17 страница9 апреля 2025, 19:47

Глава 17

В этот раз поместье Ла Морт встретило его в разы теплее. Гарри чувствовал всё в поместье и всех.

- Господин!

К нему вылетела Дина, сразу опустилась и взяла его руку, рассматривая кольцо.

- Господин, вы теперь глава рода, поздравляю, - обняла Гарри.

- Дина, тише.

Гарри погладил ее по голове, но не отстранил от себя.

- Да, я принял род, а теперь мне надо немного отдохнуть.

- Ой, точно, я могу сделать вам ванную.

- Да, пожалуй, это будет очень кстати, - чуть улыбнулся, - сделай с пеной и разными травами.

Кивнула и улетела счастливая. Гарри же направился в спальню, переоделся и упал на кровать. Только сейчас он почувствовал, как плечи начали болеть. Было такое чувство, что Гарри что-то нес на себе, и это невероятно давило на плечи. Из мыслей его вывела Дина, которая напомнила об ванне.

Гарри поднялся и скрылся в ванной комнате. Снял с себя одежду и осторожно сел в горячую воду. Тело сразу начало жечь, старые раны зазудели, напоминая о себе, кожа приобрела красный цвет и, казалось, стала невероятно чувствительной. Парень опустился в воду и замер, наслаждаясь водой и запахом трав.

Через время к нему присоединилась Дина, которая стала мыть его чуть отросшие волосы.

- Вам пришел счет за зелье и само зелье.

- Все в кабинете?

- Да, а еще кто-то пытался попасть в поместье, вероятно, на одном из писем была следилка.

- Не волнуйся, и сюда не попасть.

- А если директор притащит с собой еще людей? Вы только приняли род, и поместье еще не успело набраться силы.

- Точно, - Гарри чуть нахмурился, - надо напитать камень рода, чтобы защита обновилась.

- Это потом, сейчас вам надо отдохнуть, набраться сил и подготовиться к суду.

- У меня все готово, если зелье сварено правильно, то точно все.

Остаток процедур они оба молчали. Дина сделала массаж, помогая сбросить напряжение, а вот тело Гарри уже сам помыл. Всего в ванной он провел чуть больше двух часов, зато вышел расслабленным и готовым свернуть горы.

Первым делом, а точнее, первой горой стала гора из писем. Гарри первым порывом хотел все спалить, но остановил себя и принялся читать, разложил стопками по датам, и пошло-поехало. Уизли по несколько раз на дню писали, Гермиона только раз в день, как и Альбус. Но если в их письмах все было нормально, то от писем Альбуса всегда исходил запах трав.

Среди всех этих предостережений попадались и письма от Малфоев. Те только интересовались жизнью Гарри, Люциус спрашивал по существу и сухо, Драко же в красках рассказывал все, что у них происходило. Даже пару писем от Нарциссы получил с колдографией. Гарри в шоке смотрел, как Драко и Люциус о чем-то спорят, потом открыл письмо и стал читать.

"Мистер Поттер, вы явно положительно влияете на людей вокруг вас, Люциус никогда так часто не писал писем не по работе. Я отправила фото, где мой муж с сыном спорили, кто первый отправит вам письмо".

Гарри посмотрел на фото и усмехнулся, вернул взгляд на письмо и продолжил читать.

"Мистер Реддл наверняка не написал вам ничего, но он тоже волнуется за вас. Прошу, ответьте хоть кому-то на письмо. Ах, еще кое-что. Не уверена, написал вам Люциус об этом или нет, но Альбус слишком активно стал принимать участие в подготовке суда над Сири.

Будьте осторожны. Если захотите прийти на суд, то сообщите нам, мы сопроводим вас и, если что, защитим.

До встречи, мистер Поттер".

Гарри улыбнулся. Он прекрасно видел, как эта семья заботится о нем, Люциус слишком хорошо скрывал это, а вот Нарцисса нет, говорила почти в лоб. Гарри достал конверт, лист и перо. Немного подумал и стал писать ответ.

"Леди Малфой, я рад, что смог заставить вашего мужа писать так много писем, но, боюсь, я мог какую-то часть потерять среди всего мусора. Насчет Альбуса, вероятно, он действительно что-то задумал, так как с момента моего ухода каждый день мне приходили письма от него и от Уизли, но можете не волноваться, я решу эту проблему.

От Тома я не нашел письма, возможно, он и правда ничего не написал".

Гарри задумался и посмотрел за окно, слабый блеск барьера чуть преломлял картину.

"Леди Малфой, я бы хотела спросить, есть ли возможность отследить мага, который пытался прорваться через защиту? Думаю, вы помните моего призрака Дину, когда я вернулся домой, Дина сообщила, что кто-то хотел прорваться за барьер. 

