12. Розовые пионы и лаванда.
Эта неделя для Чимина была как в тумане и слилась в один день. И только запах сосны помогал не сойти с ума. Каждую ночь он просыпался в бреду и звал Юнги. Даже обезболивающее, которое ему готовил гувернант, совершенно не помогало, а жар в теле и влагу меж ног было невыносимо терпеть. Крайне сильно хотелось чего-то, а чего - не понятно.
Как бы сильно омега не хотел увидеть герцога и как бы сильно он не звал Мина, альфа не приходил. Как объяснил ему Тоюн, барон запретил Юнги приезжать, пока у Чимина течка, а то это может спровоцировать слухи.
Почти все время с омегой был его гувернант, но еще к их компании добавилась Солей, которая все время, пока её хозяин мучился с жаром, лежала на соседней подушке, иногда, когда Пак засыпал, подвигалась вплотную к его лицу и тоже засыпала, тихо посапывая в шею омеги.
***
Рано утром, приблизительно часов в шесть утра, в поместье Пак пришло письмо с печатью семьи Мин - большая буква «М», вокруг которой оплетается хвост пантеры. В письме герцог написал, что к десяти часам приедет за омегой, что бы вместе отправиться в город и выбрать убранство для их помолвки.
В обещанное время к воротам подъехала карета семьи Мин. Альфа вышел из кареты, как раз в тот момент, когда Чимин вышел из поместья. Пак улыбнулся, когда увидел мужчину и, попрощавшись с гувернантом, поспешил к жениху.
- Доброе утро, Чимин, - Юнги поцеловал тыльную сторону руки омеги, нежно улыбаясь.
- Доброе, герцог, - ответил ему улыбкой младший. - Как Ваши дела?
- Зависит от Вас. Если у Вас все прекрасно, то и у меня, - щёчки Чимина покрылись еле заметным румянцем и он прикрылся веером. - Не закрывайтесь от меня, пожалуйста, - попросил Мин. Пак нерешительно убрал веер от своего лица и опустил глаза в пол, смущённо закусывая губу. - Если Вы готовы, едем? - омега кивнул и, приняв помощь альфы, залез в карету. - Трогай, - бросил мужчина кучеру.
- Герцог, - через пару минут произнес Чимин. - Где Вы были до этого?
- В каком смысле? - не понял Юнги.
- Вас не было в городе. Я даже не знал о Вас, - пояснил омега.
- Ах, Вы об этом, - хмыкнул Мин. - Я служил в императорской армии с двадцати лет. И возможности приезжать домой совершенно не было. Но срок моей службы закончился, и я решил вернуться в родной город. Мне, конечно, предлагали остаться в армии и пророчили через пару лет стать генералом, но я отказался, - легко поведал старший. - Решил, что пора женится и завести детей, тем более папенька в каждом письме, которое писал, писал, что откажется от меня, если я не заведу семью, - хмыкнул альфа, вызывая лёгкую улыбку у Чимина.
- И как там? В армии? - поинтересовался Пак.
- Все очень строго, но я смог обрести знакомых и друга, До Кёсну. Вы помните его?
- Да, - кивнул младший. - Но я повел себя с ним грубо, когда он приезжал к нам в поместье по Вашей просьбе, и я сожалею. Хотел бы я извиниться перед ним, - вздохнул омега, опустив голову.
- У Вас будет такая возможность, - Юнги накрыл руку жениха своей, нежно поглаживая и чувствуя тепло его рук даже сквозь свои кожаные перчатки. - Он согласился помочь мне только с условием, что я приглашу его к нам на венчание, - беззлобно фыркнул мужчина. - Надеюсь, Вы не против?
- Конечно нет, герцог, - покачал головой Чимин. - Вы знакомы с ним с начала службы?
- Да нет, - нахмурился альфа, вспоминая. - Наверное, около девяти-восьми лет.
- Это много, - Пак вытянул свои губы в букве «о».
