116 страница10 июля 2024, 16:52

Глава 117

Небо было запятнано красными облаками, и монстры разожгли огонь. Бесчисленные черные чешуйки с пламенем упали на землю и ударились о крышу, создавая опасность для драгоценных жизней и исследовательских материалов. Сун Цинши сразу же открыл таинственный пожарный барьер. Укрыл научно-исследовательский институт и библиотеку внутри и позволил всем фармацевтам и медицинским служащим прийти за убежищем.

Монстр увидел глубокий огненный барьер, обнаружил свое существование и яростно бросился вниз.

Огромные красные лозы распространились с земли, разделили землю, бросились в воздух и запутали наступление монстров, а затем вплетались в бесчисленные красные сети в огне красного лотоса, который служил комнатой размножения мышей и различных экспериментов. К месту был добавлен барьер, превращаю, превращаю, важные места в огромные шары sepak takraw.

Сун Цинши, держа длинный меч золотого света заслуг, наступил на красный лотос и отчаянно полетел к Юэ Ухуану.

Монстр почувствовал силу золотого света заслуг и впал в безумие, и на его теле снова появился черный дьявольский клинок, пытаясь уничтожить опасность. Магические инструменты и мечи Юэ Ухуана уже были уничтожены в бою, и огонь Феникса на его теле был более энергичным, превратився в девять длинных кнутов и бесчисленные тени, которые постоянно разбрасывались до того, как острый клинок был сжат.

Энергия черной магии собиралась и рассеивалась.

Кровавый король Тенг Ле разбил чешую монстра, втянул в плоть и кровь и постоянно проглотил силу внутри.

Дьявольская энергия вторглась в его тело, проникла в его душу и вернула бесчисленные темные воспоминания.

Это невыносимое прошлое, эти отвратительные вещи, эти нецензурные выражения, эти болезненные расставания, повторяющиеся перед моими глазами...

Зловоние в воздухе стало сильнее, и стало трудно дышать.

Он больше не мог сдерживать ненависть в своем сердце и не мог контролировать психический срыв. Темные золотые глаза феникса показали кровь убийства, и пламя феникса снова загорелось... постепенно распространяясь, покрывая все небо, которое может сжечь душу. пламя. Он хотел сжечь этот грязный мир, сжечь себя и позволить всему вернуться в нечто.

Сун Цинши крикнул: "Ухуань! Остановись!"

Безупречное пламя было окрашено в черный цвет, чем больше сердце Ухуана было полно хаоса, тем больше он не мог слышать звук.

Сун Цинши, наконец, бросился к нему, пытаясь очистить растущую грязь в пламени и разбудить его.

Монстр в небе, наконец, сконденсировал черный острый клинок, подавляя небо, и ударил их двоих.

Два черных и красных цветка лотоса в теле Сун Цинши расцвели, образуя двойное очарование, покрывающее их двоих.

Тем не менее, его культивирование слишком далеко от монстра.

Лотос быстро засох и разрушился под расколом острого лезвия.

С острым лезвием монстр мгновенно атаковал его глаза.

Если бы Юэ Ухуань умер, пламя феникса потеряло бы контроль, окутило бы весь мир и сожгло бы все.

Сун Цинши отчаянно сказал: "Генерал Ан! Не делай того, о чем сожалеешь!"

Кроваво-красный вертикальный зрачок слегка двигался. После того, как монстр услышал это имя, подавленное сознание в его теле снова боролось. Он показал болезненное выражение лица, и наступление острого лезвия постепенно замедлило...

"Генерал Ан, проснись скорее", - продолжал умолять Сун Цинши, - Это не то, как ты выглядишь на самом деле.

Он пожертвовал всем золотым светом нескольких достоинств, оставшихся в его теле, все из которых были обернуты вокруг когтей Анлонга, и грязьная энергия демона, которая была завернута в него, немного отвалилась, открыв две блестящие черные чешуи дракона. Он также хотел дать больше заслуг и власти, отклеив эту уродливую внешность, раскрыв гордого черного дракона и помогая ему вернуть трезвость.

Однако после тысячи перерождений он исчерпал много заслуг, которые накопил, и теперь у него ничего нет...

После того, как были разоблачены настоящие чешуи дракона, Ан Лонг остановил свою атаку. Он поднял голову и посмотрел на свою уродливую внешность, крича от гнева, отчаянно разрывая его тело.

Ясный дракон Инь бросается прямо в небо, тряся мир.

Юэ Ухуань был разбужен звуком драконов. Он ясно видел ситуацию. Он быстро взял на себя меч заслуг в руке Сун Цинши, а затем использовал пламя Феникса, чтобы разбить грязную броню и разорвать толстые чешуи. Наконец, он яростно пронзил золотой длинный меч в сердце дракона, которое было почернело энергией демона, и вытащил ядро черного демона внутри.