Предположу, что это был Альбус или кто-то из его людей, но хотелось бы узнать точно.

Насчет суда не волнуйтесь. Даже если Альбус что-то придумает, провернуть он это не сможет. Я буду присутствовать на суде, но не как Гарри Поттер. Мы обязательно с вами там встретимся, и, возможно, я даже смогу что-то рассказать.

Если вам не тяжело, то постарайтесь узнать, что именно Альбус делает, с кем встречается и многое другое. Если не получится, то ничего страшного.

До встречи на суде, леди Малфой."

Гарри дождался, когда чернила засохнут, сложил письмо и убрал в конверт. Немного подумал и поставил печать теперь уже официально своего рода. На серой с темными разводами сургучной печати отразился череп, изо рта которого выглядывала роза.

Гарри подозвал своего ворона и отдал ему письмо, предварительно защитив его.

- Отдай лично Нарциссе, понял меня?

Получив ответ, открыл окно и следил, как ворон улетел.

- Продолжим.

Глянул на все прочитанные письма. Сейчас было две стопки: от Малфоев и от остальных. Последнюю, не долго думая, Гарри спалил, а первую собрал в стопку и убрал. Последнее письмо, которое осталось, было от зельевара. Гарри сначала проверил зелье, и все было так, как написано в книге, потом глянул чек. Сумма вышла не такая большая, поэтому Гарри собрал необходимую сумму, также приложил несколько редких трав в благодарность и небольшое письмо со словами, что если зелье будет именно таким, как он рассчитывал, то они продолжат сотрудничество.

Все это он отправил потом, когда ворон вернулся и немного отдохнул. Но ворон вернулся с громковещателем, который носился за Гарри несколько минут и кричал голосом Драко о том, что Гарри предатель и должен был написать в первую очередь ему.

Когда в поместье наконец настала тишина, Гарри капнул пару капель зелья в воду, размешал и выпил. Прикрыл глаза и замер. Долгое время ничего не происходило, пока тело не стало болеть и вытягиваться.

Гарри упал на пол и сжался, стараясь не закричать от боли, но оно того стоило. Когда боль сменилась легким дискомфортом, Гарри смог подползти к зеркалу и увидеть не ребенка, а взрослого парня.

- Получилось, - Гарри улыбнулся, рассматривая свое лицо.

Когда боль полностью ушла, Гарри снял с себя мерки и заказал доставкой несколько пар костюмов. Время действия было неизвестно, и теперь надо было выяснить его на своем опыте.

Ждать заказ надо было около часа, этот час Гарри тренировался в новом теле. Несмотря на то, что прошел год, но навыки немного ослабли. К концу часа Гарри отметил для себя два нюанса. Первый, тело было непривычным, для боя так точно, вторым было то, что сил стало больше и уже была предрасположенность. Вероятно, тут сыграло свою роль принятие рода.

За размышлением и перечитыванием кодекса рода его и застала доставка. Отдав деньги сове, парень отправился мерить одежду. Все заказанное сидело идеально и подчеркивало бледную кожу.

- Пора засветиться,

Гарри усмехнулся и задумался.

- Какие там книги были на втором курсе?

Гарри прикрыл глаза и мысленно оказался в небольшой библиотеке. Там нашел книгу по своему второму курсу и стал смотреть. Вспомнив, что именно там было, парень нахмурился и открыл глаза.

- Думаю, будет лучше, если я куплю все сейчас.

Быстро написав список книг, Гарри направился на Косой переулок. Письма должны прийти только где-то к концу месяца, если что-то изменится, то можно будет докупить еще книги.

Переулок встретил суетой. Гарри шел с высоко поднятой головой, как и следовало аристократу и главе рода. На него многие смотрели, но без молнии никто не видел в нем Гарри, да и все прекрасно знали, что мальчику 11, а не 17.

Неожиданно Гарри замер, увидев Златопуста Локонса. Он уже сейчас распродавал свои книги и раздавал автографы. Гарри прошел мимо, не планируя пересекаться с ним, но чуть в стороне он увидел Альбуса и усмехнулся.

- Пора играть, - на лице появился оскал, но сразу пропал.

Проходя мимо Альбуса, Гарри невзначай буркнул, поправив левой рукой волосы:

- Кто таким, как он, вообще переносит, посмешище.

Гарри заметил, как Альбус посмотрел на него, а потом как увидел перстень. Ах, это лицо, этот шок, кажется, Гарри запомнит этот день надолго. Пройдя вперед, он смешался с толпой, не давая возможности Альбусу догнать его.

Начав этим свою небольшую игру, Гарри направился к аптеке. Зайдя внутрь, он замер, увидев Северуса, тот тоже удивился.

