Часть 1.
Закинув ноги на стену, разглядываю свои странные полосатые носки и от скуки напеваю выдуманную мной песню, качая головой из стороны в сторону.
Декабрьский холодный вечер близится к концу, за окном идёт снег, укутывая землю в белое одеяло, а на улицах зажигаются фонари. В комнате тепло, но я всё равно надела мягкий свитер и высокие носки для создания зимней атмосферы и духа приближающегося Рождества.
Улицы города давно украшены гирляндами и многочисленными фонариками, хотя до Рождества ещё больше двух недель; люди не сидят дома, выбираясь на прогулки и на новый каток в центре; магазины, забитые подарками и ёлочными игрушками, заманивают к себе красивыми витринами. Воздух буквально пахнет приближающимся праздником, что поднимает мне настроение.
Рядом лежащий телефон тихо вибрирует, оповещая о новом сообщении, и я сажусь на кровати, откидываясь на огромные разноцветные подушки.
Меган: Мы можем с Эмбер зайти к тебе?
Кидаю взгляд на приоткрытую дверь, в надежде услышать звуки из соседней комнаты, но в ответ только тишина.
Майли: Мне нужно спросить у брата.
Лениво опускаю ноги на пол, касаясь ступнями ворсистого ковра, и плетусь к двери, выглядывая в коридор, где висит подозрительная тишина. К старшему брату должен был прийти его друг Найл, но, кажется, их планы изменились.
Не успела я выйти из комнаты, как раздаётся громкий звонок, и вот я уже иду к входной двери, чтобы встретить неожиданного гостя. Провернув ключ в замочной скважине, встречаю на пороге Хорана с его привычной доброй улыбкой и пачкой пива.
Планы не изменились.
У Найла на щеках появился лёгкий румянец, светлая чёлка торчит из-под плотной шапки, а покрасневшие руки горят и дрожат — он снова забыл взять перчатки.
— Я уже подумала, что ты не придёшь сегодня, — пропускаю парня в квартиру и закрываю за ним дверь.
— Разве было хоть раз, — он, оставив пиво на комоде, поправляет светлые волосы после шапки, — чтобы мы с Джоной договорились, а я не пришёл?
— Нет, такого не было, — усмехнувшись, качаю головой.
— Вот видишь.
Я забираю у Найла куртку, вешая её на вешалку, и говорю проходить в гостиную. В этот момент с кухни выходит брат с подносом, заваленным различными закусками.
— Вы будете сильно шуметь? — интересуюсь у Джоны, вскинув брови.
— Как пойдёт игра.
Парень обходит меня и уходит в гостиную, расставляя закуску под игры на кофейном столике. Хоран пожимает плечами в знак извинений, посылая невинную улыбку, и присоединяется к другу.
Эмбер: Майли, отрицательный ответ не принимается, мы уже идём.
Качая головой, усмехаюсь и решаю спросить у брата о приходе подруг. К нему же пришёл друг, вот и ко мне придёт, пусть и в виде двух подруг.
Я прохожу в комнату, останавливаюсь позади дивана и смотрю, как парни включают приставку и выбирают игру. Опускаю руки на плечи Джоны и наклоняю голову, смотря на него сверху вниз.
— Братишка, ко мне придут Меган и Эмбер.
Он поднимает взгляд серых глаз, с непониманием поглядывая на меня, а затем одобрительно кивает.
— Конечно, Майлс, - он возвращает внимание на экран телевизора. — Могла и не спрашивать.
Только брат называет меня Майлс, а ещё бывает Майлер, пусть я и не очень такое люблю, а когда он злится, то зовёт либо по фамилии, либо маленький Гитлер.
Майли: Вы скоро?
Отправляю сообщение Эмбер, ведь она последняя писала мне, и ухожу в свою комнату, потому что парни уже и забыли о моём присутствии.
