Часть 36
***
Рюноске резко отскочил в сторону, уходя от атаки тигра и вновь пытаясь проткнуть его «Расёмоном». Однако сделать это оказалось не так просто. Оборотень довольно резво отпрыгнул в сторону, и лезвия способности Акутагавы лишь прорезали пустоту. Ацуши снова атаковал, но Акутагава защитился «Расёмоном», соорудив щит и отскакивая в сторону. Конечно шум, который подняли эти двое, не мог не привлечь внимания, и вскоре в коридоре показались десятка два любопытных лиц. Некоторые начали стрелять, другие применили против эсперов способности. И Акутагава, и тигр атаковали новых противников, а когда с ними было покончено, оборотень вновь попытался наброситься на Рюноске. Но тут снова появились враги, и парням пришлось сразиться с ними.
Когда с нападавшими было покончено, повсюду валялись растерзанные тела и куски мяса, коридор был почти полностью залит кровью. Её хорошо было видно, даже несмотря на полумрак. К тому же тут стоял тошнотворный, сладковатый запах.
— Эй, тигр! — окликнул Ацуши Акутагава, пока тот терзал последнюю жертву. Оборотень посмотрел на Рюноске и урожающе зарычал. — У нас нет на это времени. Ты помнишь о задании, которое тебе дал муж босса?
Ацуши прыгнул, и Акутагава выставил перед собой щит, однако оборотень разорвал его когтями.
— Ого! — воскликнул Рюноске, отпрыгивая вправо. — А ты силён.
Акутагава помнил, о чём ему говорил Осаму, и не забыл, что на кону стоит существование всего города. Когда тигр в очередной раз прыгнул, Рюноске не стал отскакивать или выставлять «Расёмон» для защиты. Он извлёк из кармана шокер и вырубил Ацуши довольно мощным разрядом. Тот упал на залитый кровью пол, превращаясь в человека, и, кажется, потерял сознание.
Когда оборотень пришёл в себя, то встав на карачки, поднял голову вверх и встретился взглядом с серыми глазами брюнета, стоявшего над ним.
— Меня прислал муж босса, — произнёс Акутагава. — Догадываешься почему?
Ацуши молчал, и Рюноске продолжил:
— Потому что он знал, что ты не справишься.
— Да пошёл ты! — прошипел Накаджима, вставая на ноги полностью.
— Нужно передать куклу мужу босса, — продолжил Рюноске. — Но какая от тебя польза, если ты совершенно не управляешь своим даром? Знаешь, зачем он тебя сюда отправил? Лишь для того, чтобы вычислить координаты «Моби Дика». Впрочем, ты не особо мне нужен. Справлюсь один. И я бы с радостью оставил тебя здесь, оборотень, но приказ босса был прямо противоположным. Ты зачем-то понадобился Гильдии, а значит, она не должна тебя получить. Хотя я и не понимаю, какая может быть польза от никчёмного омеги вроде тебя. Ладно, не хочу ломать над этим голову. Пойдём.
Ацуши с ненавистью посмотрел на Акутагаву, но всё же спорить не стал и последовал за ним. Поднявшись на палубу выше, тигр обратил внимание на десятки изувеченных трупов, валяющихся то тут, то там. У многих отсутствовали головы и конечности, которые валялись тут же неподалёку. Вся палуба была залита кровью. Следуя за Акутагавой, Ацуши увидел ровно прорезанную дыру в обшивке корабля. «Видимо, через неё Рюноске и пробрался на "Моби Дик"», — подумал тогда оборотень.
— Постой, — Ацуши схватил Акутагаву за руку, видя, что тот направляется к выходу. — А как же кукла?
— Она здесь, — ответил Рюноске, распахнув плащ и демонстрируя тигру уродливую куклу с разорванной головой. — Нам придётся прыгать, — неожиданно спокойно проговорил он. — Тебе нужно обратиться тигром, если не хочешь разбиться при падении.
Послышался топот ног, затем множественные выстрелы. Кто-то, видимо, применил способность, и Ацуши отбросило метров на десять назад. При ударе об одну из стен оборотень вскрикнул от боли и чуть не потерял сознание. Акутагава принялся крушить врагов направо и налево, превращая их «Расёмоном» в человеческий фарш.
Рюноске отлично справлялся, однако врагов становилось с каждой секундой всё больше. Они моментально становились трупами, которыми уже полностью был усеян весь пол, но нападающих не становилось меньше. А затем откуда-то из-за угла выплыла огромная кукла. За ней следовал молоденький парень с красными волосами и брекетами на зубах.
А потом пространство вокруг исказилось и изменилось. Рюноске и Ацуши оказались совсем в другой комнате. Огромная кукла потянула к ним свои лапища и ухватила обоих. Тут же открылась какая-то дверь, и эсперов с невероятной силой потянуло туда. Акутагава обхватил «Расёмоном» Ацуши и красноволосого бету, который оказался в комнате вместе с ними и страшной куклой, и с помощью своей способности смог удержаться за стены в проходе.
