Глава 10
Несмотря на то, что нам на каникулы задали немыслимое количество домашних заданий, я после окончания триместра так и не смогла себя заставить заниматься, и неделю до Рождества наслаждалась каникулами вместе со всеми. Несмотря на каникулы, народу в гриффиндорской башне не стало меньше, наоборот, казалось, что сама башня стала меньше, так как её обитатели буйствовали куда больше, чем во время учебы.
Большим успехом пользовались "Канареечные помадки" - очередное изобретение близнецов Уизли. Первые дни постоянно кто-то да покрывался перьями. Однако, после все с осторожность относились к предлагаемым угощениям, особенно, если их предлагали Фред с Джорджем. Близнецы признались мне, что изобретают нечто новенькое.
– Напомните мне, чтобы я у вас ничего не брала, – сказала я близнецам.
– Да брось, разве мы можем с тобой так поступить? – наиграно обиделся Джордж.
Я косо на них посмотрела, припомнив, как они подсунули мне ириски "Гиперъязычки".
Пушистый снег густо ложился на замок и двор, завораживая мой взгляд. Во дворе уже играли в снежки ученики. С близнецами мы договорились, что пойдём на улицу после завтрака.
В этот раз домовые эльфы превзошли сами себя, всё было такое вкусное, сытное и горячее. Гермиона уже немного подуспокоилась со своей защитой домовых эльфов, после того, как побывала на кухне.
– Гермиона, а с кем ты идёшь на бал? – уже, в который раз спрашивал Рон.
Он без конца спрашивал этот вопрос в самые неожиданные моменты, надеясь, что застанет Гермиону или меня врасплох и тогда получит ответ.
– Не скажу, – Гермиона никак не велась на это.
– Ты шутишь, Уизли? – вмешался в разговор Малфой, оказавшийся сзади. – Только не говори, что кто-то решился пригласить на бал эту грязнокровку.
– Заткнись, Малфой, иначе тебе не поздоровится, – прошипела я.
Но Гермиона спокойно и громко сказала, помахав кому-то за спиной у Малфоя:
– Здравствуйте, профессор Грюм!
Малфой побледнел и вздрогнул, оборачиваясь назад, но профессор Грюм всё ещё сидел за преподавательским столом.
– Какой ты у нас трусливый хорёк, Малфой, – произнесла Гермиона и мы все вместе направились к выходу из Большого зала.
Золотое трио ушло в неизвестном мне направлении, а мы с близнецами отправились на улицу играть в снежки.
– Замёрзла? – спросил Фред, подойдя ко мне ближе, после полчаса игры. В ответ я кивнула головой и потёрла ладошки об друг друга, пытаясь отогреть их. – Идём.
Мы вошли в замок, а после Фред потянул нас с Джорджем в уже хорошо знакомое направление - на кухню. Домовые эльфы, как всегда, нас радостно встретили, и с большим удовольствием, по просьбе Фреда принесли три кружки с горячим какао и большую гору эклеров. Добби показал мне пару носков, которые он сам связал для Гарри на Рождество. На одном носке были вышиты мётлы, а на втором золотые снитчи.
– Очень красиво, Добби, – искренне сказала я. – Думаю, Гарри понравится.
В какой-то момент Фред подошёл ко мне сзади и обнял. Мне было не в новинку такое поведение Фреда, но сейчас я чувствовала к нему больше, чем просто дружеские чувства, отчего засмущалась, и на пару секунд задержала дыхание. Зачем? Зачем он это делает? Добби что-то пролепетал о том, что мы красивая пара, что заставило меня ещё больше засмущаться и покраснеть.
– О, нет, Добби, мы не встречаемся, – с смущённой улыбкой произнесла я.
– Ты так мило краснеешь, – прошептал мне на ухо Фред.
Я в панике посмотрела на Джорджа, но тот делал вид, что ничего необычного не происходит и дальше продолжил пить своё какао.
По дороге назад мы встретили профессора Снейпа, что явно было не к добру.
– Что вы здесь делаете? Ученикам запрещено ходить на кухню, вам должно быть это известно, – как всегда, холодно процедил Снейп.
