11 страница4 августа 2024, 16:13

11 глава

Ежедневный пророк, офис Барнабаса Каффа

Барнабас Кафф сидел в кресле с откидной спинкой в своем кабинете, расслабляясь и оглядывая свой кабинет. С тех пор, как он стал главным редактором Ежедневного пророка, он наслаждался многими успешными журналистскими статьями, которые публиковались в газете. Однако ему пришлось проглотить тяжелую пилюлю в виде некой Риты Скитер; Барнабас ненавидел эту женщину, поскольку считал, что Скитер была из тех репортеров (если ее действительно можно так назвать), которые создали журналистам дурную славу. Правда заключалась в том, что там, где Кафф был законным и объективным журналистом и репортером в своих статьях, Скитер была не более чем распространительницей сплетен со своей нелепой статьей "Я, себя и я.". Еще одна причина, по которой Кафф ненавидел эту женщину, заключалась в том, что многие из ее так называемых "интервью" были либо неправильно обработаны, либо, более конкретно, преувеличены с использованием пера для быстрых кавычек вместо правильного диктофона, чтобы выразить свое недовольство. сделайте ее статьи более приятными для чтения (по крайней мере, по ее словам), и тогда она пойдет и полностью запятнает репутацию многих уважаемых ведьм и волшебников своими статьями, заставив многих людей расстроиться из-за Ежедневного пророка. Было много случаев, когда Кафф хотел уволить женщину и удалить ее статью о сплетнях из Ежедневного пророка, а также из Еженедельника ведьм, который был дочерним предприятием Ежедневного пророка, чтобы успокоить людей, униженных Скитер.

К несчастью для Каффа, Скитер нашла серьезных союзников в Министерстве, особенно министра и его старшего заместителя, а также нескольких богатых людей в магическом сообществе, особенно Люциуса Малфоя. Кафф часто подозревал, что Скитер, возможно, в какой-то момент заключила какое-то деловое соглашение с Министром и другими. В частности, тот, в котором, пока они обеспечивали ее безопасность и работали в Ежедневном пророке, она писала статьи о ком угодно, кого они хотели унизить, и воздерживалась от написания плохих статей о них. Хотя он не мог этого доказать, у Каффа не было другого выбора, кроме как оставить ее, если только не появится кто-то другой и не даст ему полномочия отвергнуть помощь министра в том, что Скитер остается в "Пророке", и, наконец, избавиться от женщины.

Кафф отвлекся от своих мыслей, когда услышал стук в дверь, прежде чем позволил войти молотку. Затем дверь открылась, и из-за нее показалась голова его секретарши Барбары.

"Извините, что прерываю, мистер Кафф, но только что прибыла сова от лорда Сайруса Гринграсса с просьбой о немедленной встрече с вами, прямо сейчас!" Заявила Барбара, показывая письмо в подтверждение своих слов.

Брови Каффа заинтересованно приподнялись, поскольку он мысленно задавался вопросом, чего хотел от него Сайрус Гринграсс. В глубине души он надеялся, что это не имеет никакого отношения к Рите Скитер, хотя, насколько ему было известно, Скитер в последнее время не писала никаких статей о Гринграссах. В конце концов, его любопытство взяло верх, и он решил посмотреть, о чем идет речь. В конце концов, семья Гринграсс была одним из четырех основных инвесторов Ежедневного пророка, и поэтому им разрешили встретиться, независимо от того, было ли это срочное уведомление.

"Очень хорошо, Барбара, я впущу лорда Гринграсса через камин в моем кабинете, спасибо" - ответил Кафф, получив кивок от девушки. "Ладно, мне лучше подготовиться к приему лорда Гринграсса, так что ты свободна, Барбара".

