Моральные Качества
Народ на трибунах орёт, кричит во всю мощь, поддерживает чемпионов. Все выплыли из воды, осталась только...
С. Ф:а где Ася?, - все начали задаваться этим вопросом, но тут в озере показалось несколько силуэтов
Дж. У:а вот и наша Блэк с сокровищем
Ф. У:есть!, - на поверхности водоёмама плавали Джинни и сестра Флёр
Ф. Д:Габриэль, плыви сюда. Этот кошмар закончился
Ф. У:так, а где Блэк?, - все начали не на шутку нервничать
Н. Д:она не показывается из воды
Г. Г:где Ася?
Р. У:она не пускает сигнал, значит всё в норме
Г. П:да какой к чёрту сигнал! Её спасать надо. Время жаброслей подошло к концу
Ч. Ч:Седрик, не волнуйся. Она сейчас выплывет, - Диггори не находил себе места. Профессора начали мешкаться
П. Д:нужно срочно доставать мисс Блэк
Ф. У:Джордж. Я не могу
Дж. У:ты о Блэк?
Ф. У:именно. Она не выныривает уже приличное время
С. Д:Ада!, - Седрик не выдержал и с разбега плюхнулся в воду
Все стояли и, с замиранием сердца, ждали, ждали той минуты, когда из воды покажутся два чемпиона.
Совсем скоро, Диггори вынырнул, а на руках у него лежала Ася
П. Д:мистер Диггори, давайте её сюда, - профессора подхватили девушку и, положив на сухую мягкую подстилку, начали откачивать старым магловским способом.
Не так много времени прошло с тех пор, когда закончилось действие жаброслей. Именно поэтому, Блэк почти сразу привели в чувства. Очнулась она, выплёвывая воду и жадно глотая воздух
С. Д:о, Мерлин! Ты жива, - Седрик крепко обнял её и не отпускал
Т:конечно жива. Я не собираюсь умирать такой молодой
С. Д:ох, дурочка, а если бы я тебя потерял!? Зачем же ты полезла за сестрой Флёр?
Т:я не могла оставить её под водой
С. Д:её бы потом достали. Ты напрасно рисковала
Т:значит сделала хотя бы одно доброе дело, - Ася искренне улыбнулась. Седрик заворажённо смотрел на её улыбку, а их лица потихоньку начали сближаться
Г. Г:Тая, Ася, Асенька!, - бежала к лучшей подруге, мокрая, от воды, Гермиона. Диггори и Блэк резко отскочили друг от друга
Джи. У:ты такая молодец! Я бы забоялась, - не отставала от Грейнджер Джинни. Девочки навалились на подругу с обнимашками
Т:если я не погибла от морской пучины, это не значит, что...ай! Мой позвоночник!
Г. Г:извини
Т:это не значит, что я не умру от удушья
Г. П:Ася, ты нас так напугала,-Поттер приближался к Адаре
Т:Гарри, я не хотела, что бы ты волнов..., - Поттер резко обнял её
Г. П:я бы без тебя не смог
Т:тише, тише. Я коньки отбросить не успела, а ты уже похоронил меня
Г. П:ты мне стала родной сестрой. Я очень сильно люблю тебя
Т: и я тебя, Гарри
Ф. Д:ты! Ты спасла мою сестгу, хотя не должна была это делать. Спасибо, - Флёр расцеловала Асю в лоб
Г. Г:ты молодец. Я тобой горжусь
Т:но я финишировала последней
Г. Г:предпоследней. Флёр не смогла пройти испытание
П. Д:внимание!, - привлёк к себе внимание Дамблдор, - тишинааааааааааа!, - директор поднёс к своему горлу волшебную палочку и громко прокричал. Вот теперь он точно заполучил всеобщее внимание, - победил мистер Диггори!
? :Седрик, ты лучше всех!, - все радовались победе чемпиона
П. Д:он применил заклинание головного пузыря, а поскольку мисс Блэк финишировала бы первой, её благородное решение-спасти не только мисс Уизли, но и других пленников, ей присуждается в этом состязание... второе место!
Р. У:есть!
Г. Г:ты слышала?
Т:конечно я слышала
Г. П:Ася, я тебя искренне поздравляю
Т:спасибо большое)
На этом испытание подошло к концу и всех начали переправлять на лодках
Ф. У:молодцы
Дж. У:за высокие моральные качества
Р. У:моральные качества... Чёрт возьми, Гарри, Ася. Как это у вас получается?
Ф. У:берегите свои моральные качества
Б. К:ну что ж, поздравляю, - обратился Крауч к двум чемпионам, - отличный результат
Г. П:спасибо
Б. К:вы просто молодцы
Р. У:жду вас у Хагрида
Т:хорошо Рон. Мы скоро будем
Б. К:жаль, что мы так и не поговорили. Я ведь вашу историю слышал много раз. Замечательная история. Трогическая конечно... Потерять всю семью. Такое совсем не просто пережить
Т:кстати о семье. Почему мамы... эмм, Астории Блэк не было?
Б. К:у мисс Блэк много работы в министерстве, тем более из мракоборцев на испытание присутствовал мистер Грюм. Я вам всё доходчиво объяснил, мисс Блэк?
Т:максимально доходчиво, мистер Бартемиус Крауч
Б. К:вот и славно. Хочу добавить, я уверен в том, что ваши родители, Поттер, гордились бы вами сегодня
А. Г:Бартемий! Что, заманиваете Поттера и Блэк на летнюю стажировку в министерстве, верно? А как же мальчик, который пошёл в департамент Тайн и не вернулся!, - Крауч старший подошёл к Грюму и непонимающе смотрел на него. С пару секунд они так стояли, пялились друг на друга, но позже, Барти ушёл из небольшой неприятной компании,-а говорят, я сумасшедший...