– Э-э-э... Мы заблудились, – сказала я первое, что пришло в голову.
Но он, конечно же, не поверил. Хотя, я до сих пор иногда путалась в этих многочисленных лестницах и коридорах.
– Минус двадцать очков Гриффиндору, – всё так же медленно и холодно сказал профессор.
– Такого больше не повторится, сэр, – сказала я и мы быстро направились в башню Гриффиндора, пока Снейп ещё больше не снял с нас очков.
Рождественским утром я проснулась, когда только начало светать, и сразу же заметила свертки подарков на краю своей кровати. От шуршания упаковочной бумаги проснулись Джинни и Гермиона.
– Джейн, ты чего так рано? – сонно спросила Гермиона, потирая глаза.
– Всё хорошо, спите дальше.
Но девочки последовали моему примеру, и принялись за открывание подарков. Первым я открыла подарок от Гермионы, это были несколько книг - магловские любовные романы, которые мне так полюбились в последнее время. Гарри с Роном подарили мне мои любимые сладости. Джинни подарила колдографию в рамке, на ней я обнимаюсь с Фредом. Близнецы подарили всякие свои вредилки. Дальше я заметила подарок от миссис Уизли - вязаный голубой свитер с первой буквой моего имени, как у всех детей Уизли, который я сразу же надела, и много сладких пирожков. Самый большой свёрток был от тёти Кейт, но я уже знала что там. Она подарила мне платье на Святочный бал. Я рассказала ей о бале в письме в тот же самый день, когда профессор МакГонагалл нам о нём сообщила, но конечно же, тётя Кейт об этом знала, так как работает в Министерстве магии.
В гостиной я встретилась с близнецами, которые так же были одеты в свои новые именные свитера. Мы отправились на завтрак, а после полдня провели в гостиной Гриффиндора.
Уже после обеда мы вышли во двор, где встретились с Гарри, Роном и Гермионой, и начали играть в снежки. В пять часов нам с Гермионой нужно было вернуться в башню Гриффиндора и начинать собираться.
– И вам нужно целых три часа? – удивился Рон, но быстро пришёл в себя, получив в лицо снежком от Джорджа.
В спальне я села перед зеркалом и начала приводить себя в порядок. Я нанесла легкий макияж, который делал небольшой акцент на моих глазах. Гермиона помогла мне с прической, а сама она использовала большое количество приспособления для укладки волос, чтобы они не были такими пушистыми. В последнюю очередь я надела своё платье в пол, которое подарила тётя Кейт. Оно было невероятно красивое, пышное, молочного цвета, с открытыми плечами, с V - подобным вырезом. К нему я обула туфли на небольшом каблучке.
– А ты... Хорошо выглядишь, – сказал Рон, когда мы встретились в общей гостиной.
– Спасибо, – ответила я, и посмотрела на парня с ног до головы. Его парадная мантия больше походила на женское платье. О, Мерлин, за что мне это? – Ты тоже хорошо выглядишь, Рон.
– Ну, что, идём? – неуверенно сказал Рон.
Я кивнула и мы направились в выходу из гостиной. Когда мы проходили мимо Фреда, тот подмигнул. С каждой секундой мне всё больше, и больше хотелось остаться в гостиной Гриффиндора, и не выходить из неё.
Вестибюль уже был полон учеников, все они толпились в ожидании восьми часов, когда откроются двери в Большой зал.
– А где Гермиона? – спросил Рон.
– Скоро подойдёт, – ответила я. В данный момент я была не настроена на разговоры.
Распахнулись парадные дубовые двери. Все обернулись посмотреть, как входят дурмстранговцы. Первым шёл Виктор Крам с какой-то девушкой, но я-то знала, что это Гермиона, а вот стоящие рядом Рон и Гарри её не узнали.
– Чемпионы, сюда, пожалуйста! – раздался голос профессора МакГонагалл.
– Увидимся позже, – сказал нам Гарри, и они с Парвати вышли вперёд.
