7 страница13 июля 2019, 16:37

5

ГАРРИ

Завтрака было недостаточно.

Совсем.

После завтрака мы идем на задний двор. Я сажусь в одно из кресел, стоящих перед фонтаном, и Дав, не дожидаясь приказа, садится ко мне на колени. Похлопывает себя по бедрам, и Рокко прыгает в ее объятия.

"Откуда у тебя такая хорошая жизнь?" - Спрашивает Дав.

Я кладу руку ей на спину, и она наклоняется ко мне, кладет голову мне на плечо. Она теплая. Я поднимаю ее нежную руку и целую, не отпуская.

"Я унаследовал ее", - говорю я. - "Мой отец был блестящим бизнесменом, пока не умер."

"Почему ты не бизнесмен?" Голос Дав замедляется до сладкого жужжания, сочащегося медом.

"Я пошел другим путем". - Я говорю. "Ты так хорошо выглядишь сегодня утром. Я тебе говорил?"

Дав на мгновение замолкает, чтобы покраснеть, сжать губы в улыбке и прижаться щекой к моему плечу. Я снова целую ее руку и отпускаю.

"Мм", - напевает она. - "Гарри, а если у тебя кончатся деньги?"

Улыбаясь, я кладу руку ей на бедро, и Рокко нюхает мои часы. Грязная собачонка.

"Этого не случится".- Я говорю.

"Поэтому ты так много занимаешься благотворительностью?" - Дав проводит кончиками пальцев по моим часам, постукивает по стеклу. Да, детка, эти бриллианты настоящие.

"Полагаю, что так", - я лелею вес ее податливого тела на своем. Я целую ее голову, вдыхаю аромат ее волос. Чистый сахар. "Слишком много денег и времени. Я должен сделать что-то, чтобы казаться нормальнымь.

Это я и говорю газетам.

"Ты такой хороший человек." Голубка вздыхает.

"Пойдем, дорогаяь.

"Серьезно!"

Дав целует меня, нежно, как нагретый солнцем бутон розы, прямо под челюстью. Я смотрю на нее, поворачиваю голову и смотрю вниз на большие темно-карие глаза и розовые щеки. Самое милое лицо, которое я когда-либо видел.

Я прижимаюсь губами к ее лбу.

"Ты пойдешь домой", - говорю я ей. Я целую ее между глаз. - "И выбери наряд на вечер".- На кончике носа, и она улыбается. - "Потому что тебе нужно быть здесь"

Мои губы дразнят уголок ее рта, и вдруг она делает неглубокие вдохи, и эта легкомысленная улыбка на ее лице превращается в недовольную гримасу.

"Зачем?" - Спрашивает Дав.

"Потому что у меня вечеринка", - говорю я ей. - "А ты - главное событие."

*

Дав наверняка ожидала гораздо более спокойного вечера. Я могу сказать, что то, что она видит перед ней больше, чем она может проглотить.

Я спускаюсь по лестнице, пока мои ноги не хрустят по гравию, лицом к машине, из которой она только что вышла. Позади меня живая музыка льется через каждое открытое окно и дверь.

Желтое платье, серебряные заколки в волосах. Ей не хватает только пары крыльев. Я говорю ей:

"Вот ты где, ангел".

Я протягиваю руку, и дрожащие ноги посылают ее в мою сторону.

"Я удивляюсь, почему ты сам не пришел за мной", - Дав смотрит на дом, как будто это угроза. Я держу ее за руку, позволяя ей на мгновение все осознать. - "Теперь я знаю, что ты был занят всем этим."

Я отпускаю ее руку и делаю шаг назад, нежно беря ее за гибкие руки и наклоняясь, чтобы дотянуться губами до ее уха:

"Там будет много людей, и все они знают твое имя."

"Они знают?" - Дав напрягается.

"Конечно, милая", - я поворачиваю ее к себе, ободряюще улыбаясь. "Ты - главное событие."

Голубка краснеет. Она не знает, что это значит, даже не знает, что это имеет значение.

Я целую ее в щеку.

"Дай-ка мне взглянуть на твою милую улыбку". - Я говорю.

Дав усмехается.

"Идеальна". Я беру ее за руку и веду вверх по лестнице.

Рев внимания встречает нас, как только я переступаю порог. Я смотрю вниз на Дав, и на ее лице выражение чистого восторга.

"Внимание", - говорю я. - "Она здесь."

ДАВ

Гарри вкладывает мне в руку стакан и ведет к группе женщин, сидящих на длинном диване, положив большую руку мне на поясницу. Теплый и пахнет так, как должны пахнуть мужчины. Если бы не всеобщее внимание, я бы уткнулась лицом в его блейзер.

"Дав", - говорит Гарри. - "Эти дамы позаботятся о тебе. Мне нужно кое о чем позаботиться".

