Часть 3. Хогвартс-Экспресс.
В доме Я чувствовала себя гораздо комфортнее. Тишина и спокойствие. И больше никаких людей. После прихода я сразу пошла в ванную, чтобы искупать кошку. Закрыв дверь, чтобы она не сбежала, я подошла к крану и открыла его, при этом заткнув слив.
Взяв на руки Кошку и сев на стул, я начала ее осматривать. Она совсем не грязная! Ни пылинки, ни листочка, ни пятнышка!
— Как тебе удалось остаться нетронутой?
Кошка лишь улеглась на мои колени и мирно замурлыкала.
Меня посетила догадка. Дотянувшись до полки с масками, я взяла грязевую и, выдавив немного, намазала на спину этому прелестному существу. Чистой рукой я повела по измазанной шерсти и весь крем перешёл на мою ладонь. А на шерсти черной кошки ничего не осталось.
К ней не липнет грязь!
— Думаю, тебя купать необязательно. А вот имя... Вообще я изначально желала сову или филина, но увидев тебя...Как тебе Тень?
Кошка подняла на меня свои яркие зелёные глаза.
— Теперь ты Тень.
Я отпустила кошку и сама приняла вану. Когда я вышла, то заметила на столе все, что вы сегодня купили. Учебники, одежда, палочка...
Теперь у меня есть собственная палочка! Я поскорее взяла ее в руки и, направив на подушку, попробовала первое заклинание, которое вспомнила.
— Бомбардо!
Светло голубой луч вырвался из дула и влетел в подушку. Перья разлетелись в стороны, словно салют.
Я улыбнулась.
— Лэмми! — позвала я одного из эльфов.
Предо мной появилась эльфийка с большими, как теннисный мяч, голубыми глазами и в наволочке грязно оранжевого цвета.
— Прибери здесь. А я пойду в сад.
Я подошла к столу и взяла первую попавшуюся книгу, даже не взглянув на название. Лёгкой, но нетерпеливой походкой Я покинула просторы дома.
Летний жаркий воздух окутал меня, наполняя мои лёгкие. Запах цветов, за которыми так прилежно следили эльфы, смешался. Неподалеку была беседка, в которую я вскоре и села. Я повернула палочку в руках и посмотрела на книгу.
«Курсническая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл.
Я открыла книгу на первых страницах.
"Заклинание левитации".
— Как интересно. И, кажется, легко.
Я закрыла толстенную книгу и отложила в сторону. Направив на нее палочку, я сказала :
— Вингардиум Левиоса.
Я заметила, как книга слегка сдвинулась, но не поднялась. Я попробовала ещё раз. И ещё. И ещё...
Спустя минут пятнадцать мне удалось оторвать книгу от скамейки. Но на жалкие несколько сантиметров — видимо, эта книга слишком тяжёлая.
Весь день я провела в саду, изучая некоторые заклинания. Да, я учила теорию, но не практиковалась. Это был такой шанс! И я его использовала. Мне удалось потренироваться на книге. Поднимать, притягивать и отталкивать.
Чувство победы поселилось где-то внутри. И с улыбкой, палочкой и книгой я отправилась в свою комнату.
Постель была убрана. Ни единого пера. Отлично. Я села в кресло и достала следующую книгу.
«Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф.
— О, зельеварение. Интересно.
Я открыла книгу и принялась читать.
За пару часов я прочла около ста страниц и запомнила кучу информации, в надежде, что это мне пригодится в первый же день.
В двери в мою комнату постучали. По стуку я уже поняла, что это моя мама.
— Входи, мам.
Одна из дверей открылась и в мою комнату, гордо подняв голову, вошла мама.
— Ох, читаешь? Полезно. Ты в курсе, что пропустила обед?
— Я не голодна. — о кладовая книгу, ответила я.
— Уверена? Что ж... Я послала Дарка с письмом в... Х...Хогвартс. — еле выговорила моя мама, — Ответила, что мы будем на вокзале "Кингс-Кросс" в одиннадцать часов на платформе девять и три четверти.
— Хорошо.
Весь месяц я провела за чтением книг и практике нескольких заклинаний. И у меня получалось. Я оттачивала мастерство, чтобы быть лучшей.
Быть лучшей. Всегда и везде.
Изредка я видела брата, пытающегося сделать хоть что-то с яблоком, стоявшие посреди поля. Но оно лишь откатывалось. Странно, что у него не получалось..
Иногда мы практиковались вместе, и чаще всего у меня были результаты лучше, чем у него. Зато он не уступал мне в квиддиче.
***
В десять часов утра я и Андреас стояли в главном холле. В моих руках я держала Тень и ждала, пока лестница, сделанная из черного мрамора, спустит моих родителей. Под ногами лежали два чемодана, полные одежды, книг и остальных принадлежностей. Так же в моей руке находилась моя палочка, которую вскоре я убрала в портфель, висевший на кожаной лямке через плечо. Весь месяц она и Тень создавали мне компанию. Тень наблюдала, как я тренировалась и читала.
Вскоре мои родители соизволили появится. Отец по этому случаю надел свою черную парадную мантию, а мама была в черном платье и пышным хвостом.
— Ну, что, дорогие мои черти, вы готовы к десяти месяцам мучений? — спросила моя мама, сшагивая с последней ступени.
— Да. Готовы десять месяцев мучить противников. А как мы доедем?
— Министерство, в котором работает Люциус, — протянул мой отец, — любезно выдало нам автомобиль. Астон Мартин, кажется. Через минуту водитель уже должен быть здесь.