Золотой длинный меч исчез в волшебном ядре, а затем волшебное ядро разбилось, и сила чистого добра послала очищающий мягкий свет, рассеивая всю тьму.

Черное сердце постепенно вернулось к своему ярко-красному цвету, и скрученное тело медленно рассеялось в золотом свете. В конце концов, все превратилось в черные облака и постепенно исчезло между небом и землей.

Облака и дым исчезли, и появилась душа красивого генерала в черных доспехах. У него была твердая внешность и крепкие кости. Он был храбрым и хорош в борьбе, гордо стоял между небом и землей...

Вот как на самом деле выглядит Анлонг.

Он улыбнулся Сун Цинши: "К счастью, я не совершил третью ошибку".

Чем больше Ухуань смотрел на эту знакомую душу, тем более болезненным он чувствовал Чжихай. Он чувствовал, что должен помнить что-то очень важное.

Душа Лонга исчезла. Прежде чем полностью исчезнуть, он протянул руку и осторожно положил ее на плечо Юэ Ухуаня, глядя на те глаза, которые также потеряли его собственные в болезненной реинкарнации, и, наконец, спросил:

"Возвратись, брат".

...

Гром начал ослабевать, темные облака еще не рассеялись, и небо все еще было мрачным.

Юэ Ухуань посмотрел на место, где Ан Лонг исчез на долгое, долгое время, а затем позволил Сун Цинши подержать его за руку, сесть на французский корабль и вернуться на вершину бессмертного.

Битва все еще продолжается, и борьба все еще продолжается.

Красота бессмертной вершины давно разрушена, земля полна глубоких трещин, горные вершины рухнули, бесчисленные щебня были разбиты, деревья сожжены, существа были обуглены, кровь текла в реки, и они убивали друг друга повсюду. Везде было уродливо. ...

Сун Цинши довел его до самой высокой точки бессмертной вершины.

С вонючим ветром Юэ Ухуань закрыл глаза и закрыл нос, сделав дыхание более неудобным.

"Ухуань, не сопротивляйся", - Сун Цинши схватил его за руку и остановил свои движения, умоляя: "Открой глаза и посмотри поближе на мир..."

Тысяча триста пятьдесят реинкарнаций, неудача за неудачей.

Он никогда не отпустит эту руку...

Юэ Ухуань почувствовал твердость Сун Цинши. Наконец, он открыл глаза и медленно выпустил свои духовные мысли, привязанные к бесчисленным птицам, летящие во всех направлениях, пытаясь прикоснуться к миру.

...

Под скалой вершины бессмертия.

У золотого павлина были шрамы, его красивые хвостовые перья были испорчены, и он умирал.

"Почему?" Бай Цзыхао использовал холодный лед, чтобы остановить все атаки. Его духовная и физическая сила давно исчерпана, и он дрождал, когда шел. Он знал, как сильно Конг Мухуа заботился о своих красивых перьях и внешности. Во втором зеркале я не мог ходить, когда увидел свою тень у воды. Я мог бы плакать три дня, если бы потерял перо. Однако теперь, чтобы прикрыть себя, его тело полно ран, никто не тронут, но он не жаловался.

Конг Мухуа тихо сказал: "Я сказал, что ты мне нравишься".

Бай Цзыхао сказал: "Но я издевался над тобой много-много раз..."

Конг Мухуа улыбнулся: "Я знаю, я тебе нравлюсь".

Бай Цзыхао чувствовал себя мокрым в глазах, и он сопротивлялся: "Извини".

"Не плачь", - Конг Мухуа крепко поднял руку и вытер слезы. "Когда ты впервые встретился, ты всегда плакал, грустил, испугался, мне это не нравится... Итак, я хочу сделать тебя счастливым, смешным. Ты злишься и заставляешь тебя забыть эти несчастные вещи, не обижайся..."

Он не хотел преуспевать и не преследовал его, не говоря уже о том, чтобы понимать правила людей, он был умольным и безрассудным и устроил много беспорядка.

Наверное, его снова бросят...

"Я больше не красивая, и мой хвост ушел", - Конг Мухуа посмотрела на свои выжженные черные хвостовые перья, впервые в своей жизни потеряв уверенность, пытаясь убедить Бай Цзыхао: "Хотя я не имею права на суд, ты не любишь Дапэн. , Он не очень хороший, он очень грубый, не нравится Би Фан, это деревянная птица, это скучно. Ты ждешь меня двести лет, хвост вырастет, я..."

Бай Цзыхао опустил голову, поцеловал его губы и серьезно спросил: «У меня нет хвостового пера, которое может включить экран, могу ли я попросить у тебя приятника?»