Женщины улыбается мне, и я застенчиво улыбаюсь в ответ, наклоняясь к Гарри. Он хихикает.

"Все в порядке, детка." Его глубокий голос в моем ухе.

Он целует меня в щеку, очень нежно машет рукой дамам и уходит.

"Давай, садись"

Для меня приготовлено место, и я сажусь. Я вдруг чувствую себя слишком плохо одетой.

"Гарри был прав", - говорит Алади в большом зеленом платье, с темным макияжем на глазах. - "Ты очень красивая, Дав. Перед вашим приходом он стоял на парадной лестнице и сказал, что к нему придет особый гость. Кто-то важный."

В животе тепло. Я смотрю в толпу и вдруг, Гарри нигде нет.

"Куда он делся?" - Спрашиваю я.

На моей руке мягкая рука в перчатке, и другая женщина берет у меня стакан и ставит его на стол.

"Ну", - она улыбается мне. Кажется, все на диване наклонились ко мне. Они все пахнут божественно и носят украшения, которые выглядят слишком тяжелыми для их шеи. - "Гарри, очевидно, не сказал тебе."

"Что не сказал?"

Кто-то перебрасывает мои волосы через плечо и играет заколками.

Он устраивает вечеринки каждую субботу." Она говорит. - "И примерно в это же время он спускает в подвал с несколькими мужчинами для каких-то мужских дел, мы не знаем".

Дамы хихикают. Я присоединяюсь. 

"Сколько они там пробудут?"- Спрашиваю я.

"О, не больше получаса. Мой муж - один из близких друзей Гарри; Гарри пожертвовал миллион долларов моему стоматологу Джулиусу. И всякий раз, когда Юлий возвращается на вечеринку, проведя некоторое время с этими людьми, он всегда в прекрасном настроении."

ГАРРИ

Я возвращаюсь к Дав, а на ее щеках румянц, и ее бокал для шампанского пуст.

"Вот он", - шепчет ей на ухо одна из женщин.

Дав вскакивает и обнимает меня. Я поднимаю ее, стройные ноги обхватывают мой торс, а визжащие губы покрывают поцелуями мою челюсть.

"Гарри, Гарри, Гарри"

Киваю я воркующим женщинам на диване и иду с Голубкой на руках, ярким пучком солнечного света. La mia ragazza felice. (Моя счастливая девочка)

"Привет, милая", - бормочу я, сжимая ее бедра, когда опускаю ее на землю, расправляя платье по бокам. Ее руки по-прежнему обвивают мою шею. - "Что, скучала по мне?"

Мы совсем рядом со сценой, где оркестр играет музыку в такт, который, должно быть, нравится Дав, потому что она начинает танцевать, легко ступая.

"Немного, - говорит Дав. - "Эти дамы рассказали мне, чем вы там занимаетесь. Тебе было весело?"

Моя челюсть напрягается. Я хватаю ее за бедра, ставлю на землю и держу достаточно неподвижно, чтобы уменьшить ее спазмы до спокойного покачивания. Я притягиваю ее к себе.

"Успокойся", - говорю я.

"Хорошо", - глаза Дав блестят.

Я бы хотел увидеть, как она сверкает бриллиантами. Если бы я захотел, я мог бы наполнить ими ванну. Пусть она ляжет в нее. Вот что значит купаться в роскоши, детка. Тебе нравится?

*

"Не отвози меня домой, Гарри, пожалуйста", - Дав практически спит у меня на руках.

Она только немного пьяна. Три бокала шампанского сорвались с ее губ, прежде чем я усадил ее на колени в гостиной, начал курить и болтать, и она прижалась ко мне, мягкая, как бархатное одеяло.

"Почему?" - Я говорю.

"Я не хочу"

"Ты не хочешь?"

Я веду ее наверх, в свою спальню. Мне нравится слышать, как она скулит.

"Идем домой!" Дав всхлипывает,ее маленькие ручки крепко сжимают мою рубашку. - "Я хочу блинчики утром, с тобой..."

"Хм, я думаю, твои родители будут скучать по тебе."

"Нет, не станут."

"Я знаю, что на их месте я скучал бы по тебе, детка."

"Я не поеду домой". Дав фыркает, и я укладываю ее в постель.

Она уснула, как только ее голова касается подушки. Мне удалось снять с нее туфли, пока она дремала, бормоча: "Ты мне нравишься"

Теперь я стою с сигаретой в дверях спальни и смотрю, как она спит. Моя спальня. Не та спальня, в которой она жила, когда впервые приехала сюда.

Мне нравится, как она выглядит в моей постели. Темные простыни, ее яркое платье и сияющая кожа, как звезда в ночном небе.

Мine, il mio, mine. (Моя, моя, моя)

7 страница13 июля 2019, 16:37