- Чимин, - Юнги выдохнул и посмотрел прямо в глаза омеги. - Vous sentez-vous à l'aise à côté de moi, malgré notre différence d'âge?/ Вы себя комфортно чувствуете рядом со мной, несмотря на нашу разницу в возрасте?
- Pourquoi tu demandes?/ Почему Вы спрашиваете? - тоже по-французски спросил Чимин.
- Cela ne vous dérange pas?/ Вас это не беспокоит?
- Je ne sais pas. Ce n'est pas une si grande différence. C'est-à-dire grand, mais pas tant que ça. Seulement.../ Я не знаю. Это не такая уж большая разница. То есть, большая, но не настолько. Просто... - омега вздохнул, сжимая руку мужчины. Закусив губу, он продолжил: - Pas si critique. Mais je suis content que toi et moi ne soyons pas séparés de trente ans. Ce serait beaucoup./ Не настолько критично. Но я рад, что у нас с Вами не тридцать лет разницы. Это было бы и правда много.
- Si nous avions une différence de trente ans, je n'oserais même pas penser à toi. Je suis trop vieux pour toi, Jimin./ Если бы у нас была разница в тридцать лет, я бы не посмел даже думать о Вас. Я и так слишком стар для Вас, Чимин, - хмыкнул альфа, погладив розовую щёчку омеги и неожиданно для самого себя опустил глаза на розовые губы младшего.
- Vous vous trompez, Duke. N'abordons plus ce sujet?/ Вы не правы, герцог. Давайте больше не будем затрагивать эту тему? - Юнги ненадолго выпал из мира сего, но быстро взял себя в руки и посмотрел в изумрудные глаза Пака.
- Хорошо, - кивнул он.
«Нельзя, Юнги. Не смей даже думать об этом. Только после того, как кольцо с твоими инициалами откажется на его пальчике, тебе будет дозволено это. Если ты сделаешь это сейчас, испугаешь его, понимаешь?», - сам себе говорил альфа.
Когда карета остановилась у входа организационного салона, пара вышла наружу и их появление не осталось незамеченным. Войдя в здание, их встретил директор сего салона и, поприветствовав сладкими речами, передал в руки самых лучших и компетентных работников. Пару усадили на софу, предложили выпить и, получив отказ на данное предложение, передали им в руки все экземпляры.
- Герцог, давайте определимся с цветовой гаммой? - Юнги утвердительно кивнул.
- Розовый и фиолетовый.
- Я могу узнать, почему? - Боже, как же Чимину было принято, что альфа не оставил его и сейчас они вместе выбирают убранство для их свадьбы. Он согласен на что угодно и ему совершенно не важны такие мелочи, как цвета штор, скатертей и салфеток. Главное - они здесь вместе.
- Я бы хотел, что бы все было украшено цветами розовых пионов и лаванды, - объяснил Мин.
- Но почему?
- Розовые пионы нравятся Вам, а лаванда - мне, - улыбнулся замешательству на лице омеги мужчина. - Вы против?
- Нет. Просто это было... немного неожиданно, - неловко улыбнулся младший. Его запах нравится Юнги. Господи, он сейчас взорвётся от радости.
Герцог улыбнулся, когда запах лаванды стал нежнее, что значило, что Пак доволен и даже счастлив.
***
- Я обещал Вашему батюшке вернуть Вас домой к вечеру, но я не могу упустить возможности пригласить Вас завтра в поместье Мин, - Чимин непонимающе посмотрел на мужчину. - Папенька и брат хотят Вас увидеть. Да и я смог бы провести Вам экскурсию по нашей усадьбе, - Юнги погладил ручку Пака большим пальцем, надеясь на его положительный ответ.
- Ох, я не знаю. Если батюшка разрешит, то я с радостью приеду, - стушевался омега под пристальным взглядом синих глаз.
- Напишите мне, хорошо? Можете отправить письмо в любое время, - герцог накрыл их руки своей второй рукой. - Если захотите, я даже приеду за Вами.
- Не стоит, герцог, - улыбнулся Чимин. - Я могу сам. Тем более батюшка не отпустит меня одного. Со мной точно будет дядя.