После того, как Барбара закрыла дверь, Кафф встал и подошел к своему камину, прежде чем открыть его, и бросил в него немного летучего порошка, вызвав зеленое пламя, и прокричал "Камин поместья Гринграсс". После того, как он просунул голову в пламя и уведомил одного из Домашних эльфов лорда Гринграсса, что камин доступен для лорда Гринграсса, Кафф снял голову и стряхнул сажу, приведя себя в презентабельный вид для уважаемого члена Магического общества Волшебной Британии. Однако, к своему удивлению, лорд Гринграсс пришел не один, фактически, он прибыл сквозь пламя в компании своей жены, старшей дочери и, что удивительно, Гарри Поттера. Это стало неожиданностью для Каффа, потому что мало того, что семья Поттеров была еще одним из четырех основных инвесторов Ежедневного пророка (если не инвестором номер один), но, насколько ему было известно, семьи Поттер и Гринграсс не подавали никаких признаков знакомства друг с другом, хотя всегда были признаки огромного союза, который существовал между ними, а также семьей Лонгботтомов.

"Приветствую, лорд Гринграсс, это действительно неожиданное удовольствие, но не нежелательное, уверяю вас" - сказал Барнабас, пожимая руку лорда Гринграсса и одновременно целуя тыльную сторону ладони леди Гринграсс. "Хотя я должен признаться, что мне любопытно, почему вы просили об этой встрече, тем более пришли в сопровождении самого молодого мистера Гарри Поттера".

Барнабас заинтригованно наблюдал, как лорд Гринграсс смотрит на Гарри с гордой улыбкой на лице. Он был заинтригован поведением лорда Гринграсса, как будто оно было почти отеческим по отношению к молодому четырнадцатилетнему Мальчику-Который-выжил. Подумав, что это была бы хорошая история для "Ежедневного пророка", Барнабас решил позволить группе из четырех человек объяснить, зачем они здесь. Наконец, лорд Гринграсс повернулся и посмотрел на Барнабаса, намереваясь осуществить план, который, без ведома Барнабаса Каффа, он подробно обсуждал со своей семьей и друзьями.

"Не могли бы мы присесть и поговорить, главный редактор Кафф?" Спросил Сайрус, указывая рукой на свободные стулья, которые Барнабас поставил в своем кабинете для любых гостей, которые у него могут быть. "Я считаю, что этот разговор лучше вести сидя".

Барнабас кивнул на просьбу лорда Гринграсса и махнул рукой в сторону дивана в углу своего кабинета. Поскольку до того, как он занял пост главного редактора Ежедневного пророка и был простым журналистом, Барнабас считал, что с теми, у кого он брал интервью в своем офисе, нужно быть максимально формальным, но в то же время неформальным. Таким образом, он сделал свой офис максимально профессиональным, со своим столом, шкафчиками и наградами, а также позаботился о том, чтобы небольшой уголок был оборудован таким образом, чтобы интервьюируемым было максимально комфортно, с диваном и парой удобных кресел для его гостей.

"Итак, лорд Гринграсс, о чем именно идет речь?" Спросил Барнабас, доставая магловский блокнот и диктофон.

В отличие от Риты Скитер, которая любила использовать перо для быстрых кавычек, чтобы изменить слова тех, у кого она брала интервью, Барнабас и все другие приличные журналисты всегда использовали перо для диктовки в своих интервью. Обязанностью журналиста было убедиться, что слова интервьюируемого написаны и переведены правильно и ясно, а не искажены и скомканы только для создания сенсационной истории. Это была одна из многих причин, по которой Барнабас и все другие журналисты Ежедневного пророка сильно невзлюбили Риту, поскольку она дала им всем дурную славу.

Барнабас наблюдал, как лорд Гринграсс посмотрел на Гарри Поттера и кивнул головой. Мальчик-Который-Выжил глубоко вздохнул и посмотрел на Барнабаса.

"Скажите мне, мистер Кафф, что вы знаете о том, что произошло с Сириусом Блэком почти тринадцать лет назад, 1 ноября?" Спросил Гарри, начиная медленно.