Отец говорил медленно и с каким-то раздражением в голосе, подобно Малфою Старшему. Его лицо всегда было бледным, а нижнюю линию подбородка покрывала щетина. Его темные густые волосы были длинной до скул и разливались небольшими волнами. Взгляд был острым, что очень сильно пугало домовиков.
— Мотти! — внезапно, грозный голос мамы разрушил минутную тишину. — Перед ней появился домовик. — Отнеси чемоданы Мелании к машине.
Оставив свой вердикт, мама двинулась к выходу за отцом.
Мы прошли сад и нескольких эльфов, которые, увидя нас, тут же отходили назад на несколько метров и кланялись, длинными носами касаясь травы.
За нами тащился домовик Мотти, рывками притягивая наши чемоданы ближе. Машина стояла у высоких ворот, а водитель открыл заднюю дверь, впуская мою маму первой внутрь.
Подняв подол платья, она села, а следом к ней присоединилась я и брат, оставивший клетку с совой в багаже, по обеим сторонам.
По звукам я поняла, что мой чемодан был погружен в багажник, а следом и ещё несколько. Перед мамой сел отец, а на водительское сидение - сам водитель.
Ворота закрылись и машина тронулась с места. Всю дорогу мы ехали молча, а я представляла жизнь в школе магии. На моих коленях сопела Тень, и мама иногда поглядывала на нее с презрением и неким отвращением.
Я все наблюдала за изменой видов за окном, больше обращая внимания на свои мысли.
Через сорок пять минут машина остановилась у вокзала. Погрузив чемоданы в тележку, я повела ее сама. Рес плелся сзади.
Мы вошли внутрь и несколько человек, маглов, смотрели на нас, как на чудиков. Странно одетые супруги и близнецы, с тележкой и котом и совой на ней.
Я остановилась на платформе номер Девять.
— Мам? — я собиралась задать вопрос, но она пошла дальше. Она шла к стене и тут до меня дошло.
Конечно, Министерство Магии не позволило бы отправлять магов на поезд "Хогвартс Экспресс" прямо перед простецами.
Мама исчезла в стене, и папа, слегка подтолкнув меня в спину, намекнул, что мне нужно будет пройти так же.
Набрав лёгкие воздухом, я спокойно прошла к тележке и приближалась к стене. Было не по себе, но мои ноги не позволяли мне остановиться.
Я зажмурилась, а когда открыла глаза, я уже была на платформе 9¾.
На рельсах стоял алый поезд с надписью "Хогвартс-Экспресс".
На платформе семьи провожали своих детей на поезд. Я оставила тележку и сделала несколько шагов вперёд, любуясь красотой этой картины и предвкушая новую жизнь и безграничные возможности.
Почувствовав удар в плечо, я отскочила и собиралась накричать на неумеху.
Это был весьма худой парень в старой одежде и сломанными очками.
Я хотела отчитать его, указав на недостатки, и занизить самооценку до минимума. Но тот посмел заговорить.
— Прости, пожалуйста! Я не специально.
Под лохматыми, грязными волосами на лбу я заметила шрам в виде молнии.
Гарри Поттер...
Мое строгое, полное отвращения лицо, сменилось на лёгкую улыбку.
— Мелания Лестрейндж. — я подала ему руку и он ее пожал, явно стесняясь. Я ожидала страха в глазах или ужаса, но, похоже, моя фамилия ему ничего не сказала.
— Гарри. Гарри Поттер.
Я изобразила удивление.
— Тот самый? Как здорово. Будем знакомы.
— Гарри! — откликнула его какая-то толстая рыжая старуха. Рядом с ней стояли ещё несколько рыжих парней и маленькая худая девочка.
На плече я почувствовала тяжёлую руку. Это был мой отец. Он, включив свой ужасающий острый взгляд, посмотрел на парня и тот убежал к рыжей семейке.
— Мэл, как ты посмела заговорить с этим... Отребьем?!
— Спокойно, пап. Это Гарри Поттер.
Его лицо сменилось.
— Я думал - Поттеры не оставят его без наследства. Знаешь, кто эти люди? — он взглядом указал на рыжую семейку и женщину, которая, мельком поглядывая на нас, что-то быстро объясняя Гарри. — Это семейка Уизли. Держись от этих нищих подальше.
— Это уже я решу, отец. Манипулировать никто не запрещал.
— Моя девочка! — радостно заголосила моя мама, подходя ближе к нам. Мама тоже не отрывала взгляда от мальчика с очками. Ее руки напряглись, сжавшись в кулаки.
Семейка Уизли передёрнулась и отвернулась.
— Что я пропустил? — спросил мой брат, только что появившись рядом. — Я просто только что познако...
— Ты пропустил знакомство с Гарри Поттером. — сказала я спокойно, наблюдая, как они садятся в Хогвартс Экспресс. Жаль, что они так и не увидели моего брата.
— Вам пора, Мэл, Рес. Сегодня вечером мы пришлём вам Дарка и вы расскажете нам все, что с вами случилось... — пока папа рассказывал все эти скучные инструкции, я смотрела на Миссис Уизли. Похоже, она объяснила девочке, кто мы такие.
— Хорошо. — отрезала я.
— Творите ужас, дорогие! — пожелала мама. — Помните, либо вы, либо никто!
— Ты знаешь, что делать. — строго посмотрел отец на брата.
Что он хочет этим сказать ему?
Андреас сдержанно кивнул.
Попрощавшись с родителями, я взяла чемоданы и направилась к входу в поезд, с которого и начнутся все приключения...