Конг Мухуа был ошеломлен, и потребовалось много времени, чтобы отреагировать, и с нетерпением сказал: "Хорошо, я выйду за тебя замуж".

Бай Цзыхао поправил: "Это даосская пара".

"Но свадебное платье очень красивое, я хочу его надеть".

"Тогда просто надень это..."

"Могу ли я вышить себя?"

"Как ты стал энергичным? Ты серьезно ранен?"

"Хвост исчез, у меня сильно болит сердце..."

"Ты, парень..."

"Вот и все, ты больше не можешь вернуться к этому!"

Бай Цзыхао крепко обнял золотого павлина, он больше не завидовал богам, и в этом мире были люди, которые не хотели его огорчать.

...

Северная территория, в повстанческой армии.

Монахи обсуждали, как напасть на бессмертный вершин и убить богов и членов его партии.

Ма Сяньцзюнь рассмеялся и сказал: "Как я чист и самодостаточен, когда я бог. Оказывается, я хороший человек. Недавно он и Яован Сяньцзунь стали даосской парой. Я слышал, что каждый год Immortal Summit дает Яованггу много денег на исследования. Боюсь, что король медицины Сяньцзунь обменял их на свое тело? Я не знаю, насколько это красиво. Когда мы выигрываем вершину бессмертия, мы должны..."

Его горло внезапно защемилось, и он не мог говорить.

Сидя во главе повстанцев, Цуй Сяньцзун - извращенный, угрюмый культиватор демонов. Говорят, что на протяжении тысячелетий его подставила одна и та же семья, его жена была рассеяна, и его сердце было запутано. , Создайте секту призраков. Теперь, когда его база культивирования достигла идеального тела, он ненавидит бессмертную вершину и господство богов и соглашается присоединиться к завоеванию. Он одна из сильнейших сил в армии.

Теперь он ущипнул за шею Ма Сяньцзюня, который является лучшим, и спросил тихим голосом: "Почему я не знаю... благочестивый священник - Яован Сяньцзун? Это Сун Цинши?"

Ма Сяньцзюнь боролся и кивнул.

Цуй Сяньцзунь сердито щелкнул на шее: "Почему ты не сказал такие вещи раньше?!"

Монахи были шокированы и озадачены.

"В то время меня окружали демоны, без грыша в гопешах и в отчаянии. Именно король медицины Сяньцзунь дал мне таблетку Ванчен, чтобы помочь мне пережить трагедию сердца. Его улыбка сказала: "Сегодня есть хорошая возможность. Так как ты собираешься использовать Medicine King Valley, Killing King Xianzun, хе-хе, используй свои головы, чтобы сделать мне подарок в знак благодарности".

Он принес в жертву знамена, несущий душу, и духи лопались, а призраки плакали и выли.

Ураженик секты призраков следовал приказу и быстро следовал.

Большие секты были неподготовлены, и убитые люди отвернулись на спину.

Цуй Сяньцзун рассмеялся, недобросовестно уничтожая состав повстанцев.

Раньше я непреднамеренно давал уголь, но сегодня я верну его дважды.

...

У подножия горы Тяньвумэнь молодые ремонтники мечей выстроились в очередь и остановили повстанцев в городе Линсинь.

Городской лорд города Линсинь - сварливый человек. Его любимая дочь страдает от демонизации и задерживает время с корой Бодхи. Он встревожен и приводит монахов города Линсинь на вершину бессмертия и присоединяется к завоеванию богов. Когда команда увидела, что эта группа безрассудных ремонтов мечей перекрывает путь, они прокляли: "Ты сумасшедший? Именно вершина бессмертного вызвала демонизацию! Вы должны убить богов, прежде чем симптомы будут устранены!"

Ю Вэнью стоял с мечом: "Это было сделано не богами!"

Владыка города Линсинь сердито сказал: "После темного периода родился грязный демон! Кем еще он может быть?!"

Юй Вэнью настаивал: "Это было сделано не богами!"

Лорд города Линсинь снова отругал: "Вы, невежественные маленькие призраки, убирайтесь отсюда!"

Юй Вэнью неуклюжий и неуклюжий, не понимает споров, но не отступает на полшага: "Это было сделано не богами!"

Лорд города Линсинь насмехался: "Маленький Тяньвумэнь, будет ли это против города Линсинь? Скажи своим старшим, чтобы они вышли!"

"Не нужно звонить". Юй Вэньян привел старейшин и ремонтников мечей к мечу и холодно сказал: "Его отец здесь".

Лорд города Линсинь подавил свой гнев и высокомерно сказал: "Теперь вершина бессмертия является общественным врагом мира. Если Тяньвумен захочет защитить его, я выровняю эти семь пиков!"

