Второй день
Первый проснулся Вергилий, так как графику в аду он привык. Из-за монстров... Встав с кровати, одел тапочки и решил взглянуть на своего глупого братца. Тот лежал на спине и пускал слюни, одна нога весила, другая просто лежала. Рука тоже одна в Казакстан, а другая нормально лежит. Данила долбаёб
Виталя лишь закатил глаза и ушёл с спальни. Спустившись в кухню, сразу же искал продукты. Достав 4 яйца и помидоры вместе с огурцами положил их на стол. А пока Вергилий готовит завтрак, перейдём к охотнику на демонов
Данте проснулся от того что ему холодно. Ели расскрыв глаза, посмотрел на своё тело и к его удивлению одеяло валялось где-то на полу. Просыпаясь на кровати с холодном и ленью поднять одеяло, провалялся 3 минуты и сел на кровать. Потянулся, надел на себя левую футболку и вышел из спальни. В нос ударил запах яйц и он спустился на первый этаж. Перед его взором стоял Вергилий который готовил завтрак. Готовил он как демонов. Подойдя к столу сел за него и начал наблюдать на его старшим братом
Вергилий почувствовал что ему сверлят спину и соизволил спросить
Вергилий: Данте. Прекрати на меня палится
Младший сын Спарды усмехнулся
Данте: Как я могу отвести свой взгляд от такого красавчику который готовит с самого утра?
И сразу в Данилу полетел Ямато и царапнул его, затем меч вернулся к хозяину
Вергилий: Будешь гонять свои шутки на меня, будет хуже
Данте: Да понял, понял я.
Вёрджил достал две тарелки, порезал яишницу на пополам и разместил по тарелкам. Затем добавил помидоров и огурцов. Вместе завтракать приятно с родными человеком.
К 12 часом утра двое близнецов приготовились идти в книжный магазин. Данте говорил как Неро пиздмл его, а он его, а Вергилий лишь слушал и немного улыбался. Зайдя в магазин Вергилий сразу же направился в отдел книг про детективов.
Данте: Бро, тебя интересует такое?
Вергилий: Ну хоть, не журналы с обнажёнными девушками.
Данте: Ладно, ты одержал победу над спором.
Виталя остановился на книге " Шерлок Хомс ". Взяв в руки и услышал рядом с собой смешок, который придлежал его глупому брату
Данте: Ха-ха, Верг. Это старьё прошлых веков
Вергилий сжал кулаки и вмазал охотнику на демонов, тот пошатнулся
Вергилий: Старый здесь, только ты тут, Дуранте
Данте потёр свою щёку и обиженно поплёлся в след на своим братом на кассу. Оплатив за книгу направились домой
Весь вечер Вергилий то и делал что читал свою новую приобретённую книгу. А Данте пытался обратить на себя внимание, но затем получал