Всех, кроме чемпионов с их спутниками, начали впускать в Большой зал. Стены Большого зала покрывал сверкающий серебристый иней. Усеянный звёздами потолок украшали сотни гирлянд из плюща и омелы. Столы факультетов исчезли, вместо них теперь стояли освещённые фонариками столы поменьше - человек на двенадцать. Когда все расселись, профессор МакГонагалл велела чемпионам и их партнёрам заходить парами. Рон прищуренными глазами следил за Гермионой с Крамом.
На золотых тарелках ещё не было еды, а перед каждым прибором лежало маленькое меню. Я осмотрелась, официантов не было, зато увидела, как профессор Дамблдор, изучив своё меню сказал, что-то своей тарелке, и на ней тут же появилось то, что он заказал. Уловив, как нужно делать, все остальные тоже сделали заказы своим тарелкам.
После пира Дамблдор взмахом палочки соорудил сцену, а столы отлетели к стенам, освобождая середину зала. На сцене стояли ударная установка, несколько гитар, лютня, виолончель и волынка. Под громкие аплодисменты на сцену вышли "Ведуньи". Они взяли инструменты, фонарики погасли, чемпионы начали ставать из-за столов.
"Ведуньи" затянули печальную, но красивую мелодию. Гермиона грациозно кружилась в танце с Виктором Крамом, а Гарри неуверенно медленно вращался на месте. Вскоре многие другие тоже вышли на освещенную площадку и закружились в танце со своими партнёрами, но Рон даже и не думал приглашать меня на танец. Лучше бы я осталась в своей комнате... Мой взгляд упал на танцующего Фреда с Анджелиной. Как же хочется броситься убежать отсюда...
Послышалась последняя дрожащая нота волынки, и зал разразился аплодисментами. "Ведуньи" заиграли следующую песню, но уже более динамичнее. Фред с Анджелиной танцевали так, что люди шарахались, опасаясь получить травму. Уйти... Я хочу уйти... Убежать отсюда... Забыть этот день, как страшный сон. Главное не плакать... Только не это... Было сложно смотреть на Фреда в компании Анджелины.
Рядом сел Гарри, а за ним недовольная Парвати. Не у одной у меня сегодня плохой вечер... и партнёр.
– Как дела? – спросил Гарри.
Но ни я, ни Рон не ответили. Рон гневно следил за танцующими Гермионой с Крамом. А мне казалось, что если скажу хоть слово, то разрыдаюсь прямо здесь. Я резко встала со своего места и направилась к столу с напитками. Я взяла бокал со сливочным пивом.
– Джейн? – послышался знакомый голос у меня за спиной.
Обернувшись я увидела рыжего близнеца.
– Джордж? Как дела? – дрожащим голосом сказала я, и попыталась улыбнуться.
– Ты в порядке? – обеспокоено спросил парень.
Я не ответила и сделала большой глоток напитка. Мой взгляд невольно упал на другого близнеца.
– Он тебе нравится? – спросил Джордж, проследив за моим взглядом.
– Что? Нет, конечно.
– Брось, Джейн, я видел, как ты на него смотришь, – на удивление, он выглядел сейчас серьёзным.
– Ты следил за мной? – сказала я, криво улыбнувшись, всё ещё сдерживая слезы.
– Наблюдал. Пошли потанцуем.
– А твоя партнёрша не будет против? – но парень не ответил, и за руку повёл меня на танцпол.
Вновь началась медленная приятная музыка. Рыжий положил свою руку на мою талию, другой взял меня за руку, а я моя рука покоилась на его плече.
– И всё же не стоило, я в порядке, Джордж, – проговорила я, качаясь в медленном танце.
– Просто расслабься, – ответил он и улыбнулся, на удивление, это заставило меня немного успокоиться. – Ты ему тоже нравишься, хоть он этого и не показывает.
– Тогда почему он сейчас танцует и веселится с Анджелиной? – но Джордж не ответил.
Через какое-то время я заметила, что к нам направляется Фред. Моё сердце забилось быстрее, я сильнее сжала руку Джорджа. Он тоже заметил своего брата, и успокаивающе погладил меня по спине.
– Я украду твою даму ненадолго? – улыбнулся Фред, обращаясь к брату.
Джордж вопросительно посмотрел на меня, я лишь кивнула, и парень ушёл, перед этим прошептав мне, что-то вроде "если, что я рядом". Теперь я качалась в танце с Фредом, пытаясь не смотреть ему в глаза.
