2 страница27 января 2016, 16:14

Глава 2. Наваждение

«- Идиоты! Идиоты! Я же сказала, что они будут это помнить вечно! Теперь и эти двое пристали!»

Прорычав, Гермиона с силой хлопнула дверь библиотеки, за что получила шикание и упрекающий взгляд от Мадам Пинс. Худая женщина, «бальзаковского возраста», в круглых очках, поседевшими кое-где прядями, взирала на Гермиону со стеллажа книг.

Буркнув небрежное «Извините», Гермиона прошла в свой любимый уголок библиотеки и с шумом плюхнулась, за что опять получила укоризненный взгляд. Открыв том, по Нумерологии и наколдовав листок пергамента с пером, Гермиона начала выписывать из книги различные формулы. Хоть Гермиона и занималась, но мысли были далеко не о Нумерологии. Девушка была смущена, ей было стыдно, в то же время ей хотелось рвать и метать. Злость брала верх.

«- Почему никто не может забыть этого? Почему никто не мог просто не обратить на это внимания?»

Гермиона настолько сильно давила на перья, что те с хрустом ломались один за другим. Гриффиндорка с усердием писала, но думала, когда, же все перестанут вспоминать. Хоть и прошло всего несколько часов с игры, парни из команды в открытую смеялись над этим. Она настолько была отвлечена, что даже не заметила, что к ней кто-то подошёл и положил, прохладную, ладонь ей на плечо. Взвизгнув, Гермиона обернулась, и увидела две одинаковые самодовольно улыбавшиеся физиономии.

— Уизли! — прикрикнула Гермиона, за что в третий раз получила колкий взгляд женщины, похожей скорее на голодного стервятника, чем на библиотекаря.

— Тише ты!

— Библиотека же! — сказав это, близнецы во весь голос загоготали.

Хмыкнув, Гермиона опять уставилась в книгу и пергамент.

— Что делаешь? — самым наглым образом, Фред залез на стол и взял у Гермионы из-под носа том по Нумерологии, — Нумерология? Какая скука!

— Фред!

— Я не Фред! Он Фред! — начал отнекиваться тот.

— Не надо мне тут гнать! — Гермиона сама удивилась, как такое слово могло слететь с ее губ, — Я знаю, ты — Фред!

— Дре-е-д, ты слышал? Какие наша староста словечки знает!

— Плохая староста! — прыснул Фред, — Не хорошо, Герм, не хорошо!

— Кто?

— Герм! — гордо выпрямившись, заявил парень.

— И ничего я не плохая! — опомнившись, произнесла Гермиона.

— Плохая, плохая! — ухмыльнувшись, произнесли близнецы.

— Зачем вы здесь? — Гермиона решила сменить тему.

— Тебя искали, — честно признались парни.

— Зачем? — Гермиона опять начала раздражаться.

— Вообще, он тебя искал! — Джордж ткнул пальцем во Фреда и сбежал, чтобы не попасться под горячую руку брата.

— Ну! Козёл!

— Так что тебе нужно, Фред?

— На самом деле...- Фред почесал свою рыжую макушку, — Джордж... Ладно, сдаюсь. Нам нужна помощь твоя, чтобы сварить зелье, для магазина...- Фред за считанные секунды потерял свою уверенность.

— И из-за этого вы устроили спектакль?

— Ну, ты нам поможешь? Иначе весь Хогвартс будет знать, куда ты зашла, якобы по случайности!

— Я туда, правда, случайно зашла!

— Ну, да-а-а. Ну, так, ты согласна?

— Хорошо, — скрепя сердцем произнесла Гермиона, — И почему я ни одному из Уизли никогда не могу отказать?

После этих слов, Фред разразился истерическим смехом.

— Гермиона... — сквозь смех и слёзы попытался он сказать хоть что-то, — Ты... Хоть поняла, что сказала?

— Уизли!

— Да, Грейнджер?! — в такой же манере ответил Фред.

Гермиона не смогла сдержать улыбки. Фред ушёл, а Гермиона поспешно собрав вещи, вскоре догнала его у входа в башню Гриффиндора.

— Ну и где она? — спросил Фред, указывая на портрет, в котором должна была быть Полная дама.

— Не знаю, она обычно никогда не уходила из портрета, кроме того случая... Ну и что теперь делать? — немного раздражённо спросила Гермиона.

— Не провести же нам целую ночь вне башни, в лапах Филча! — поддержал Фред старосту.

Фыркнув, Гермиона пошла вниз по лестнице.

— Ты куда?

— В библиотеку, — отмахнулась она.

— Гермиона, сейчас поздняя ночь, библиотека закрыта!

