☆ Глава 94
☆ Глава 94
Ли Цзин нашёл одно большое преимущество того, что Сяо Ишу не умеет плавать — он не может обойтись без него.
Как только они зашли в воду, Сяо Ишу тут же начал цепляться за Ли Цзиня, боясь, что его унесёт волной. Надувной дельфин оказался не таким уж надёжным помощником, как он думал. Если бы он знал, взял бы спасательный круг.
Когда дело дошло до обучения плаванию, всё стало ещё сложнее. Надувного дельфина пришлось временно оставить, потому что, если держать его в руках, невозможно двигать руками. Пришлось полностью полагаться на помощь Ли Цзиня. Сяо Ишу старательно махал руками и ногами в воде, а Ли Цзин поддерживал его за талию, чтобы тот не ушёл под воду.
— Да, вот так, — объяснял Ли Цзин, удерживая его. — Руками надо грести, а не хлопать по воде. Представь, что у тебя в руках весла: ты загребаешь воду назад — и тело двигается вперёд. Если грести вниз, тело всплывает. Так что главное — загребать воду назад и вниз одновременно. Ладно, сделаем перерыв.
— Фух... — облегчённо выдохнул Сяо Ишу. Учиться плавать оказалось гораздо тяжелее, чем он ожидал. Двигаться в воде и на суше — совсем разные вещи. В воде тело ощущает давление, и даже дышать сложнее, чем на земле. — Э? А где мой дельфин?
После первого этапа обучения Сяо Ишу заметил, что его надувной дельфин исчез. Сейчас он держался за Ли Цзиня, едва касаясь ногами дна, и это совсем не добавляло ему уверенности.
— О, — с совершенно серьёзным видом сказал Ли Цзин. — Пока ты учился плавать, я положил его где-то рядом. Не заметил, как его унесло. Теперь даже не знаю, куда он уплыл. Ничего страшного, в следующий раз купим новый.
— Но я ведь не могу всё время висеть на тебе! — недовольно возразил Сяо Ишу.
Ли Цзин улыбнулся, погладив его по талии:
— И что тут такого? Я как спасательный круг, только лучше. Умный, могу учить тебя плавать и ещё болтать с тобой.
Сяо Ишу: "..." *Этот дельфин точно исчез не случайно. Ли Цзин, ты мог бы хоть немного совесть иметь!*
Во время перерыва они сидели на пляже и смотрели, как люди занимаются серфингом. Многие катались на досках, и это выглядело невероятно увлекательно. Даже дети лет десяти-двенадцати брали доски и покоряли волны.
— Я тоже хочу попробовать, — с энтузиазмом сказал Сяо Ишу, глядя на серфингистов. — Лежать на доске и не тонуть — звучит классно. Выглядит довольно просто.
— Никак нет! А если вдруг накатит большая волна, и ты нечаянно отпустишь доску? — без колебаний отказал Ли Цзин. — Ты же не умеешь плавать, если что-то случится, что тогда делать?
— Эх... Ладно, — с сожалением согласился Сяо Ишу, глядя на серфингистов с завистью. Он твёрдо решил: *надо как можно скорее научиться плавать!*
К полудню на пляже стало совсем тесно из-за наплыва туристов. Ли Цзин заметил, что вокруг слишком многолюдно, и предложил перейти в более уединённое место.
— Пойдём на соседний пляж, здесь слишком тесно, — сказал он.
— Хорошо, — согласился Сяо Ишу. Без своего надувного дельфина он не мог заниматься самостоятельно, поэтому послушно пошёл за Ли Цзинем. В новом месте они продолжили обучение плаванию.
— Ну как, чувствуешь прогресс? — спросил Ли Цзин, заметив, что у Сяо Ишу начинает получаться всё лучше.
— Кажется, да! Похоже, я начинаю понимать, как это работает, — с радостью ответил Сяо Ишу. Он был невероятно доволен собой: *Какой я умный! Так быстро учусь!*
— Ты, наверное, стал меньше поддерживать меня? — с интересом спросил он.
— Да, гораздо меньше, чем раньше. Может, попробуешь теперь сам? Я отпущу, а ты попробуй грести, а я буду рядом, — предложил Ли Цзин.
— Давай! — оживился Сяо Ишу. — Я готов! Отпускай!
Спустя десять секунд...
— Гулп-гулп... — через несколько секунд Сяо Ишу наглотался воды, и Ли Цзин поспешил его вытащить.
— Почему так вышло?! — возмущённо выдохнул Сяо Ишу, откашливаясь. — Я же так хорошо учился до этого!
— Заглотнул воды? — с волнением спросил Ли Цзин, похлопывая его по груди. — Это я виноват, не успел вовремя подхватить тебя.
— Да ничего страшного! — махнул рукой Сяо Ишу. — Я слышал, что все, кто учатся плавать, сначала немного пьют воды. Продолжим, ладно? А то когда ты меня держишь, кажется, что плавать так легко!