— Отпусти! — завопил красноволосый паренёк, пытаясь вырваться. Но куда уж ему? Из хватки Рюноске высвободиться оказалось не так просто.
Однако сила, с которой эсперов затягивало в дверной проём, была просто невероятной, и Акутагава чувствовал, что долго так не продержится. И он, и Ацуши осознавали, что если их затянет внутрь ничем хорошим для них это не закончится.
— Я бы мог изрубить тебя на куски, — прошипел Рюноске, притягивая бету к себе вплотную и сдавливая сильнее. За его спиной угрожающе развевались чёрные ленты «Расёмона». — Но я не знаю, как работает твой дар. Что, если даже после твоей смерти комната не исчезнет, и мы останемся тут навеки? Поэтому я тебя не убью. Если нас затянет внутрь, то и ты отправишься с нами и проведёшь здесь вечность. А это ведь хуже, чем смерть? Остаться навсегда в заточении — разве может быть судьба печальнее? Подумай, парень, хочешь ли ты оказаться запертым в этой комнате собственной способностью? Но времени на раздумья у тебя не так много, потому что долго я удерживать нас не смогу.
Комната исчезла, и эсперы оказались на полу, всё на том же корабле. Красноволосый мальчишка бросился прочь, но Акутагава и не пытался его остановить. Вновь загрохотали выстрелы. Рюноске отбивал пули, быстро работая Расёмоном и одновременно с этим убивая врагов. Оборотень сидел на заднице, пытаясь активировать способность, но у него ничего не получалось, а потом правое плечо обожгло болью. В него попала одна из пуль.
Неожиданно Акутагава был отброшен назад с невероятной силой, снеся по пути оборотня и придавив его к полу своим весом.
— Так и знал, что это подстава, — послышался голос Фрэнсиса. Лидер Гильдии начал приближаться к эсперам. На его лице и теле светились зелёные узоры. — Но вам не уйти. Верни куклу, — спокойно говорил Фицджеральд, подходя к Акутагаве и Ацуши ближе.
Рюноске поднялся с пола и атаковал Фрэнсиса «Расёмоном», но тот засветился жёлтым свечением, защищаясь способностью, и снова нанёс Акутагаве удар, которым тот был отброшен назад метров на десять. Но Рюноске тут же вскочил на ноги и атаковал его в ответ.
— Миллион долларов, — произнёс Фицджеральд и ударил противника в лицо.
Тот снова отлетел и оказался возле Ацуши. Следующий удар отбросил Рюноске вверх, и тот, проломив своей спиной потолок, оказался на верхней палубе. Не обращая внимания на Ацуши, Фрэнсис направился к лестнице, но был атакован оборотнем со спины, которому всё же удалось активировать способность.
Рюноске спрыгнул вниз, в дыру, которую проделал своей спиной, когда его ударил лидер Гильдии. Оборотень набросился на Фицджеральда, но тот отбил атаку и тигр улетел бы, наверное, с корабля, если бы не сбил по пути своим телом Акутагаву, который воспользовался «Расёмоном», чтобы зацепиться за пол, вогнав в него лезвия своей способности.
Видя, что Ацуши вновь намерен атаковать, Акутагава крикнул, обвивая одну из лап тигра способностью:
— Уходим, оборотень! У нас другая задача!
Белый тигр обернулся к Акутагаве, и его взгляд стал осмысленным. Развернувшись к дыре в обшивке, Ацуши бросился к ней и спрыгнул вниз. Рюноске последовал за ним.
До земли было довольно далеко, и когда Ацуши с Рюноске уже пролетели половину расстояния, с «Моби Дика» в них полетели пули. Тигр ударился об асфальт, на котором после этого осталась огромная выбоина. Рядом приземлился Акутагава, смягчив удар способностью, зацепившись «Расёмоном» за ближайшее здание, прорезая его и частично разрушая.
— Эй, оборотень! — услышал Ацуши и вскочил на лапы, тряся головой. — Нужно убираться отсюда.
Только Рюноске это сказал, как обоих отбросило взрывной волной. Оказалось, что с «Моби Дика» летели не только пули, но и ракеты. А потом эсперов окутал розовый дым, и выстрелы прекратились, потому что вести прицельный огонь стало невозможно.
— Куклу принесли? — послышался рядом голос Дазая, и Ацуши, всё ещё находясь в облике тигра, поднял на него взгляд. Осаму присел на корточки и потянулся рукой к пареньку, чтобы обнулить способность, но тот вдруг сам принял человеческий вид, а затем согнулся пополам, кашляя и хрипя. Шипы от ошейника сильно впились в его кожу, оставляя на ней сочащиеся кровью раны. Ацуши схватился руками за горло, пытаясь снять ошейник, но Дазай его остановил, сжав руку своей.
