёт ведут сами игроки.
Первые пять очков Ойкава забил с подачи, а потом все начали играть.....к сожалению...
Все действительно играли в пол-силы, как наша команда, кроме меня, так и вторая.
Удары были не очень сильные, и я даже смогла одну удачно принять.
Удачно не всмысле, что она идеально прилетела Ойкаве, а в том плане что она осталась в игре, ахаха.
А ну и ещё она осталась на нашей половине, правда Хаджиме пришлось убежать за поле, чтобы ее поймать.
Ну зато у меня вышло.
Третье касание было Ойкавы, он передал мяч на ту сторону, а потом когда мяч снова летел к Хаджиме, Ойкава повернулся немного ко мне.
Ойкава: Давай, попробуй ударить.
Харука: Чего....
К сожалению времени думать не было, и я просто попробула прыгнуть возле сетки, но прыжок вышел слишком низким.
Харука: Я же говорю, волейбол это не мое....
Ойкава: Да ладно тебе, мы же просто играем)
Приобняв меня за плечо, он улыбнулся и показал на весь пляж.
Ойкава: Мы тут, чтобы отдыхать и веселится.
Ойкава: Забей на победу, вышло не вышло, главное, чтобы было весело. Здесь тебя никто не осудит за ошибку или низкий прыжок, и мы не будет тебе напоминать об этом ещё 10 лет, может посмеемся и продолжим дальше играть)
Ойкава: Тем более Ива-чан тоже лажает, ты что не заметила?
Харука: Да ладно?
Ойкава: Ага, и я тоже. На песке реально сложнее играть, так что просто улыбнись и наслаждайся)
Харука: Ладно....
Ойкава: Нененене, а улыбка где? Так не пойдет.
Я улыбнулась, не потому что он так сказал, а потому что его лицо в этот момент выглядело крайне глупо.
Он пытался изобразить широкую улыбку, которая на самом деле была очень кривой и натянутой, ведь он растягивал губы руками, и я просто не могла не засмеяться с этого.
Ойкава: Вот видишь)
Дальше мы снова начали играть, я смогла ещё раза 3 принять мяч, и один раз Ойкава специально отбил мяч в моем направлении, чтобы я попыталась сделать пас.
Я его конечно сделала, но Хаджиме пришлось очень постараться, чтобы ударить с него.
Не знаю слова Ойкавы на меня подействовали, или атмосфера или ещё что, но мне действительно стало веселее и легче, так что больше я не загонялась и не переживала.
Даже когда ударила мячом в лицо Хаджиме, или когда я запуталась в своих ногах и свалилась на Ойкаву, а он со мной на руках упал на Хаджиме.
А в какой-то момент мы потеряли счёт нашей игры, так что играли мы не на счёт, а просто так.
Потом мы все вместе пошли в море и там мы сначала играли в "водную войнушку" с пистолетами, а после пошли прыгать с пирса.
Каждый раз передо мной прыгал Ойкава, на всякий случай, но после раза 5-ого наверное, я начала плыть к берегу сама.
Ойкава: Видишь, практика намного лучше, чем теория!
Хаджиме: А я в какой-то момент действительно подумал, что ты безнадежна.
Харука: И это говорит мне мой брат....
Неосознанно мы с Хаджиме переглянулись в этот момент, не знаю о чем подумал он, но единственное, что было у меня в голове, это как быстро из "Хаджиме Иваизуми для меня никто", он стал моим братом.
Ойкава: Ееее, вы не представляете как я счастлив!)
Скотт: Вы брат и сестра?!
Рей: Вообще не похожи.
Эндрю: Ну нифига! У этой м...
Поймав снова взгляд Ойкавы, тот пропустил это слово и продолжил дальше.
Эндрю: Такой угрюмый брат.
Хаджиме: Мы сводные.
Скотт: Это все объясняет.
Рей: Хмм, раз вы встречаетесь, и приехали вместе...значит у тебя нет девушки? Или ты по парням?)
Взгляд Рея давал прямые намеки, что если это так, он готов сблизится, ахаах.
Ойкава: Вот это страсти.....думаю нам стоит оставить их вдвоем)
Видимо пришла очередь Ойкавы подкалывать, Хаджиме, а его лицо даже не дрогнуло.
Теперь даже не знаю, что думать...
Скотт: Чё скажите сегодня поужинать всем вместе?
Эндрю: Ага, мы знаем тут одно местечко недалеко, там готовят отменный рамэн.
Рей: Ну и другие блюда, если не хотите рамэн.
Ойкава: Я за! Ты ведь не против?
Харука: Да нет, не против. А что Хаджиме думает?
Хаджиме: Я тоже.
Рей: Такой немногословный.
Усмехнувшись, Ойкава в своей излюбленной манере наклонился к Рею и начал что-то шептать, на что оба посмеялись.
Харука: Что ты ему такого сказал?
Также наклонившись ко мне, Ойкава рассказал, про шутку, что немногословные и тихие, обычно очень меняются в постели.
Харука: Фу, какой ты противный!
Ойкава: А что это ты так засмущалась?) Вспомнила, что тоже не самая громкая в компании?)
Харука: Фу, не подходи ко мне. Бееее~
Рей и Ойкава посмеялись надо мной, а остальные просто непонимали, что происходит.
Ойкава: Ладно, давайте тогда щас расходится и приводить себя в порядок, а в 18:30 встретимся возле того....
Рей: Ресторана. Это ресторан, оденьтесь поприличнее, чем щас)
Неосознанно я оглядела всех нас, я в купальнике, остальные либо в шортах либо в плавках.
Ойкава: Уверен, что хочешь этого?)
Рей: Неа, но заведение приличное)
Харука: Боже фу. Два извращенца нашли друг друга.
Ойкава: Не, у меня есть ты, зачем мне он?
Харука: Нет, ты фу какой извращенец, я с такими не вожусь. Как вернёшь моего Ойкаву поговорим.
Ойкава: Да ладно тебе)
Посмеявшись он потрепал меня по голове, чем само собой вымолвил свое прощение.
Харука: Придурок.
Ойкава: Ага)
Ну собственно после этого, нам скинули адрес этого ресторана и мы ушли в свои отели.