Ли Цзин наслаждался этим временем. Они вдвоём плескались в воде, говорили о личном, он иногда мог ненавязчиво приобнять или коснуться Сяо Ишу — это было просто прекрасно.
Но их идиллию вдруг нарушил чужой голос.
— Извините, мистер Ли, вы могли бы мне помочь? — донёсся женский голос, показавшийся смутно знакомым.
Ли Цзин, обнимая за талию Сяо Ишу, обернулся и увидел, что это Сяо Вен. Она выглядела встревоженной, на её лице были слёзы, а поза показалась странной.
— Что случилось? — удивился Сяо Ишу. Ему было непонятно, что могло заставить мисс Сяо обратиться за помощью прямо в воде. Она ведь даже не тонула.
— Я... я... — Сяо Вен попыталась объяснить, но, не успев договорить, разрыдалась.
Ли Цзин и так не испытывал симпатии к Сяо Вен, а теперь её нерешительность только раздражала его. Однако сказать что-то резкое он не мог — это выглядело бы невежливо. Поэтому он промолчал, сдерживая недовольство.
— Успокойтесь и расскажите, что случилось, — мягко попросил Сяо Ишу, который смотрел на ситуацию с сочувствием. Он не знал Сяо Вен слишком хорошо и решил, что, раз она так плачет, дело действительно серьёзное. — А где ваш парень? И мисс Тан? Неужели с ними что-то произошло?
— Нет, — с печальным выражением ответила Сяо Вен. — Это не они... это... мой купальник... его нет. Я не могу выйти на берег и не могу идти туда, где много людей.
— ... — Сяо Ишу и Ли Цзин остолбенели. Теперь причина её странной позы стала ясна: она сжимала руки на груди, чтобы прикрыться.
— Как так получилось? Волной смыло? — спросил Сяо Ишу, пытаясь понять ситуацию. Для девушки такая ситуация действительно катастрофа. Он повернулся к Ли Цзиню: — Нам нужно выйти на берег и найти что-нибудь, чтобы прикрыть её. Она не может оставаться здесь в таком состоянии.
— Ладно, — согласился Ли Цзин. Ситуация с Сяо Вен, конечно, была не из приятных, и он потянул Сяо Ишу обратно на берег.
Под зонтом кроме их одежды лежала только одна полотенце. Ли Цзин совсем не хотел, чтобы Сяо Вен надела их вещи, особенно одежду Сяо Ишу. Поэтому он взял полотенце и направился к воде.
— Сяо Ишу, подожди здесь. Я всё улажу. Уже почти обеденное время, — сказал он.
— Хорошо, — кивнул Сяо Ишу, с облегчением усаживаясь на лежак. Он сделал глоток напитка и расслабился. После долгих попыток научиться плавать он действительно устал.
Когда Ли Цзин подошёл к Сяо Вен с полотенцем, её лицо тут же озарилось радостью, но через мгновение она снова заплакала.
— Спасибо вам, мистер Ли, — всхлипывала она.
— В следующий раз будьте осторожнее, — сухо ответил Ли Цзин. Он чувствовал, что ситуация абсурдна. Он думал, что потерять купальник можно только в фильмах или мультиках. Неужели такое случается и в реальной жизни?
Но тут Сяо Вен снова разрыдалась, объясняя:
— Это... это не моя вина. Это кто-то специально развязал завязки моего купальника...
После этих слов Ли Цзин лишь молча кивнул и ушёл, считая эту ситуацию ещё более глупой. Однако вместо того чтобы отправиться в отель и переодеться, Сяо Вен в своём плачущем облике отправилась обратно за ним.
— Что случилось, мисс Сяо? Вы поранились? — спросил Сяо Ишу, глядя на неё с удивлением.
Ли Цзин, стоя рядом, молча сделал глоток сока. Солнце действительно стало припекать, и он подумал, что после обеда обязательно намажет Сяо Ишу солнцезащитным кремом. Полностью, с головы до ног. Только мысль об этом уже поднимала ему настроение.
— Нет, я... не поранилась, — неуверенно пробормотала Сяо Вен, бросая на Ли Цзиня мимолётные взгляды.
— Вас, наверное, просто напугало? — предположил Сяо Ишу, с искренним пониманием глядя на неё. Он видел в ней хрупкую и ранимую девушку, нуждающуюся в защите. — Отдохните здесь. Мы пойдём и найдём мисс Тан и вашего друга. Вы, наверное, потеряли их из виду? Они наверняка очень волнуются.
— Не надо! — вдруг громко воскликнула Сяо Вен. — Не ходите за ними, — добавила она, опустив голову и печально произнеся: — Го Го точно сейчас не хочет меня видеть...
Сяо Ишу растерялся. Что же здесь происходит?
