Глава 178. "Инь Чэ, спаси меня"
Глава 178. "Инь Чэ, спаси меня"
Вэй Хуан делал все, чтобы раздразнить Инь Чэ, будто бы это доставляло ему невероятное удовольствие. Он вел себя вызывающе, снова и снова напоминая о том злосчастном дне, когда у Инь Чэ начался гон и он не мог больше себя контролировать. Оскалившись, Инь Чэ зашипел. Он набросился на Вэй Хуана и они покатились по земле, вцепившись друг в друга, прямо над пропастью. Даже не смотря на то, что Инь Чэ оказался наверху, Вэй Хуан не переставал насмехаться над ним.
— Тебе конец, выродок! — предупредил Инь Чэ, вцепившись ему в шею, как делали те, кто пьет кровь.
— След от укуса твоих клыков только украсит мою шею, — с усмешкой проговорил Вэй Хуан, — специально не буду заживлять ранки.
В ответ Инь Чэ от души накостылял его по лицу и на этом не смог успокоиться. Они снова покатились по земле. Все ближе и ближе к пропасти. Наконец, Инь Чэ утвердился в статусе победителя, сидя сверху, и принялся постепенно подталкивать Вэй Хуана к пропасти. Но казалось, что того это просто забавляло.
Инь Чэ удалось наклонить наглеца прямо над пропастью.
— Ну, давай же, давай, сбрось меня вниз! — подзадоривал Вэй Хуан.
— Ты только помнёшь мои одежды.
— Не сомневайся, так и сделаю! — взбесился Инь Чэ. — Только вначале ты скажешь, куда дел мальчишку.
— Ни за что не скажу, — нагло рассмеялся ему в лицо Вэй Хуан.
— А что, если бы я его убил?
— Только попробовал бы!
Инь Чэ занёс кулак, чтобы в очередной раз ударить Вэй Хуана, но тот внезапно обхватил его руками за шею, подтянулся и впился губами в губы дерзкого и прекрасного молодого демона.
Пока молодые демоны катались по траве, Ши Юэ решил просто так не сдаваться, а поискать другой выход из пещеры. Он шел в темноте, на ощупь, держась за стенки пещеры, которые ободрали ему пальцы. И вдруг, вдалеке, действительно забрезжил свет. Юноша неслыханно обрадовался такой удаче. Но это были всего лишь зажжённые факелы, которые освещали путь.
— Эй, есть здесь кто-нибудь? — крикнул юноша.
Если есть факелы, то должны быть и и те, кто их здесь оставил. Но лишь пересмешник-эхо разнесло его крик по всей пещере. Ши Юэ увидел стоящие рядом сундуки. Интересно, что в них? Крышка была довольно тяжёлой для хрупких рук этого юноши, но любопытство все же взяло верх. Еле-еле юноша приподнял тяжёлую крышку сундука. Сундук доверху был набит нефритами и прочими драгоценностями.
— Ого, да тут настоящие сокровища! — воскликнул юноша. — Но где же их хозяин?
Он запустил руку в сундук и взял пригоршню драгоценностей. Не успел он это сделать, как раздались оглушительные крики. Ши Юэ выбросил драгоценности обратно в сундук и заткнул руками уши, потому что эти звуки были невыносимыми, а, кроме того, эхо ещё больше искажало их.
Юноша увидел, как его окружили обезьяны. Они кричали, визжали, дёргали его за волосы, возмущаясь. Самый старый возмущался больше всех. Очевидно, это он был вожаком стаи — обезьяньим королем. Неужели обезьяны притащили сюда эти сундуки и сокровища принадлежат им?
Обезьяны продолжали возмущаться, издавая мерзкие, режущие слух, крики. Одна из них запрыгнула юноше на спину и вцепилась в волосы, другая повисла на нем, третья колотила по ногам. Обезьян становилось все больше, они наводнили пещеру. Казалось, из-за их криков голова расколется напополам. Они явно были недовольны непрошеным гостем, который обнаружил их сокровища.
"Да они сейчас меня тут разорвут!" — подумал про себя юноша. — "Инь Чэ, спаси меня, вызволи из этой пещеры, разве ты не несёшь за меня ответственность?!"
Слова юноши застучали у демона в голове и тот с силой оттолкнул от себя Вэй Хуана, так бесцеремонно присосавшегося к его губам. Демон гор улетел в пропасть. Инь Чэ не придал этому ни малейшего значения.
— Пещера... Он в пещере!
Обезьяны решили всерьез разделаться с Ши Юэ и трепали юношу, будто он был тряпичной куклой. Когда внезапно в пещере появился демон, они закричали не своим голосом, разбегаясь в разные стороны. Демон зашипел. Вскоре возле юноши не осталось ни одной обезьяны.
— Инь Чэ! — Ши Юэ бросился к демону, уткнувшись лицом ему в грудь, скрытую тончайшим зелёным шелком одежд. Инь Чэ сомкнул руки на спине юноши и они начали перемещаться. Демон был раздражён.
— Разве я не говорил тебе, чтобы ты никуда один не уходил, чтобы не вляпываться в опасные неприятности?!
— А разве ты не говорил, что знаешь любую мою мысль, так почему ты позволил мне сделать это?
Демон промолчал. Он не стал говорить юноше, что периодически блокирует его мысли.
— Там было столько сокровищ! — воскликнул Ши Юэ. — Неужели все эти богатства принадлежали обезьянам?
— У меня хранится куда больше сокровищ, — заметил Инь Чэ.
Ши Юэ с грустью подумал, что демон пришел спасти его лишь потому, что в его теле живёт Цзиньян.
Инь Чэ прочел его мысли и ему также стало грустно, потому что это была истинная правда.
— Инь Чэ, раз ты не любишь меня, отпусти, разомкни свои руки, позволь мне свалиться вниз.
— Нет, — ответил демон, — этого никогда не будет, я не позволю тебе умереть ни при каких обстоятельствах.
Ши Юэ безысходно вздохнул. Инь Чэ ещё крепче сжал его в своих руках. Юноша прильнул к нему, спрятав лицо на груди демона. Ему было страшно лететь так высоко, ему было страшно существовать в теле, в котором живёт кто-то ещё.
Вэй Хуан, не долетев до пропасти, взмыл в воздух, распугав птиц. Только благодаря этому юноше он мог сегодня прикасаться к Инь Чэ, ловить его ненавидящий взгляд так близко. А ведь ненависть — это тоже чувство, и оно куда лучше равнодушия. Пусть ненавидит.