- Я буду волноваться, - предупредил альфа. - Я так хочу, что бы поскорее настал день нашего с Вами венчания. Что Вы хотите себе в подарок на свадьбу?
- Подарок? Но зачем, герцог?
- Я хочу Вам что-нибудь подарить, что бы сделать приятно, - улыбнулся Юнги.
- Солей вполне достаточно, - Пак немного стушевался под взглядом жениха, но быстро взял себя в руки. - Можно после свадьбы дядя Ли тоже переедет в Ваше поместье?
- Зачем? - не понял мужчина.
- Мне будет спокойнее, если там будет он, - объяснил младший.
- Я поговорю с отцом, но ничего не обещаю, - вздохнул Мин.
- Я знаю, что это не уместно, но я правда буду чувствовать себя лучше, если дядя будет со мной. Он мне как папа, - последнее слово омега прошептал, а в его сердце болезненно что-то кольнуло.
- Я сделаю все, что в моих силах, Чимин, - герцог заметил перемену в настроении и запахе Чимина, поэтому позволил себя вольность и положил руку на щёчку младшего, поглаживая большим пальцем. Пак нерешительно поднял глаза на альфу, а затем опустил на его губы и потянулся уже было к нему, как карета остановилась, а снаружи послышалось «Приехали».
Омега быстро опустил глаза вниз и попытался успокоить быстро бьющееся сердце.
- Мне пора, - прошептал он. Юнги помог Чимину выйти из кареты и, поцеловав его руку, услышал: - До свидания, герцог.
- Я буду ждать письмо от Вас, - младший кивнул и быстрым шагом направился в поместье.
Мину осталось лишь вдохнуть остатки запаха лаванды и приложить руку к сердцу, которое наровит выскочить из груди.
***
- Как прошел Ваш день, господин? - намыливая волосы омеги, спросил Тоюн.
- Очень хорошо. Я так рад, что герцог поехал со мной в салон. Мы выбирали все для нашей свадьбы вместе, а цветовую палитру предложил он, - восторженно проговорил Чимин.
- Правда? И какие же будут цвета? - улыбнулся Ли, искренне радуясь, что его маленький воспитанник наконец счастлив.
- Розовый и фиолетовый.
- Почему? - смывая пену с блондинистых волос, поинтересовался гувернант.
- Герцог сказал, что это из-за того, что мне нравятся розовые пионы, а ему - лаванда. Ему нравится мой запах, дядя, - Пак повернул голову в сторону старшего омеги, широко улыбаясь.
- Я очень рад за Вас, господин, - улыбнулся Тоюн и, взяв бутылёк с ароматными маслами, начал наносить их на спину, шею и руки младшего.
- Так же герцог пригласил меня завтра в поместье Мин. Он сказал, что его семья хочет меня увидеть и герцог обещал, что устроит мне экскурсию, - Ли кивнул, а младший продолжил: - Ещё он спросил, какой подарок я хочу на наше венчание. Я попросил, что бы после брака ты переехал в поместье Мин вместе со мной, - Чимин посмотрел на гувернанта, встречаясь с его нахмуреным лицом.
- Господин, но так нельзя, - возразил Ли. - Если я поеду с Вами, это будет выглядеть как недоверие с Вашей стороны к их семье. Я останусь здесь, а Вы, когда будете навещать батюшку, можете наведывать и меня, ежели захотите.
- Но как я буду там без тебя? Ты же мне как папа, - закусил губу Пак.
- Мое место здесь, господин. И если бы Ваш папенька был жив, Вы бы не могли его взять с собой в поместье Мин, - гувернант позволил себе вольность и погладил воспитанника по волосам, нежно улыбаясь. - Тем более там будет папенька Вашего жениха. Господин Мин вызывает доверия. Может, он сможет стать для Вас вторым папенькой и действительно подарить любовь и заботу, которую не смог подарить Ваш покойный папенька и я, - предположил Тоюн.