– Как тебе мероприятие? – спросил он.
– Отлично, – соврала я.
От парня приятно пахло мандаринами, шоколадом, чёрным чаем, который он всегда пил по утрами, и фейерверками. Мне хотелось постоянно чувствовать этот запах.
– Ты пахнешь, как моя амортенция, Фред Уизли, – сказала я, вдыхая его такой приятный мне аромат, и только потом до меня дошёл смысл сказанного мной.
Фред улыбнулся, а я покраснела, желая вернуть свои слова обратно.
– Это потому что ты влюбилась в меня, Джейн Твоми, – сказал он в тон мне.
Медленная музыка закончилась, вновь сменяясь энергичной.
– Идём, – сказал он и повёл меня в выходу из Большого зала.
Обернувшись я увидела Гарри с Роном, сидевших всё ещё на том же месте. Рядом с ними Гермиона, которая судя по всему о чём-то оживленно спорила с Роном. Но сейчас мне было не до этого.
Через вестибюль мы вышли в розовый сад, где мерцали и подмигивали гирлянды из фей. Мы шли по красивой тропинке среди растительности и больших каменных статуй. На резных скамейках сидели парочки. Мы свернули на тропинку, что петляла между кустов роз, но услышали знакомый голос.
– ...не вижу повода для беспокойства, Игорь.
– Северус, нельзя делать вид, что ничего не происходит! – голос Каркарова звучал встревоженно и приглушено, словно он опасался чужих ушей. – Он всё отчётливее с каждым месяцем, и я не стану отрицать, я напуган...
– Тогда беги, – перебил его Снейп. – Беги, а я что-нибудь придумаю. Но сам останусь в Хогвартсе.
Мы с Фредом в недоумении переглянулись, и хотели пойти назад, но профессор Снейп нас всё же заметил.
– А вы что здесь делаете? – сказал Снейп. Каркаров при виде нас немного смутился.
– Гуляем, – ответил Фред. – Это пока не запрещено законом?
– Гуляете? Ну, и гуляйте дальше! – рявкнул Снейп и стремительно прошёл мимо. Его длинная мантия развивалась за спиной. Каркаров поспешил за ним. А мы с Фредом пошли дальше.
– Что это с ними такое? – сказала я.
– Не знаю. Может, у них здесь было свидание, а мы их застукали? – рассмеялся Фред, заставив и меня засмеяться.
Мы с Фредом сели на одну из лавочек, оставшись наконец-то наедине. Рыжий придвинулся ближе ко мне, заставив моё сердце упасть в пятки.
– Замёрзла? – спросил он, заметив, что я дрожу.
Я отрицательно покачала головой, хотя я действительно замёрзла. Парень снял с себя чёрную парадную мантию и накинул мне на плечи. Мерлин, зачем он это делает?
Мы сидели молча, не зная, как начать разговор, но после парень всё же заговорил:
– И как тебе малыш Ронни?
Серьёзно? И для этого он меня привёл сюда? Мог бы уже и в зале спросить, если ему так интересно про Рона.
– Ладно, я просто шучу, – сказал парень, будто прочитав мои мысли. – Но почему именно Рон?
Ну да, давай, Фред, начни ещё свою любимую "песню", что у меня что-то есть с Роном.
– Потому что меня больше никто не приглашал, да и Рону не было с кем пойти, – я пыталась говорить спокойно, хотя на самом деле я сердилась на Фреда.
– Знаешь... – начал говорить парень. – Я хотел тебя пригласить, но в последний момент... Испугался что ли?
– Фред Уизли и испугался? Такое вообще возможно? – я театрально ахнула.
– Представь себе, возможно, – он улыбнулся. – Ты делаешь со мной невозможные вещи... Я старался никого не подпускать к тебе, чтобы никто не успел пригласить тебя раньше меня...
– А в итоге оставил меня без пары, и мне пришлось идти с Роном, – мне стало даже немного обидно. Но в тоже время внизу живота стянулся узел. Видимо это и есть те самые "бабочки в животе", о которых все говорят.