— Не нужно, — произнёс он. — Такова плата за использование способности и убийства людей, если ты не хочешь потерять свою душу и чтобы тигр полностью тебя себе подчинил.
— Что? — спросил паренёк, посмотрев в карие глаза напротив. — Так я теперь всю жизнь должен буду носить этот ошейник, не снимая?
— Увы. Но ты скоро к нему привыкнешь. Где кукла?
— У Акутагавы.
Дазай посмотрел в сторону Рюноске, и тот протянул ему куклу. Осаму взял её в руки. Сверкнула белая вспышка, а Ацуши спросил:
— Проклятье снято?
— На этот раз.
— На этот раз?
— Да. Пока у них Кью, они смогут повторить это снова, причём столько раз, сколько захотят.
— И что же делать?
— Мы с Чуей вытащим мальчишку сегодня.
— А что это за розовый дым? — спросил Ацуши.
— Мы расставили эти штуки, — Дазай указал взглядом на круглую трубу с откидной крышкой. Таких тут было довольно много, их можно было видеть насколько хватало глаз, — по всему городу, ведь мы точно не знали, где именно вы с Рюноске приземлитесь. Поехали в порт, — добавил Дазай, поднимаясь на ноги и проходя к своему автомобилю.
***
Ближе к восьми вечера Чуя с Осаму отправились на задание. За рулём был Накахара, так как ехали на его машине. Дазай положил руку на колено любовника и начал поглаживать.
— Осаму, — Чуя кинул на омегу мимолётный взгляд.
— Что? — спросил тот.
— Отвлекаешь от дороги.
— И чем же? — невинно поинтересовался эспер.
— Своими руками, — последовал ответ. — Ты хочешь, чтобы я тебя трахнул прямо тут?
— О-о-о, — протянул Дазай, а потом добавил: — Чуя, останови машину.
— Серьёзно? — Накахара снова взглянул на Осаму. Сбрасывая скорость и съезжая на обочину, он заглушил двигатель. — Ты хочешь, чтобы мы сделали это здесь и сейчас?
— Я, конечно, всегда хочу тебя, Чуя, — улыбнулся Дазай, убирая руку. — Но у нас сейчас важное дело. Думаю, стоит обсудить план действий, прежде чем вступать в битву.
— Что ж, давай, предлагай. Я хоть и не помню многого, но слышал, что ты разрабатываешь отличные стратегии боя.
— Как жаль, что я тоже этого не помню. Ну да ладно.
Осаму извлёк из кармана мобильный и, зайдя в интернет, набрал несколько слов в браузере.
— Чуя, а тебе известно, что у осьминога три сердца: одно основное, которое гонит кровь по телу, и два второстепенных, проталкивающих её через жабры?
— А? — Накахара с непониманием смотрел на Дазая, а тот протянул ему телефон, где высветились картинки по запросу: «строение осьминога».
Чуя взял в руки мобильник Осаму и внимательно посмотрел на экран.
— Не понимаю, зачем мне сейчас эта информация и как она может помочь в борьбе против Гильдии?
— Кто знает? Но советую посмотреть более внимательно и запомнить, где у осьминога находятся жизненно важные органы.
Чуя пожал плечами и ещё раз взглянул на картинку, где был изображён осьминог в разрезе, и на расположение его внутренностей. Затем он вернул телефон его владельцу и немного раздражённо бросил:
— Может, давай всё же о деле поговорим?
— Так мы и говорим о деле. — Осаму забрал свой телефон и спрятал его в карман, после чего продолжил: — Гильдия знает о тебе, да и обо мне тоже, хотя вряд ли им известна моя способность. Твоего появления они, вероятно, будут ждать. Насколько мы знаем, с Кью находятся вооружённые бойцы и Лавкрафт, скорее всего, со Стейнбеком. Я предполагаю, что именно он усилил способность Кью так, чтобы она поразила город в таких масштабах, используя свои лозы. С бойцами и Стейнбеком ты справишься легко, применив гравитацию, но вот Лавкрафт и его дар вызывают опасения. Нам точно неизвестно, кто он такой. Даже информации о том, откуда он родом и сколько ему лет, у Портовой Мафии нет. Тёмная лошадка, но, несомненно, он очень силён. В бою мы его не видели, но мафии удалось выяснить интересный факт о Лавкрафте: он не совсем человек, наполовину осьминог.
— Да, я читал об этом. Любопытный экземпляр.