Барнабас с любопытством посмотрел на юного наследника Поттеров, гадая, о чем пойдет разговор. Несомненно, мальчик слышал о том, что натворил Блэк, и знал о нем, особенно после того, как он был на мгновение схвачен беглецом в предыдущем учебном году в Хогвартсе. Слегка пожав плечами, Кафф решил оказать ему услугу.

"Сириус Блэк был схвачен на разрушенной маггловской улице" - начал он, и в его голосе прозвучала неподдельная грусть. "После использования очень мощного проклятия Бомарда, разрушившего газовую трубу, в результате которой погибли двенадцать магглов, и фактически уничтожившего тело его бывшего друга Питера Петтигрю, не оставив после себя ничего, кроме одного пальца.

"Не говоря уже о том, что он был человеком, ответственным за то, что Сами-Знаете-Кто нашел ваших родителей, поскольку он был Хранителем их Тайны"- продолжил он, подходя к концу своего рассказа. "Следовательно, он смог сказать Тому-Кого-Нельзя-Называть, где найти тебя и твоих родителей, что позволило Ему убить твоих родителей, а затем попытался убить тебя. После всего этого его отправили в Азкабан. Где он оставался почти двенадцать лет, пока ему каким-то образом не удалось вырваться в прошлом году, и он пытался убить тебя, когда захватил в Визжащей хижине, только для того, чтобы быть схваченным и запертым в комнате Хогвартса в ожидании поцелуя Дементора, только для того, чтобы позже сбежать из-под носа министра Фаджа, и с тех пор находится в бегах."

Гарри понимающе кивнул головой, как будто соглашаясь с мистером Каффом. Затем, к удивлению мистера Каффа, он покачал головой, не соглашаясь с ним.

"Мне жаль, мистер Кафф, но вы ошибаетесь" - сказал Гарри, удивив Барнабаса. "Почти обо всем, почти обо всем, что, как вам кажется, вы знаете о Сириусе. Правда немного сложнее и, по сути, скрывается Министерством, или, точнее, министром, который не хочет, чтобы настоящая правда стала достоянием общественности

"Однако мы с лордом Гринграссом считаем, что публика должна знать правду"- продолжил Гарри, все больше и больше разжигая любопытство Барнабаса. "Тогда, есть надежда, что лорд Гринграсс сможет набрать достаточно голосов в Визенгамоте, чтобы устроить невиновному человеку суд, которого ему так и не устроили двенадцать лет назад".

На этом этапе у Барнабаса буквально потекли слюнки от желания узнать всю историю, видя в этом прекрасную возможность выбить почву из-под министра магии. Он указал Гарри продолжать, и поэтому его угостили невероятным рассказом о реальных деталях событий той роковой ночи и последующих событиях с участием Сириуса Блэка и Питера Петтигрю. История о том, как Сириус Блэк, человек, который был так близок к Поттерам, легко понял, насколько очевидным был бы выбор Темного Лорда, и таким образом убедил своих друзей позволить ему быть приманкой, в то время как истинный Хранитель Тайны был заменен Питером Петтигрю, человеком, в которого никто никогда бы не поверил, что он их защищает, только для того, чтобы Петтигрю оказался шпионом того самого человека, от которого они прятались, и сообщите местонахождение Поттера Темному Лорду. О том, как Блэк понял, что их предал человек, которого они считали своим другом, и пошел за Петтигрю, чтобы должным образом привлечь его к ответственности, но был обманут и побежден тем же самым человеком.

