Глава 15. "Бегите отсюда, пока не поздно!"
Глава 15. "Бегите отсюда, пока не поздно!"
С тех пор, как Хань Вэньчэн и Бай Чжэнмин помирились, юноша дни и ночи проводил у молодого господина, будто прилип к нему.
— А-Хань, открой рот, — сказал Бай Чжэнмин. Хань Вэньчэн нехотя повиновался, чтобы от него отстали. Юноша положил ему в рот засахаренные фрукты и подсластил угощение поцелуем.
— Твои губы слаще ягод! — пришел к выводу Бай Чжэнмин.
Хань Вэньчэн игриво ущипнул его за ногу, прожевывая засахаренные фрукты. Они развлекались в саду.
— А-Хань, если ты хотел, чтобы я начал ревновать, значит я тебе не безразличен?
— Может и небезразличен, — загадочно улыбнулся Хань Вэньчэн. Юноша сразу же напрыгнул на него, обхватив за шею.
— Когда женишься, тебе будет не до шалостей, — усмехнулся мужчина.
Юноша начал злиться:
— Этого не будет никогда! Мне не нужна жена! Я хочу быть только с тобой!!
— Если прикажет император, то у тебя не будет выбора, мой милый друг, — с усмешкой отвечал Хань Вэньчэн.
— А если тебе прикажет? Что ты тогда будешь делать?!
Молодой мужчина задумался.
— Боюсь, у меня тоже не будет выбора, — заключил он. — Но это будет лишь фиктивный брак. Если жена будет настаивать на исполнении супружеских обязанностей, я заставлю ее совокупляться с домашним скотом.
Глаза юноши на секунду широко раскрылись.
— Ты ведь тоже никого не хочешь, кроме меня, верно, А-Хань? — не дав тому ответить, Бай Чжэнмин снова налетел на него, обвил талию руками и их уста соединились в жарком поцелуе. Хань Вэньчэн также сомкнул свои руки на талии юноши, пока его рука не спустилась пониже, многозначительно поглаживая бедра Чжэнмина.
Не было больше сил смотреть, как они милуются и Чжан Ци решился пройтись по саду. Все равно ничего интересного, кроме поцелуев и пошлых шуточек он здесь не увидит и не услышит. Сад был такой большой, что в нем можно было заблудиться. Чжан Ци пошел по самым отдаленным тропам, фехтуя перед собой мечом. Будто бы издалека послышался женский плач. Чжан Ци имел отличный слух и сразу же прислушался. Он пошел в ту сторону, откуда доносился плач. Раздвинув разросшиеся кусты, Чжан Ци заметил женщину в возрасте, которая обливалась слезами.
— Что случилась, госпожа? — спросил, вылезая из кустов, Чжан Ци (обращение "господин" или "госпожа" — общее обращение в др. Китае, это не обязательно обращение слуг к своим господам).
— Вы живёте в этом дворце и ничего не знаете! — воскликнула женщина.
— Нет. А что случилось?
— Уже которую неделю кто-то убивает слуг, работающих здесь! Вот, вчера увезли труп ещё одной несчастной. Каждый из нас может стать следующим!
— Убивает слуг? Но кому это надо и зачем?
— Если бы мы знали! — ответила женщина и снова заплакала.
— Убивают всех слуг без разбора или только тех, которые принадлежат определенному человеку? — поинтересовался Чжан Ци.
— Только людей, которые прислуживают господину Хань Вэньчэну, — ответила женщина.
"Очень интересно", — подумал про себя Чжан Ци, а вслух спросил: — А господин знает об этом?
— Он и слышать ничего не хочет, говорит, что это не его дело. Приезжал человек, чтобы расследовать эти убийства, но его расследование не имело никаких результатов.
— Убивают только мужчин или женщин? Или и тех, и других? — снова спросил Чжан Ци. — И каких возрастов?
— И тех, и других, — ответила женщина. — Самому старшему было за шестьдесят, а самой младшей почти восемнадцать, — женщина снова залилась слезами.