Фред молчал. Я повернула голову к нему, и не смогла отвести взгляд от его голубых глаз.
– Ты мне нравишься, Джейн, – сказал он такие заветные и желанные для меня слова.
Фред медленно приближался к моему лицу, я растерялась, но точно так же поддалась вперёд, навстречу его губам. Ещё чуть-чуть и его губы накрывают мои. Такой нежный и долгожданный поцелуй переходил в более страстный и требовательный. Новая волна "бабочек" в животе заставила меня улыбнуться через поцелуй. Он обнял меня за талию, притягивая, как можно ближе к себе, а я запустила руки в его длинноватые рыжие волосы. Парень отстранился от меня, с улыбкой посмотрел в мои глаза. В его глазах плясали искорки веселья и радости.
– Ты станешь моей... девушкой?
Ох, как же мне хотелось это услышать.
– Да, – с радостью ответила я.
Мы вернулись в Большой зал. Я сразу же увидела Джорджа, он разговаривал с Анджелиной, которая скорее всего спрашивала куда подевался её партнёр. Джордж заметил меня, его взгляд упал на наши сплетённые с Фредом руки, и улыбнулся мне, а я просто не могла не улыбнуться в ответ.
– Я хочу найти Гермиону, – прошептала я Фреду на ухо.
– Хорошо, я буду тебя ждать, – сказал он и направился к своему брату.
Я отыскала Гермиону. Та о чём-то мило беседовала с Крамом.
– Чего ты такая радостная? – спросила подруга.
– Ну... Мы с Фредом теперь встречаемся.
– Да ладно! Мерлин, я так рада за тебя! – сказала Гермиона и обняла меня.
Бал продлился до полуночи. Все стали расходиться. В вестибюле Фред схватил меня за руку и повёл на улицу, пока никто из профессоров не видит.
– Фред, что ты... – но парень не дал мне договорить.
– Тише, – прошептал он.
Мы пришли к Чёрному озеру. Луна красиво отражалась в темной глади воды. Фред обнял меня сзади, положив голову мне на плечо. Я была уверена, что нам обязательно попадёт за это, но сейчас это было не важно, я просто наслаждалась ночной красотой, и обществом моего Фреда.
– У меня есть для тебя подарок, – сказал парень, отстранившись от меня.
Я внимательно наблюдала, как он вытаскивает из кармана брюк какую-то продолговатую коробочку.
– С Рождеством, мой ангел, – негромко сказал парень.
В коробочке лежал золотой браслет с каким-то камнем, который красиво переливался под лунным светом.
– Фред... Он прекрасен. Спасибо.
Я поцеловала парня в щеку, но ему этого было мало. Парень аккуратно притянул меня к себе и вовлёк меня в сладкий поцелуй.
Мы возвращались в башню Гриффиндора ближе к четырём утра, пытаясь быть, как можно тише, чтобы не попасться Филчу. Как жаль, что сейчас у нас не было карты Мародёров. Но всё же мы и без неё смогли добраться до башни, и не быть пойманными. Полная Дама и её приятельница Ви уже мирно спали, а на полу портрета валялись пустые коробки конфет с ликёром. С пятой попытки Полная Дама наконец, хоть и с негодованием проснулась, и впустила нас внутрь.
– Не хочу уходить от тебя, – прошептал Фред, обнимая меня.
– И я, – так же прошептала я, вдыхая его запах.
Но всё же нам пришлось разойтись по своим комнатам. Уже переодевшись в пижаму, я с улыбкой легла на свою кровать. Но спать совсем не хотелось. Такой долгий и счастливый день, что просто казалось, что это не может быть реальностью. Казалось, что это просто хороший сон, и что я вот-вот проснусь, и окажется, что всё это было не по-настоящему, что этого дня просто не было, и Святочный бал только впереди. Если это сон, то я не хочу просыпаться, хочу так и оставаться в нём.
Я так долго скрывала свои чувства даже от самой себя, ещё больше влюбляясь в этого веселого парня, что теперь мне хочется кричать на весь мир, чтобы все услышали о моем счастье. Я теперь девушка Фреда Уизли - самого завидного шутника Хогвартса.