Гарри объяснил, что Петтигрю сумел подставить Сириуса, крикнув, что это Блэк предал его семью, а затем наложил чрезвычайно мощное проклятие Бомбарда, чтобы взорвать газопровод, в результате чего погибли двенадцать магглов, а затем превратился в крысу (поскольку он, по-видимому, был нелегальным анимагом, как Блэк и Джеймс Поттер) после того, как отрезал себе палец, фактически инсценировав свою смерть. Кафф был настолько поражен историей, что чуть не упустил следующие несколько деталей. Такие подробности, как тогдашний глава Департамента магического правопорядка Бартемус Крауч-старший, узнав, что Блэк схвачен, и ему показали подробности произошедшего, решил, что выдавать Сириуса Блэка было пустой тратой времени. Крауч, с разрешения и одобрения тогдашнего министра Милисент Багнольд, отправил Блэка в Азкабан без какого-либо надлежащего судебного разбирательства, а затем запечатал Завещание Поттера, на тот случай, если в нем содержалась какая-либо информация, которая противоречила бы утверждениям Министерства. Все это привело к побегу Сириуса Блэка из Азкабана после просмотра Статья в Ежедневном пророке о семье Уизли в Египте и о том, как Петтигрю в виде крысы сидел на плече Рональда Уизли и пытался убить того самого человека, который подставил его много лет назад.

"Невероятно, просто невероятно" - пробормотал Барнабас, у которого голова шла кругом от фактов, которые он только что узнал. "Тогда я полагаю, мистер Поттер, что Сириус Блэк рассказал вам все это, когда столкнулся с вами в прошлом году перед тем, как ему пришлось сбежать из Хогвартса?"

Гарри кивнул головой и продолжил более подробно, объясняя, как он и двое его друзей, вышеупомянутый Рон Уизли и еще одна подруга по имени Гермиона Грейнджер, оказались в Визжащей хижине. Где Блэк и Ремус Люпин, тогдашний профессор защиты от Темных искусств, заставили Петтигрю раскрыться, а затем попытались передать его Дамблдору, только Петтигрю удалось сбежать, когда начало всходить полнолуние, а превращение Люпина в оборотня позволило ему отвлечься, превратиться в крысу и сбежать. Затем Гарри подробно рассказал о том, как он и его друзья пытались объяснить министру магии, что Сириус Блэк на самом деле невиновен, что Питер Петтигрю был единственным ответственным и был все еще жив после того, как ему удалось сбежать. Затем Гарри рассказал, как Фадж смеялся над ними и практически не верил ни единому их слову.

После того, как Гарри закончил свой рассказ, Барнабас был поражен всем, что узнал. По общему признанию, он мог понять, почему Фадж не прислушался к словам двух простых подростков, которые были студентами Хогвартса. Но того факта, что там были три студента, которые рассказывали одну и ту же историю, и одним из них оказался Гарри Поттер, Мальчик-Который-выжил, должно было быть достаточно, чтобы настораживать. Черт возьми, того факта, что Мальчик-Который-Выжил пытался рассказать министру о том, что на самом деле произошло, должно было быть достаточно, чтобы убедить Фаджа выслушать, но затем он просто отвернулся и ПРОИГНОРИРОВАЛ чертова Мальчика-Который-Выжил ?! Это легко могло выставить Фаджа дураком, как только Барнабас опубликовал историю.

"Что ж, Наследник Поттер, я определенно доволен тем, что ты мне рассказал". - сказал Барнабас, собираясь прекратить диктовку, прежде чем Гарри остановил его.

"Пожалуйста, мистер Кафф, это еще не все". Сказал он, и на лице юного гриффиндорца появилась достойная слизерина улыбка.

