Реальность #9
На экране появилась статистика прохождения главы: кто лучше прицеливался, у кого больше очков за попадание в голову, сколько припасов было использовано и так далее. Последней строчкой показали количество убитых зомби, после чего по экрану поползли помехи, и ноутбук отключился. Закрыв его, ЗАЛГО тяжело вздыхает, потерев пальцами уставшие глаза. Схватив ноутбук двумя руками, он замахивается им на стол, собираясь разбить его на мелкие запчасти. Чтобы ОН кому-то проиграл?! Кисти рук скручивают черные векторы, и это доводит его до грани, сжигая их насквозь, направив силу к пластмассе, которую кто-то «особо смелый» выхватил у него.
С задумчивым выражением лица смотрит на стену, что-то обдумывая про себя, витая в старых воспоминаниях, ища ответ на свой вопрос. Калицифур выпрямляется, отойдя в правую сторону от начинающейся драки, его она не интересует. Вы не понимаете, кто это? Знакомьтесь, отец Кэнди Поп – Калицифур, высокий темный эльф (2м 8см) с темно-сине-серой кожей, бело-серебристыми волосами и черными глазами с призрачно-голубым зрачком. Одежда схожа с одеждой Кэнди и Моривина, но своего цвета и формы. Самый высокий в этой комнате, с мускулистым телосложением, смотрящий на все с высокомерием, насмешкой и с отвращением к присутствующим. Для него они все – никто, и на его фоне ЗАЛГО и Слендер кажутся очень приветливыми, спокойными и добрыми.
Калицифур: Почему она жива? *Задает сам себе вопрос, не обращая внимания на потасовку, происходящую сбоку от него. В памяти появляется момент встречи с Дианой, когда он прочел ее недолгую жизнь, сразу сообщив ей, что умирать она будет долго, что покажется ей вечностью, начнет сходить с ума, перестав различать реальность от вымысла. Он никогда не ошибался, даже может с точностью описать момент смерти, но почему она до сих пор здесь?*
Кэнди: Успокойся! *Пятится назад, прижимая к груди ноутбук, смотря на вырывающегося демона, который хочет уничтожить его вместе с техникой.*
Моривин стоит возле подоконника, не понимая, зачем его сюда позвали и как он только мог согласиться на подобное. А, ну да, его же не спрашивали, хочет он сюда или нет, просто выдернули от работы и силой притащили в особняк. Его не волновала возможная третья смерть Кэнди, его больше всего волновал спокойный Калицифур, который присутствовал на просмотре игры, молча наблюдая вместе со всеми. Почувствовав на себе взгляд, Калицифур косо посмотрел на него, пробив зеленого демона холодным ознобом, усмехаясь от такой привычной для него реакции. Этот слабак знает свое место.
ЗАЛГО: *Кричит проклятия на демоническом языке.* Я столько времени здесь угробил, и ради чего?! Ради гребаного проигрыша какой-то ушастой фее?!
Слендер: Хватит! *Откидывает рогатого в шкаф с книгами, уронив их на пол, регенерируя ожоги на векторах.* Это еще не конец.
Повернувшись лицом к шуту, поставив того в ступор, Калицифур выжидающе смотрит на него, требуя ответы, но тот молчит, как обычно. Смелость в нем просыпается только в моменты защиты своей матери, которая ему не принадлежит. Он не должен был родиться, и почему-то Калицифур не слышит от своего сынка благодарности за то, что позволил ему появиться на свет. Надо было его прикончить еще тогда. Сделать все возможное, чтобы этот червяк не родился.
Калицифур: Кто-нибудь собирается мне объяснить, что здесь происходит? Зачем меня сюда позвали? *Злобно глянув на шута, он отворачивается, посмотрев на Безликого.*
Слендер: Нужна помощь в вытаскивании пяти человек из игры.
Калицифур: У меня разве на лбу написано, что я просто так помогаю низшим существам, которые эту помощь не заслуживают? *Они смеются над ним или что?*
Кэнди: Не за просто так! *Присоединяется к разговору, появившись возле стола, пока не стало слишком поздно.* Мы с ЗАЛГО продумали систему оплаты для каждого, и помощь без внимания не останется. *Ставит ноут на стол.* Не беспокойся об этом, -! *Хотел сказать «пап», но запнулся, проглотив это слово.* Кхм.
Калицифур: Они что-то продумывали с тобой? *Кривит лицо, посмотрев на Слендера и ЗАЛГО.* С ним? *Кивает головой на Кэнди.* Поумнее никого не нашлось?
ЗАЛГО: Нужно больше давления на этого орка, чтобы он не смог сбежать. *Махает рукой на книги, расставив их обратно по полочкам.* Я, Кэнди и ты попробуем выдернуть его из виртуального мира, пока другой демон вытаскивает людей. На счет платы ты все слышал. Если есть идеи, дополняющие эту часть – выкладывай. Кэнди нам рассказывал о брате, варящем зелья и отвары. Отравы? Не суть. Он нам тоже пригодится.
