Глава 10. "Понимание реальности"
Do you ever get the fear
that you can't shift the tide?
У тебя бывает страх,
что ты не можешь повлиять
на ход событий?
Я зажмурила глаза, чтобы не видеть это, а мои кулаки непроизвольно сжались. Услышав шум аварийных сигнализаций, мне пришлось открыть веки, как бы я ни хотела не делать этого. Машины выстроились во что-то наподобие круга, загораживая объект, которым все резко заинтересовались. Чуть не доходя до бордюра, я увидела распластанную человеческую фигуру, мужчина пытался подняться.
Скривив лоб, на котором виднелся немаленький шрам, появившийся, по-видимому, не так давно, он поднял голову. Я узнала в нём Ричарда.
Это чудо, или я сплю, и мне снится прекрасный сон? Ущипнув себя за предплечье, я убедилась, что нахожусь в реальности. Чтобы наверняка. Всегда считала это занятие глупым, но нередко применяла на практике. О чём это я, Господи? Ричард жив!
Ринувшись к нему, я затащила друга в свои объятия.
- Я думала, что потеряла тебя, — осторожно касаясь его лица, тараторила я, — Как ты?
Он поднялся, растерянно мечась из стороны в сторону:
- Я в порядке, — он сделал паузу, — Кто-то оттолкнул меня.
Я с недоумением посмотрела на него и поняла, кто объект заинтересованности. Человек, который спас его. Побежав в место скопления народа, я дёрнула Ричарда за рукав, чтобы он последовал за мной.
Отовсюду начали сбегаться журналисты и газетчики, неизвестно зачем запечатляя этого человека на множество камер, которые бесили своими вспышками. Десятки, а то и сотни голосов оживили квартал, разговаривая, кто о чём. Все суетились.
Я спросила у одного из очевидцев:
- Кто он?
Из уст женщины пожилых лет я услышала одно слово, заменяющее все ненужные:
- Герой.
Когда незнакомец мельком глянул в мою сторону и поспешил отвернуться, то его взгляд вмиг вернулся обратно, будто узнал кого-то. Я не поверила своим глазам, когда он остановился на моём лице. Это был Мэтт. Тот самый. Теперь стало ясно, отчего все так заинтересовались этим происшествием и сплетничали. Люди стояли рядом с ним и о чём-то спрашивали, он попросил их замолкнуть.
Я прорвалась к нему через толпу людей, отпихнув надоедливых телевизионщиков. Он слабо улыбнулся и осторожно прикоснулся к моим волосам, пригладив их. Я с секунду переваривала происходящее в своей голове, не понимая, зачем он это сделал, и что вообще было. Но в то же время меня согревал факт того, что дорогие мне люди живы.
- Мэ-этт, — протянула я, склонив голову набок, — Как ты тут оказался? Ты же должен быть на съёмках... — дрожащие губы сжались в попытке не разреветься, создавая жалобное выражение лица, не свойственное мне, — Да, я тараторю. Прости. Просто... — только я начала подбирать слова, как Мэтт приложил указательный палец к моим губам, заставив остановиться.
- Я знаю, Карен, ты хочешь ответов, — начал Мэтт, но когда я начала объяснять эти глупые вопросы тем, что я в растерянности, и он может ничего не отвечать, то он покачал головой, — И ты их получишь.
Я хотела что-либо противоречить этому, но меня остановило осознание, что Мэтту и так нелегко даётся говорить со мной в силу того, что у нас обоих в голове всё перемешалось, словно кто-то на ходу придумывал для нас загадки.
Он бросил кроткий взор в сторону Ричарда, дав тому понять, что сейчас лучше не трогать нас, и, нервно покусывая щеки изнутри, озадаченно потупил взгляд, глядя куда-то сквозь меня.
- Я хотел сделать тебе сюрприз и всё такое. Раньше освободился, шёл к тебе, думая, что ты дома. Но, переходя через дорогу, я увидел тебя на противоположной стороне. Внезапно я понял, что ты не одна, и ждёшь кого-то, потому что у тебя в глазах читалось то, что бывает, когда ты радуешься. Оживаешь. Ты смотрела куда-то близ меня, и стало понятно, что ты не могла знать, что я буду тут. Короче говоря, всё это спонтанно произошло. Я... вдруг осознал, что он дорог тебе.
Мэтт заботливо вытер мои просочившиеся слёзы, ведь его слова действительно затронули что-то таившееся во мне, от чего невозможно не выпустить эмоции наружу, и продолжил:
- А ты дорога мне. Поэтому я сделаю всё, чтобы больше ни одна твоя слезинка не проронилась из этих прекрасных глаз.
Сказать, что я потрясена, — всё равно что ничего не сказать. В один миг кровь начала бить по вискам, как ненормальная, и мне стало казаться, что у меня подкашиваются ноги. Он заставил смотреть меня на вещи по-другому. Сильнее дорожить людьми. Я недооценивала его и не понимала, почему все эти годы нас так тянуло друг к другу. Мэтт всегда дорожил мной.
Неожиданно рядом с нами оказался Ричард и прервал мои размышления. Протягивая руку Мэтту, он заговорил:
- Спасибо, что спас меня. Ты как раз вовремя, — засмеялся он, — Я у тебя в долгу, друг.
Когда Мэтт принял рукопожатие и нисколько не смутился, то Ричард опустил руку и, едва заметно прокашлявшись, добавил:
- Карен мне нравится как человек и.. как девушка, конечно. Но я не знал, как обстоит ситуация. Не знал, что вы больше, чем друзья. Наконец понял, кто ты для неё, — улыбнувшись своим мыслям, он почесал затылок, — Она часто говорила о тебе. Да всегда, — кажется, забыв, что я ещё здесь, он адресовал Мэтту дальнейшее, — Прости, что усложнял всё. Если бы Карен сказала мне раньше, я бы не осуществлял попытки добиться её.
Он хлопнул Мэтта по спине, оставляя нас одних, а тот, в свою очередь, молча кивнул ему в знак понимания.
Журналисты, папарацци и прочие личности не понимали, о чём идёт речь, и пытались докапываться до нашей тройки вопросами, доносившимися откуда-то из толпы. Никто совершенно не ожидал такого от Мэтта. Как и я.
- А он оказался хорошим парнем. Я же даже не знал, из-за кого жертвую жизнью, — ухмыльнулся Мэтт.
- Но... зачем? Мэттью, это всё непросто. Но я хочу знать, — я подняла взгляд, смотря в его цвета тумана глаза, ища замысловатых объяснений.
Мэтт взял меня за плечи и, тяжело выдохнув, сделал вывод:
- Каз, я лишь хочу, чтобы ты была счастлива, — в его голосе слышались проблески пустоты, которую он тщательно старался заполнить добрыми намерениями, — Со мной, с другим. Это не имеет значения. Самое важное знание для меня — то, что ты чувствуешь себя счастливой.
Have you no idea that you're in deep?
Ты что, даже понятия не имеешь, как глубоко проникла в моё сердце?
Cause there's this tune I found
В общем, я нашёл одну мелодию,
That makes me think of you somehow.
Которая почему-то заставляет меня думать о тебе.
Do I wanna know
Хочу ли знать,
If this feeling flows both ways?
Взаимное ли это чувство?
Maybe I'm too busy being yours to fall for somebody new?
Возможно, я слишком занят тобой, чтобы влюбиться в другую?*
*Arctic Monkeys — Do I Wanna Know?