Гермиона остановилась на полпути с лестницы и, хлопнув себя ладонью по лбу, пошла назад к Фреду. Но лестница начала менять своё направление. Как только лестница шатнулась в сторону Гермиона панически, протянула:

— Фре-е-ед!

Недолго думая, Фред в один прыжок достигнул лестницы и уже стоял около девушки и придерживал её за талию, чтобы она не упала.

— И что теперь? — Гермиона стояла на краю и чтобы не упасть вцепилась в руку Фреда.

— Ждать.

— Чего, блин?!

— Так, либо ты сейчас отвечаешь, что ты сделала с нашей заучкой старостой, либо я пойду к директору, — пошутил Фред с широкой улыбкой на лице.

Улыбнувшись, Гермиона отпустила руку Фреда и встала на несколько каменных ступенек ниже. Сойдя с лестницы, ребята пошли по третьему этажу. Перебежками, доходя до колон, чтобы не попасться Филчу или пыльному созданию с выпученными глазами — Миссис Норис, которая постоянно шныряла по Хогвартсу в поисках нарушителей. Каждый раз, обнаруживая такового, она начинала шипеть и из неоткуда появлялся Филч.

— И куда мы, изволь спросить, идём? — с азартной улыбкой спросил Фред.

«- У него, когда-нибудь эта обворожительная улыбка сползёт с лица? Мерлин, что я несу?!»

— В Выручай комнату, — просто ответила Гермиона.

Стоя перед стеной, Гермиона представила себе довольно милую комнату в кремовых и коричневых тонах, с двумя большими кроватями.

Наконец появилась ручка, а за ней и сама дверь в выручай комнату. Комната «так-и-сяк» предстала перед Гермионой совершено по-другому. Посередине была одна большая кровать, журнальный столик, а за столиком диван.

— Что? Но я по-другому представляла это!

Фред в очередной раз засмеялся.

— Грейнджер, почему ты не думаешь, когда говоришь? — сквозь смех спросил парень.

— Что? — изумилась Гермиона, но потом, поняв над, чем смеётся Фред, сама заулыбалась.

Фред прошёл в комнату и прыжком плюхнулся на кровать. Всё, чем была заправлена постель, поднялось и скомкалось. Подложив себе под голову мягкую подушку, Фред улыбнувшись посмотрел на Гермиону.

— Ну, уж нет! Так дело не пойдёт! — Гермиона подошла к кровати и кинула в Фреда подушкой.

— Ах ты! — Фред кинул в девушку подушку в ответ, схватив одеяло, спрыгнул с кровати и пошёл на Гермиону. Взвизгнув, она побежала, боясь, что через несколько секунд она станет «бутербродом-с-Гермионой». Ещё раз, взвизгнув, Гермиона попалась-таки Фреду. Закутав, словно в кокон, одеялом Гермиону, парень понёс её на кровать и начал щекотать.

— Не-е-т, — смеясь и выгибаясь под оседлавшем её парнем, простонала Гермиона.

Но на Фреда её мольбы не подействовали, он только ещё сильнее начал её щекотать. Каким-то чудом одеяло размоталось, и Гермиона смогла двигать руками. Перевернувшись, Гермиона оказалась на Фреде.

— Месть! — улыбаясь с бешеными глазами, произнесла она и начала щекотать обидчика в ответ.

— Ну, уж нет! — смеясь от щекотки, сказал Фред.

Он стиснул свои руки вокруг девушки и прижав её к себе, тем самым не дав ей двигаться. Парень перевернулся и Гермиона вновь оказалась под ним. Победно улыбнувшись, Фред прохихикал.

— Что ржёшь, словно победил?

— А я разве не победил? Победил! — опять победно ухмыльнулся Фред.

Гермиона стала сталкивать Фреда с себя, но тот ещё сильнее прижал её. Взглянув на выкарабкивающуюся из-под него Гермиону, Уизли стиснул её ещё сильнее и прорычав «Ты угомонишься?» впился в её приоткрытые губы своими. Недолго думая, Фред просунул свой язык в рот. Неожиданно Гермиона ответила на поцелуй. Явно не ожидавший этого парень, немного опешил, но потом, перешёл в «наступление». Он углубил поцелуй, но резко отстранился от девушки и посмотрел на неё. Гермиона лежала с прикрытыми глазами и полуоткрытыми, от поцелуя, губами. Открыв глаза, Гермиона увидела мило улыбающегося на ней Фреда.

— Что..? Что это было?

— Наваждение... — сказав это, Фред слез с девушки и ушёл из комнаты.

2 страница27 января 2016, 16:14