Калицифур: «Демон варит зелья». *Усмехается, повернувшись к нему.* Позор! *На лице появляется издевательская улыбка, пытающая вывести его на эмоции.* Может, тогда нам всем называть тебя «зеленой ведьмой»? Которая живет на болотах и сливается с природой. *Громко засмеялся.* Тебе очень подходит! Ха-ха-ха. *Посмотрев на Кэнди, лицо моментально поменялось.* С каких это пор он стал тебе «братом»? *Верхний уголок губ дергается от злости.* В таком случае можешь валить жить к ним, перестав отравлять наши будни своим присутствием.
Моривину надоело слушать его, и он захотел съязвить, сказав, что он очень рад тому, что никоим образом не относится к этой «поганой семейке» и у него нет ничего общего с таким «папашей». И тут его понесло.
Моривин: Мы всегда готовы принять его к себе подальше от таких «родителей». Ты выпендриваешься перед ним из-за того, что его мать – твоя раб-! *Но в ту же секунду пожалел о сказанном, столкнувшись со свирепым взглядом Калицифура.*
Калицифур: Даже не смей о ней заикаться, жалкий отброс! *Зарычал, запустив в него темную энергию, заставив силой закрыть рот и отвернуться к окну.* И это твой «брат»? *Посверлив взглядом Кэнди, он начинает ходить из стороны в сторону, сдерживая свое желание прибить этих двух придурков.* Каким образом вы собираетесь брать плату с мертвого человека?
Кэнди: С Джейсоном я сам разберусь, поэтому можете вычеркнуть его из списка.
Калицифур: Я не о нем говорил. Та девчонка должна была к нашему времени превратиться в скелет.
Кэнди: А-а-а. *Хихикает.* Я ее оживил для одного дела. Души в ней нет, и жить ей это никак не мешает. Восстановил оболочку, и никто не догадается, что ее уже давно нет в живых. Но вот куда душа подевалась, я так и не понял. На месте смерти ее не было. Кошку нашел, а ее нет. *Замер, расширив глаза от удивления.* Я понял! *Телепортируется в подвал Джейсона, врезавшись в стену у входа на кухню, ойкнув от удара.* А как туда попасть?! *Появляется у выхода, открыв и закрыв дверь.* Я знаю, как избавиться от нее навсегда! *В руке появилась банка с Лакрицей.* Ты же можешь поставить дверь? *Смотрит на дергающуюся мышку от поломанных механизмов.* Или нет? Отвечай мне! *Достает ее из банки, поставив на пол.* Давай домой! *Похлопал в ладоши.* Мышка, иди домой. *Подтолкнул пальцем игрушку, она перевернулась на бок.* БЕСПОЛЕЗНАЯ ТВАРЬ!
Калицифур: *Тяжело вздыхает, не веря в услышанное.* Я смирился с тем, что ты, бестолочь, проиграл какому-то тупому, как и ты сам, демону, и тот вселился в тебя, но чтобы оживить человека... *Аплодирует.* Браво! Что вы чувствуете, зная, что этот равен с вами по силам? *Задает вопрос Слендеру и ЗАЛГО.* Мне тошно осознавать, что это «мой сын», а какого вам, я просто не представляю! *Рассмеялся, настроение поднялось, и он сразу же забыл о Моривине.*
Слендер: Можешь выбрать любого из списка. *Достает из кармана маленький листочек с написанными именами, протянув ему.*
Кэнди хотел напомнить, что одного нужно убрать, но его затыкает Калицифур, переведя взгляд на список, читая имена. Моривин телепортирует шута на улицу, потребовав от того объяснений происходящего. Он был не против помочь ему, но зачем шут привел сюда отца, который только и делает, что унижает их, провоцируя на нападение? Поп что-то в юмористической манере начал рассказывать, разочаровав Моривина, и тот возвращается в зал, не дослушав тот бред, который ему хотели влить в уши. Именно веселье Кэнди всегда бесило его. Оно было не к месту, часто никого не веселило, отчего видеться с ним перехотелось вовсе.
Калицифур: Что думаешь? *Передает листочек по воздуху.*
Моривин: Думаю, что не хочу принимать в этом участие.
ЗАЛГО: Почему? Для тебя это будет отличным занятием, исходя из того, что нам о тебе рассказали. У тебя еще есть время подумать и принять решение.
Моривин исчезает, оставив листочек на подоконнике.
Калицифур: Он вернется. *Улыбнулся.* У него теперь нет выбора. Я их выдрессирую, будут выполнять все, что мы им скажем.
Калицифур и ЗАЛГО уходят обсуждать планы и раздачу болезней, а Кэнди и Слендер остаются ждать включение ноутбука.