Барнабас, который все еще был заинтригован, отдернул руку, когда леди Гринграсс взяла инициативу в свои руки, объясняя, как она отвезла Гарри в Гринготтс, чтобы зачитать Последнюю волю и Завещание Джеймса и Лили Поттер. О том, как в Завещании было очень четко указано, что Сириус Блэк был названным крестным отцом Гарри Поттера, точно так же, как она была названной крестной матерью мальчика, следовательно, раскрывая, что Сириусу Блэку нельзя было позволить причинить вред Гарри Поттеру, чтобы он не потерял свою Магию или свою жизнь. Кроме того, в Завещании четко указано, что Петтигрю действительно был настоящим Хранителем Тайны, а Блэк был не более чем приманкой, но поскольку завещание было скреплено печатью Крауча и Багнольда, этой информации никогда не разрешалось разглашаться. У Барнабаса голова шла кругом от полученной информации, и он не мог дождаться, когда опубликует ее. Любая новость, которая потенциально могла бы унизить министра Корнелиуса Фаджа или кого-либо, причастного к полученной им истории, была бы хорошей; к тому же он действительно хотел помочь оправдать невиновного человека, и если бы он мог помочь заложить основу для того, чтобы лорд Гринграсс добился суда, которого Блэк заслуживал, то он бы это сделал.

"Что ж, я должен сказать, что вы все предоставили мне много информации" - сказал Кафф, поднимаясь со стула, его гости сделали то же самое. "И я даю вам свою личную гарантию, что я напишу статью и опубликую ее как можно скорее. Я действительно надеюсь, что этого будет достаточно, чтобы очистить имя мистера Блэка ".

"Спасибо, главный редактор Кафф" - сказал лорд Гринграсс, когда двое мужчин пожали друг другу руки. "Я надеюсь, что ваша статья разозлит хороших людей, живущих в Волшебной Британии, настолько, что они вместе со всеми членами Визенгамота, которым небезразлична справедливость, заставят Фаджа разрешить Сириусу Блэку суд, которого он по праву заслуживает ".

Барнабас кивнул головой, прежде чем поцеловать руку леди Гринграсс, а также наследнице Гринграсс, и закончил рукопожатием Гарри Поттеру. Увидев группу из четырех человек через камин, он немедленно подбежал к своей двери и высунул голову, чтобы посмотреть на своего ассистента. Ему нужно было убедиться, что его не потревожат, пока он пишет свою историю.

"Барбара, отмени все встречи, на которых я запланировал появиться сегодня, и скажи всем, кто попытается со мной увидеться, что меня нельзя беспокоить" - проинструктировал он ее, поскольку она быстро записала его инструкции. "И это особенно касается Риты Скитер! У этой женщины есть привычка думать, что она лучше всех, включая меня, и я должен соблюдать абсолютную тишину и покой, пока я работаю ".

"Да, сэр, мистер Кафф"- сказала Барбара, понимающе кивнув головой. "Я прослежу, чтобы ваши инструкции были выполнены!"

Закрыв дверь, Барнабас наложил на нее и на окна несколько чар, чтобы убедиться, что его оставили в покое: запирающие чары, чары против подслушивания и слежки, и особенно чары против анимага, чтобы быть особенно уверенным, что некий нелегальный анимаг-жук не сможет узнать, чем он занимается. Затем он вернулся к своему столу и принялся полностью переписывать историю, используя только факты, которые ему сообщили Гарри Поттер и Гринграссы. Наконец, примерно к пяти часам рассказ был закончен, всего через полтора часа, и Барнабус Кафф, довольный написанным, немедленно отправился к печатному станку, чтобы лично доставить рассказ. Он знал, что не может никому доверить эту историю, опасаясь, что кто-то из сотрудников Министерства увидит ее и попытается уничтожить до того, как она увидит свет, поэтому он доставит ее, напечатает и разошлет.

Позже тем же вечером, когда многие ведьмы и волшебники садились ужинать со своими семьями, в их дома прибыл вечерний Ежедневный пророк. Любопытно, что могло появиться в газете, но никто в Волшебной Британии не ожидал, что на них будут смотреть кричащие заголовки с первой страницы Ежедневного пророка.

Сириус Блэк, Виновный человек или невинная жертва преступления, которого он никогда не совершал? Министр магии скрывает правду и отказывается слушать Мальчика-Который-Выжил, Когда был обнаружен Истинный Виновник!

11 страница4 августа 2024, 16:13