24 часть
Когда прозвенел будильник я подошла к духовке, взяла палочку, открыла дверцу и стала тыкать в пирог. Он был готов. Я вытащила его и поставила на стол.
Драко: готов?
Я: да. Сейчас чуть-чуть остынет и можно кушать. Тебе заварить чай?
Драко: вкусный?
Я: очень.
Драко: давай.
Я стала заваривать чай. Когда он был готов я разрезала пирог и положила по тарелкам.
Драко: ну ооочень вкусно.
Я: я знаю.
Драко: может пойдем погулять сходим в лес?
Я: давай. Как раз найдем красивые места.
Драко: я знаю что ты в этом мастер.
Я: конечно, пойдем?
Драко: пойдем. Оденься теплее.
Я: хорошо.
Я зашла в комнату и взяла из шкафа новый пуховик. Одев его я пошла вниз. Одев ботинки, я стала ждать Драко. Он пришел и мы пошли на улицу. Когда мы вышли за ворота, холодный ветер дунул мне в лицо.
Я: холодно.
Драко: ты замерзла?
Я: нет, просто ветер холодный.
Драко: ладно. В какую сторону пойдем?
Я: туда
Я показала в левую сторону.
Драко: хорошо.
Мы гуляли до вечера. Когда пришли домой мы улеглись спать.
После каникул. В школе.
Я проснулась. Драко до сих пор спал. Я посмотрела на время. Я стала будить Драко.
Я: Драко, вставай. Мы завтрак проспали. Как бы на уроки не опоздать. А первым уроком у нас стоит зелье с Гриффиндором.
Драко: только не с Гриффиндором.
Я: да, вставай. Я сама конечно не хочу идти на уроки, но надо. Иначе пойду без тебя и будешь ты один тут.
Драко: ладно, встаю.
Я: я в ванную.
Я побежала в ванную. Сделав все женские процедуры я вспомнила что не взяла одежду. Завернувшись в полотенце я вышла в комнату. Драко лежал на кровати.
Я: можешь идти.
Драко: соблазнительная ты моя.
Я: иди уже.
Драко пошел в ванную, а я оделась. Потом мы пошли на уроки. На зельях мы варили зелье, но кто-то из грифиндора взорвал котел. На трасфигурации кто-то превратил своего животного в человека вместо того чтобы превратить его в столовый предмет. Вобщем было весело. Только ЗОТИ было страшнее всего. Я слышала что Гарри в наказание писал что-то на бумаге, а потом это перенеслось на его руку. Еще они создали отряд "Дамблдора". Я тоже туда пошла. И предложила это название. Сейчас они ищут место и Невилл предложил выручай комнату. Мы начали заниматься там. Мы выучили много разных заклинаний. И один раз я случайно превратилась в лису и уснула. Гарри, Рон и Гермиона очень удивились когда поняли что я - это лиса. Слизерин помогал Амбридж нас поймать. И Малфой в том числе. Один раз позно вечером я сидела во дворе поздно вечером. Со мной сидели Фред и Джордж. Пришел Гарри. Я услышала Амбридж. Гарри подошел к нам. Мы встали и я спряталась за Гарри. Она что-то сказала, а потом я посмотрела на братьев. Они тоже о чем-то говорили. Когда эта жаба ушла, я повернулась к братьям и хитро посмотрела. Гарри ушел.
Фред: мы придумали план чтобы от нее избавиться.
Я: я в деле.
Джордж: Тогда завтра перед ее уроком идешь к гостиной грифиндора. Где-то примерно в 15.50 будем тебя ждать.
Я: хорошо.
Следующий день. 15.50.
Я подошла к гостиной Гриффиндора. Уизли уже стояли там. Они рассказали мне план и уже тогда, когда прозвенел колокол мы пошли за метлами. Ну точнее как пошли. Я шла за братьями. Я не умела летать поэтому поеду на метле с Фредом. Вот искорки летят в дверь. Выходит Амбридж, мы летим и за летаем в большой зал. Все бумаги летят и искры от салюта взрываются. Мы вылетаем во двор. Все бегут за нами. Взрываются салюты.
Фред: мелкая, держись.
Я: у меня голова кружится.
Фред: иди на ручки.
Я перелезла и Фред крепко обнял меня. У меня появилось ведение. Когда ведение закончилось я резко опомнилась.
Фред: что случилось?
Я: у меня было ведение.
Фред: так это круто!
Я: если бы там было круто у меня не было бы испуганное лицо.
Фред: да, я понимаю. Что случилось?
Я: примерно через неделю, крестный Гарри в опасности.
Фред: что? Ты понимаешь что Гарри тебе не поверит?
Я: я понимаю.
Фред: он, как и Рон обижен на тебя.
Я: знаю.
Когда салют закончился, и все разошлись, мы спустились на землю, но когда я встала, то чуть не упала, ноги были ватными. Фред успел меня поймать.
Фред: что случилось?
Я: последствие от видения наверно.
Джордж: какого видения?
Я: Фред тебе потом расскажет. О, Малфой. Джордж, позови его пожалуйста, потому что кричать на всю улицу я не собираюсь.
Джордж: МАЛФОЙ, ИДИ К ЖЕНЕ СВОЕЙ!
Джордж крикнул так что у меня чуть уши не заложило. Малфой подошел к нам.
Драко: что орешь? О, женушка моя, что делаешь?
Я: лежу, отдыхаю. Собираюсь обдумать видение.
Драко: у тебя было ведение?
Я: да.
Фред осторожно передал меня моему мужу и мы попрощавшись с моими братьями, пошли в комнату.