— Не то слово. Но это не всё. Если он наполовину осьминог, то, скорее всего, обладает всеми качествами головоногих моллюсков, то есть способен принимать любую форму, избавляясь на время от своих костей или размягчая их, а также обладает ускоренной регенерацией. Недавно детективы из ВДА столкнулись с ним в битве и, насколько я понял из их рассказа, Лавкрафта снёс грузовик. Расплющил его о бетонную стену, но несмотря на это спрут выжил и сейчас находится в добром здравии. Убить его будет очень непросто. Но, думаю, что возможно.
— Считаешь, что гравитация против него бесполезна?
— Скорее всего. Хотя, если я обнулю его дар и лишу возможности активировать способность, не позволив регенерировать, то убить его вполне реально.
— Да, но подобраться к нему незаметно тебе будет непросто. Я не хочу, чтобы пострадал ты или ребёнок.
— Да что он мне сделает? Против меня способности не работают, помнишь? А огнестрельным оружием он не пользуется, всецело полагаясь на свой дар.
— Всё равно это риск.
— При нашей профессии всегда есть риск остаться на поле боя. Я читал твоё дело. Там написано, что ты способен активировать сингулярность, да и Верлен что-то говорил об этом, но управлять ею ты не можешь. Тебе же известно об этой стороне своего дара?
— Я в курсе, что могу активировать сингулярность, и знаю, как это сделать. Хотя не помню, чтобы применял её, но слышал, что было дело, и ты обнулил меня в прошлый раз.
— Верно, я тоже об этом слышал. Враг не знает о второй стороне твоей способности и, даже ожидая тебя, не будет готов к тому, что последует, если ты активируешь сингулярность. Думаю, что против неё Лавкрафт окажется бессилен.
— Тогда тем более тебе не стоит подходить к нему, — сказал Чуя. — Активирую сингулярность и уничтожу его сам.
— Но не раньше, чем покончишь с бойцами и Стейнбеком. Насколько я понял, времени у тебя после активации сингулярности в запасе немного. До места осталось километров пять, — продолжил Дазай. — Думаю, что тебе следует добраться туда своим ходом, а пока ты отвлечёшь внимание врага на себя, я подъеду к месту и спрячусь неподалёку в лесу. Дальше будем действовать по обстоятельствам.
— И всё же я считаю, что тебе не следует вступать в битву. Оставайся в лесу и не выходи оттуда, пока с врагами не будет покончено.
— Я постараюсь, — Осаму вновь положил руку Чуе на колено, поглаживая и неотрывно глядя в голубые озёра. Накахара обнял любовника и, притянув к себе ближе, накрыл его губы своими. Однако он не стал углублять поцелуй, потому что уже чувствовал возбуждение, а сейчас было не до этого. Отстранившись от Дазая, Чуя открыл дверь и собрался уже выйти из автомобиля, как вдруг у него снова ужасно разболелась голова. Боль была настолько сильной, что он сжал виски пальцами, непроизвольно застонав.
— Что с тобой? — обеспокоенно глядя на эспера, спросил Дазай.
— Голова болит, — ответил альфа, продолжая сжимать виски.
— И часто у тебя такие сильные головные боли?
— Не знаю, несколько дней уже. Ерунда, пройдёт. В бардачке лежат таблетки, дай их мне.
Дазай открыл бардачок и извлёк из него пилюли. Передав их с бутылкой газировки Чуе, он произнёс:
— Это началось после того, как мы с тобой переспали?
Накахара проглотил две таблетки, запив их водой, затем сказал:
— Кажется, в тот день. Но не после того, как мы переспали, а перед этим. Когда ты пришёл в мой кабинет, не за долго до этого у меня разболелась голова, я выпил обезболивающее и задремал, а потом уже появился ты.
— А перед этим мы с тобой целовались, и нас застукал Достоевский.
— Да, — Чуя посмотрел на Осаму. — Не понимаю, что ты хочешь сказать?
— Не знаю. Странно всё это. Когда покончим с Гильдией, пройди обследование.
— Я недавно проходил.
— Пройди ещё раз.
— Да всё нормально, какое обследование?
— Это не нормально. — Осаму сжал правую ладонь Чуи в своей, глядя в лазурные глаза. — У меня плохое предчувствие. Слишком много странностей в происходящих с нами в последнее время событиях. Не с проста всё это: травмы, потеря памяти, а теперь головные боли у тебя. Возможно, это — результат удара головой, а может, что похуже.
— Например?
— Ведь нам неизвестно, что именно сделал Огай, если это его рук дело, и кто знает, что за последствия могут быть и побочные эффекты?
— Ладно, я пройду обследование, — согласился Чуя. — Но таблетки вроде бы помогают. Не думаю, что стоит беспокоиться.
Они просидели в машине минут двадцать. Осаму приобнял возлюбленного, и тот удобно устроил голову у него на плече. Дазай зарылся руками в рыжие пряди, перебирая их между пальцами. Когда боль прошла, Чуя отстранился от Осаму, сказав:
— Пора.