— Хорошо, спасибо, — проговорил Хань Вэньчэн и быстрыми шагами зашагал назад.
— Бегите отсюда, пока не поздно! — закричала вслед ему эта женщина.
Чжан Ци прокручивал в голове картину, тот момент, когда он увидел прятавшегося в углу Сяо Хэна, дрожащего от страха. Сяо Хэн повторял: "Убийца!"
Получается, этот дурачок что-то мог видеть? Он также вспомнил, как на пороге появился Хань Вэньчэн, который неизвестно где ошивался. Ведь убийцей мог быть он. Но зачем ему убивать собственных слуг? Сами собой напрашивались два варианта: или у него не в порядке с головой, или его слуги слишком много знали. Но, а если это не он, то кто тогда? Нужно непременно расспросить Сяо Хэна, но перед этим хотелось бы пообщаться с Хань Вэньчэном.
Молодому мужчине огромными усилиями удалось спровадить Бай Чжэнмина к себе, чтобы хоть немного от него отдохнуть. Хань Вэньчэн достал принадлежности для письма и что-то писал на бамбуковых табличках. Рядом, на ветке, как всегда, висела клетка с птицей. Заметив Чжан Ци, птица начала громко петь. Услышав это, Хань Вэньчэн поднял голову и встретившись взглядом с Чжан Ци, сразу же нахмурился. Глаза его вспыхнули едва ли не ненавистью, а на лице читалось раздражение.
— Господин Хань, я понимаю, как неприятен тебе, но здесь я не по своей воле, а по приказу императора. Была бы моя воля, я бы сам тебя сто лет бы не видел! Тем не менее, нам придется как-то сосуществовать вместе, так давай не будем отравлять друг другу это существование?
Уголки красивых губ дернулись и Хань Вэньчэн цинично усмехнулся.
— Я пришел поговорить не от того, что мне нечем сейчас заняться, — продолжил Чжан Ци, видя, что пауза затянулась. — Молодой господин Хань, ты в курсе, что кто-то убивает твоих слуг?
Хань Вэньчэн пожал плечами:
— А мне что за дело? Этим должны заниматься соответствующие чиновники. А у меня нет ни малейшего желания играть в сыщика, — ответил Хань Вэньчэн тоном, будто сделал невероятное одолжение. Он снова принялся что-то писать, не обращая внимания на стоящего рядом мужчину. Чжан Ци обладал не только отличным слухом, но и превосходным зрением. Скосив глаза, он прочитал на бамбуковой табличке: "Когда последние лепестки облетели с вишен, стало слишком холодно".
"К чему это он пишет?" — удивился про себя Чжан Ци. — "Может, это тайный шифр?"
— Молодой господин Хань, ты что-то знаешь об этих убийствах?
— Не знаю и знать не хочу, это меня не касается, — ответил Хань Вэньчэн, не поднимая глаз. — На сегодня аудиенция окончена, — добавил он и больше не проронил ни слова. Поняв, что от этого человека ничего не добиться, Чжан Ци решил найти Сяо Хэна и расспросить его. А ведь он даже забыл спросить у той женщины, каким именно способом были убиты слуги!
На удивление, Сяо Хэна никто во дворце не видел. Обыскав все, что можно, Чжан Ци так и не нашел этого дурачка. А вдруг он действительно увидел убийцу и убийца решил избавиться от него? Все это дело казалось очень странным.
Было уже почти темно, Хань Вэньчэна не было в саду. Чжан Ци зарёкся, что больше никогда не откроет двери его спальни после того, что произошло на днях. Поэтому мужчина не знал, дома Хань Вэньчэн или нет. Войдя в свою комнату, Чжан Ци начал прислушиваться. Через какое-то время он услышал, как в помещении кто-то ходит. Быть может, это убийца вернулся за новой жертвой? Чжан Ци бесшумно выскользнул из своей комнаты. На стене он увидел чей-то силуэт и решил подкрасться поближе, чтобы в случае чего схватить незнакомца сзади.