- Ты так думаешь? - недоверчиво спросил младший омега. - А если господин Мин будет плохо относится ко мне после нашей свадьбы и будет винить меня в том, что его сын пострадал на дуэли? - дрожащим голосом спросил Чимин.
- Конечно нет, господин, - покачал головой старший омега. - Господин Мин взрослый омега и все понимает. Он хороший человек и полюбит Вас как родного ребенка, я уверен. Тем более с Вами будет герцог, а он Вас уж точно в обиду не даст, - расплылся в улыбке Тоюн. - Не стоит бояться, пока не попробуете. Уверен, Вам понравиться быть членом семьи Мин. И там же будет Ваш друг, господин Чон и маленький господин Чонхо. Все будет хорошо, не волнуйтесь.
- Спасибо, дядя, - Пак поддался вперёд и обнял гувернант, шмыгая носиком. - Я буду часто-часто приезжать к батюшке и к тебе.
- Хорошо, господин, - Ли погладил воспитанника по мокрым волосам, вдыхая запах лаванды, который стал как родной за последние семнадцать лет.
***
После того как старший сын семейства Мин вернулся домой, вся семья принялась ужинать. Родители поглядывали на Юнги, удивляясь его хорошему настроению и улыбке, которая не спадает с его лица уже более часа, и переглядывались между собой, тоже улыбаясь. Тэхен с Чонгуком тоже с радостью наблюдали за герцогом, а маленький Чонхо улыбался за компанию, в душе радуясь, что его любимый дядя больше не хмурый.
- Неужели на него так влияет сын барона? - шепотом спросил Сокджин у своего мужа.
- А ты вспомни меня в те времена. Я тоже ходил таким окрылённым, - так же шепотом ответил глава семьи.
- Сейчас ты такой же, - подмигнул Намджуну омега. - Мальчик мой, как дела у Чимина? - уже нормальным голосом спросил он.
- Все хорошо, - поднял голову Юнги. Альфа ждёт письмо от омеги и очень надеется, что тот его отправит.
- Как дела с подготовкой к свадьбе? - влился в разговор Тэхен.
- Выбрали розовый и фиолетовый цвета, - поделился Мин. - Отец, гувернант Чимина сможет тоже переехать к нам после свадьбы?
Старый герцог нахмурился и посмотрел на озадаченного мужа.
- Нет, так нельзя, - покачал головой альфа. - Это запрещено. Ты же знаешь это, так зачем спрашиваешь?
- Я знаю, - вздохнул Юнги. - Чимин сказал, что будет чувствовать себя спокойнее, если с ним будет его гувернант, - объяснил он.
- Он, что, не знает, что эта просьба, будто оскорбление? - вмешался Сокджин. - Я его, конечно, понимаю, тоже должен был переехать к чужим людям, но это не изменяет того факта, что это выглядит как оскорбление. Поэтому это исключено.
Молодой герцог кивнул и вернулся к ужину, как в дом зашёл дворецкий.
- Простите, что прерывая, господа, но Вам пришло письмо, - поклонился старый альфа, протягивая конверт.
- Спасибо, мистер Ким, - Юнги взял письмо из рук дворецкого и принялся открывать его.
- От кого это? - поинтересовался Сокджин.
- От Чимина, - быстро ответил Мин и принялся читать.
«Здравствуйте, герцог.
Я бы хотел попросить прощения за ту неуместную просьбу. Я ни в коем случае не хотел оскорбить Вас и Вашу семью или проявить недоверие. Простите за это.
Так же я поговорил с батюшкой, и он разрешил завтра посетить Ваше поместье. Я приеду завтра к девяти часам утра. Ехать за мной не стоит, не хочу доставлять Вам еще больше неудобств, герцог.
Спокойной ночи.
Сын барона Пака и Ваш жених, Пак Чимин»
Альфа улыбнулся, откладывая письмо на стол.
- Завтра к девяти часам утра к нам приедет Чимин. Так же он попросил прощения за ту просьбу. Он написал, что не хотел оскорблять нашу семью и проявлять недоверие.
