43. Франция И Адриан Роббертс
- Ноа? - спросила я, и тихо хихикнула.
Поняв что мне никто не ответит, я стянула повязку и оглянулась. Вместо красивого сада Блэков, я увидела большой зал. Он был очень светлым и эстетичным, к сожалению посреди зала я увидела самого Герпо Омерзительного, после чего вздрогнула. Не могу отойти после того как воскресила его. Возле него был человек, а рядом в колонну стояли ещё несколько.
Я медленно обернулась, дверь была неподалёку, и я прищурила глаза, прикидывая смогу ли я добежать, или нет.
- Подойди поближе, - сказал тот кто стоял ближе всех к Лорду, но я продолжала стоять на месте.
- Русские не сдаются, - прикрикнула я, и сотворив небольшой щит, побежала к двери. На секунду оглянувшись, я заметила, что те не двигаются с места.
Пользуясь моментом, я распахнула дверь и сразу же отскочила. За ней была лишь пропасть, и оглянувшись по сторонам, я поняла что замок висел в воздухе.
- Акцио метла. - как можно тише прошептала я, и снова оглянулась. Тёмный Лорд под номером два, встал с места и медленно направлялся в мою сторону, за ним, по пятам следовал ещё один человек, слушая его слова.
- Отойди от двери, - сказал он, с опаской глядя на Герпо, но тут же отдергивая себя.
Я что-то невнятно промычала в ответ, и попятилась назад. Дверь была распахнута настежь и я была готова упасть, лишь бы снова не оказаться под любопытным взглядом жёлтых, хищных глаз.
Герпо Омерзительный снова что-то сказал своему переводчику, и тот стал доставать свою палочку. Я испуганно взглянула на его руку, и не удержав равновесие, сорвалась с башни.
Я стала быстро падать, и стала кричать. И тут, О Мерлин. Моя метла уже была совсем близко. Чтож удача на моей стороне.
Та подхватила меня в воздухе, и я нащупала палочку, к счастью она была на месте. Я оглянулась, замок по прежнему невозмутимо парил в воздухе. Скорее всего они подумали что я разбилась насмерть, хотя меры предосторожности не помешают. Я наложила на себя иллюзию, чтобы маглы не смогли меня увидеть. Они посчитали бы странным то что кто-то летит на метле, да и ещё так странно одетый.
Я пролетела мимо Эйфелевой башни, также мимо туристов, которые наслаждались видом с вышки. Проверив, что чары не выветрились, я продолжила путь.
Я приземлилась в каком-то глухом переулке, и вышла из убежища. Мне нужно было срочно попасть обратно в Англию, иначе это может быть плохо. Как у него получилось трансгрессировать на другой материк? Это нереально! Министерство должно было что-то отследить, хотя он мог сделать все что угодно. К тому же он мог аппарировать за мной, как делал это раньше.
Я побежала по улице, рассталкивая людей, которые оборачивались на меня, глядя с изумлением, а некоторые с долей страха. А это все из-за того, что на мне мантия. Мерлин, маглы такие глупые.
Побродив ещё немного, я увидела место, на которое не смотрят маглы и даже не заходят. Туристов здесь было достаточно, и двери магазинов не находились в спокойствии. Я осторожно открыла дверцу, и прошла во внутрь.
Это место было похоже на Дырявый котёл, только в Париже, и немного иначе. За барной стойкой стояла миловидная женщина, которая поприветствовала меня тёплой улыбкой, чем напомнила мне миссис Уизли. Я немного погрустнела, никто не знает, смогу ли я вернуться обратно.
За столами сидели люди в мантиях, у некоторых были с собой метлы и все дружно отдыхали от жары.
Я повернулась к женщине и та что-то сказала на французском.
- Извините, я вас не понимаю, - сказала я ей, надеясь что она меня поймет.
- Вы иностранка, верно? - сказала та на ломанном английском.
- Да.
- Вы англичанка? - вновь спросила та.
- Ну не совсем, я русская, но можно сказать и так. - я выдавил из себя что-то на подобии улыбки.
- О, так вы русская, - произнесла она на русском, словно на родном.
- Да, вы не могли бы мне помочь?
- Конечно, к вашим услугам.
- Мне нужно попасть в Англию, вы не могли бы мне помочь, - тихо сказала я, уже не надеясь ни на что. Аппарировать на материках без разрешения нельзя, с камином такая же проблема. Только если портал, хотя и тот должен быть официальным, иначе так и в Азбакан недалеко.
Её лицо озадачилось, и она задумалась. Через несколько мгновений, она снова что-то сказала на французском, и к нам подошёл парень.
- Это мой сын, Адриан, он знает английский, и поможет тебе. - прошептала мне на ухо женщина, и изчезла за дверью. И вернувшись она протянула ему что-то.
- Пойдём, - сказал он, и на удивление его голос был мягким и приятным. Сам он был блондин с голубыми глазами и неплохим телосложнием.
- Куда мы? - спросила наконец я, когда мы ушли за переулок, где совсем не было людей.
- Ты же хочешь вернуться домой? - спросил он, на что получил одобрительный кивок - Давай руку.
Я протянула руку, и мы трансгрессировали на поляну. Это была большая поляна возле которого был большой обрыв.
- Видишь это? - он указал на зонт, который лежал среди трав. - Возьми его и ты вернёшься в Англию, только никому ни слова, это незаконно. - как-то нахально сказал Адриан, оценивая меня взглядом.
Я лишь возмущённо заморгала, но предпочла гордо промолчать, и поторопилась.
- Я Адриан Робберс, - он протянул руку для знакомства, и я отрешенно пожала её, - Слушай, я не знаю, что с тобой стряслось, но если тебе понадобится помощь, ты всегда сможешь меня найти, - он подмигнул мне, и я покраснела, - Просто аппарируй и скажи моё имя, ты найдёшь меня, - он улыбнулся, и я решительно схватилась за зонт.
Дальше все завертелось и почувствовала непривычный способ трансгрессии порталом.