За ним стоят десятки тысяч монахов в городе Линсинь. В Тяньвумэнь не более тысячи человек.

Ю Вэнюй подошел к отцу и сказал: "Отец..."

"Мы - Цзянь Сю. У нас должно быть мужество придерживаться наших убеждений и противостоять сильным врагам, когда мы владеем мечом", - потер Ювенянь волосы и тихо сказал: "Юэр, у тебя все хорошо. Если ты жадный, ты должен бояться. Смерть, тщетная правда, согни колени перед врагом, и ты не будешь достоин меча в своей руке".

Лицо городского лорда Линсиня было уродливым.

Юй Вэньянь вытащил длинный меч в руке и сердито сказал: "Тяньвумьский ремонт меча! Нарисуй меч! Настройте формирование!"

Тысячи мечей вышли из их обложек, сияя холодно и убийственно.

Стоя на переднем крае формирования меча, Юй Вэньянь сказал слово за словом: "Это было сделано не богами!"

Все ремонты мечей издавали громовой звук, который передавался в уши каждого культиватора в городе Линсинь и в их сердцах: «Это было сделано не богами!»

Это правда, в которую они твердо верят.

А как насчет руки моляного человека, как машины? !

Ремонт меча и тяга меч, сражайтесь до конца!

...

На острове Фея-Спирит большинство сестер-женщин уже пострадали от демонизации, и их едва поддерживает кора бодхи.

Тело миссис Ниан уже покрыто перекрестными черными отметинами. Она тихо сидит в тени дерева, глядя на синее море, ожидая конца...

Однажды маленький сирота на обочине дороги, попрошайничая, именно Бессмертный монарх Янь Юань вернул ее в секту Чилун, тщательно заботился о ней и научил ее различным формированиям и небесным навыкам. Позже Бессмертный Цзюнь Яньюань понял, что его жизнь вот-вот закончится, и отправил ее на остров Сяньлин. Миссис Линмиао была нежной женщиной, утешающей ее, которая часто плакала из-за тоски по дому и использовала свое образование, чтобы заклинать различных милых маленьких. Животные заставляют ее смеяться и всегда хвалят ее за то, что она умна...

К сожалению, она родилась без родителей.

Ей очень повезло, что она встретила много хороших людей в своей жизни и приобрела бесчисленную нежность.

Поэтому она готова передать такую нежность, чтобы помочь тем же несчастным детям и позволить им получить новое счастье.

Мадам Ниан посмотрела на темные пятна на руках и тихо рыдала.

Четырехлетняя девочка подбежала. Ее тело также было покрыто признаками демонизации. Она широко открыла глаза и с любопытством спросила: "Миссис Ниан, что вы делаете?"

Миссис Ниан вытерла слезы и улыбнулась: "Дуэт Дуэт, почему ты здесь?"

Duo Duo огорчал: "Мои сестры сказали, что Duo Duo умирает. Но Duo Duo не понимает, что такое смерть?"

Миссис Ниан посмотрела на невинного ребенка и снова почувствовала, что ее глаза покраснели.

Duo Duo залезла ей на колени: "Миссис Ниан, почему Duo Duo Duo умрет?"

Миссис Ниан прошептала: "Потому что... мы хотим, чтобы больше детей, таких как Дуэт... выжили".

Дуодуо долго думал, но не совсем понял, но разумно кивнул: "Это, должно быть, очень хорошо".

Миссис Ниан взяла ее на руки и крепко сдержала слезы.

"Не плачь, Duo Duo не боится смерти".

"Извините......"

"Дуоду солгал, но Дуо все еще немного напуган и недостаточно храбр".

"Извините......"

"Duo Duo хочет держаться за руки, поэтому он не будет бояться держаться за руки..."

"Хорошо, я поведу тебя и пойду вместе".

...

В течение трех дней и трех ночей птицы летали над горами и горами по всему миру, видели так много радостей и печалей и видели так много историй...

Утренние колокола и вечерние барабаны, восемь улиц и девять мечетей - мир полон взглядов.

Он видел много бесстыдных зверей, видел много дураков, которые были обмануты, и видел больше людей, борющихся в отчаянных ситуациях, не желая отказываться от того, кого он любил, они помогали друг другу, помогали и жили вместе. Умри, никогда не уходи.

Он видел людей, которые сдержали свои обещания, людей, которые были решительными, и людей, которые были сострадательными...

Все существа находятся в ловушке во тьме, изо всех сил пытаясь найти свет.

Где настоящий бог?

Чем больше Ухуан молча наблюдал за миром.

Сон Цинши стоял позади него, со всей надеждой, мягко умоляя:

"Ухуань, этот мир не так невыносим..."

Итак, вернитесь...

116 страница10 июля 2024, 16:52

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!