- Джеймс?

Гарри проморгался и неуверенно улыбнулся.

- Простите? Мне кажется, вы меня перепутали с кем-то.

Северус быстро взял себя в руки и махнул головой.

- Вы правы, простите...

Договорить не дал хозяин лавки, который увидел Гарри.

- Какая знакомая магия, мы не могли с вами где-то встречаться?

Гарри посмотрел на него и улыбнулся.

- Встречаться нет, но я делал заказ у вас.

- Заказ? - Мужчина задумался.

- Верно, я заказывал пару дней назад довольно редкие травы.

- Аааа, да, ваш заказ меня удивил, многие из этих трав давно не используются в зельях, - Мужчина посмеялся.

- Рад, что смог вас удивить, сейчас меня интересуют более простые ингредиенты.

Гарри достал список и отдал мужчине, и стал ждать.

- Хмм... - Лекарь несколько раз прочитал список и глянул на Гарри. - Простите за странный вопрос, но этот перечень трав для второго курса, неужели вы покупаете их кому-то из школьников?

Северус сразу напрягся, прислушиваясь.

- Верно, я покупаю это все своему младшему брату.

- Письма еще не были отправлены, как же вы так точно написали перечень ингредиентов?

- Не волнуйтесь, ингредиенты особо с моего обучения не изменились, я понял это по первому курсу, но если будет что-то еще, то докуплю.

- Хорошо, ожидайте.

Мужчина ушел, оставив Гарри вместе с Северусом. Их молчание затянулось, и Гарри уже сам хотел прервать тишину, но его опередили.

- И кому же вы приходитесь родней?

Гарри посмотрел на Северуса и улыбнулся, скрывать он не стал.

- Гарри, Гарри Поттеру.

- Поттеру? - Северус в шоке посмотрел на него. - Но у него же нет родни.

- Зря вы так, - усмехнулся, - я же есть, а значит и другие родственники есть.

- Значит, это вы научили Гарри всему?

- Всему? О чем именно вы говорите?

- Он довольно хорошо разбирается в зельях, этому он у вас научился?

- Нет, ему просто очень нравится читать, вот и все, сам я в зельях ничего не понимаю.

- А те ингредиенты?

- Я отдал их зельевару для приготовления зелья.

Снейп кивнул и больше не спрашивал. Тишина в этот раз прервалась хозяином лавки. Он передал Гарри сверток с ингредиентами.

- Прошу.

Гарри приложил перстень главы рода к камню на столе, и тот сверкнул, подтверждая покупку.

- Вы... Вы некромант?! - Вся краска с лица аптекаря сошла.

- Нет, я не изучаю данное направление магии.

- Но перстень, вы ведь... Вы глава ее рода. - Под конец голос стал тише, а в глазах отразился страх.

- Верно, но меня данная магия не интересует, а теперь прошу прощения, но мне надо идти.

Гарри развернулся и ушел, оставив ошарашенных магов. На улице он задумался, Гарри, конечно, впервые вышел в люди с кольцом рода, но он не ожидал, что маги знают, кому оно принадлежит. Находясь в своих мыслях, Гарри двигался к книжному магазину и скривился.

- Лучше закажу.

Только один вид Локончала вызывал отвращение. Обойдя стороной книжный, Гарри направился в магазин мебели, чтобы сделать заказ всего необходимого для магазина.

Покупка прошла спокойно и закончилась уходом Гарри в магловский город. Все вокруг казалось чужим, а ведь Гарри планировал уйти сюда после школы. Гуляя по улочкам, Гарри рассматривал людей, дома и обстановку. Все было тусклым, ничего не тянулось к нему, мертвое.

- Да что ж это такое?

Гарри нахмурился и пошел дальше. Так его ноги сами привели на Гриммо 12. Дом перед ним уже был другим, живым, единственным живым среди всех остальных домов.

- Вот оно что.

Гарри усмехнулся. Теперь он понял, почему другие дома ему казались мертвыми, в них не было магии. Ничего не тянулось к нему, не ластилось животным или не рычало, не подпуская к себе. Сейчас Гарри впервые задумался, а так ли ему будет хорошо в магловском мире? Жить можно было остаться и в магическом мире. В поместье его никто не найдет, а если и найдет, то не сможет зайти, так как защита не пустит.

Раздумия привели Гарри обратно на Косой переулок. Через камин он вернулся домой и посмотрел на время. 4 часа держался облик, для такого старого зелья это прекрасный показатель.

Остаток времени до сна Гарри провел в библиотеке. Завтра должен состояться суд, и все были на взводе, все, кроме Гарри и Тома. Первый был уверен в победе, а второй ждал этого дня, как какой-то фильм.

17 страница9 апреля 2025, 19:47