Такие вечера в нашей квартире стали обычным ритуалом, и порой мне кажется, что Найл потихоньку переезжает к нам третьим членом семьи. Парень приходит к нам почти каждый день, остаётся на ночёвки, ест из нашего холодильника (хотя иногда сам покупает туда еду), а один раз я обнаружила его зубную щётку в ванной в подставке, где стоит моя. Я не против, мест хватает, а так даже веселее. Он отвлекает Джону, поэтому я чувствую больше свободы.
Эмбер: Мы уже здесь.
В дверь звонят второй раз за вечер, и я опять спешу открыть, встречая подруг. Меган, стряхивая с чёрных волос крупные снежинки, улыбается при виде меня и демонстрирует красные от мороза щёки. Эмбер топчется на месте, поправляя зимнее пальто серого цвета, а её кудряшки забавно выглядывают из-под вязаной шапки в тон фиолетового шарфа.
— Привет! — радостно восклицает подруга и показывает две коробки пиццы, намекая на весёлый вечер. — Встречай своих самых любимых подруг!
Счастливо улыбаясь, я пропускаю девочек в коридор и помогаю им с верхней одеждой.
— А что у тебя в пакете? — кошусь на бумажный пакет в руках Меган, пока аккуратно вешаю пальто на плечики.
— Роудс взяла себе фрукты и морковный сок, — фыркает Эмбер, разглядывая себя в зеркале, на её смуглой коже совсем не видно румянца.
— Это лучше, чем ваша пицца, Валески, — Меган передразнивает подругу, называя ту по фамилии, и двигает девушку в сторону, чтобы проверить свои идеально прямые волосы после улицы.
— Лучше пройдём в мою комнату.
У Роудс зависимость от её идеальной фигуры (хотя и не только фигуры, она идеальна во всём). Меган считает каждую съеденную калорию, не позволяет себе съесть сладкого больше, чем половину чайной ложки, и часто пропадает в спортивном зале, применяя свои новые короткие шорты и топы, подчёркивающие её стройную талию.
Оставив коробки с пиццей на столе, Эмбер берёт один кусочек и садится в круглое кресло, откидывая назад свои длинные кудрявые волосы. Маринованный огурчик падает на светлые джинсы, но девушка без стеснения поднимает его и кладёт в рот, будто бы ничего и не было.
Меган, поставив свой пакет рядом с коробками, достаёт баночку сока и осторожно присаживается на край кровати, не позволяя вельветовой юбке высоко задраться вверх по бёдрам. Взбалтывая сок, она подворачивает рукава белой рубашки и откручивает крышку.
—Майли, я и тебе взяла, — обращается ко мне Роудс. — Только там вишнёвый.
— Спасибо, Мег.
— Девчонки, мы собрались не просто так, — заявляет Эмбер, выставив указательный палец, и тянется к телефону в заднем кармане. — Да начнутся бабские сплетни!
Меган заинтересованно вскидывает тонкие брови, а я остаюсь в неведении, потому что мне одной, видимо, не рассказали, что происходит.
— Знали бы вы, — Валески прикладывает ладонь с куском пиццы к груди, — какого красивого парня я видела сегодня в «Пицца Хат», когда делала заказ, — она что-то ищет в телефоне, и я думаю, она сфотографировала того красавчика и сейчас покажет нам.
Девушка откусывает кусочек пепперони, с аппетитом облизываясь, и убирает мобильный обратно в карман.
— И что было дальше? — Меган нетерпеливо ёрзает на месте, наклонившись вперёд, и ждёт продолжения необычной истории.
— Ничего, — Эмбер безразлично пожимает плечами. — Я пустила на него слюну, а после, забрав заказ, он ушёл и оставил меня без номера телефона.
— Ты хотя бы заговорила с ним, — хлопаю себя по бёдрам и сажусь рядом с Роудс с целой коробкой маргариты. — Он же не мог прочитать твои мысли.
— А должен был, по моему взгляду было понятно, что я умоляю его о поцелуе на глазах у всего заведения.
— Но ты же не это хотела нам рассказать, — Меган делает глоток морковного сока и хмурится.
— Да, точно, — Эмбер облизывает пальцы и убирает под себя ноги, удобнее устраиваясь, чтобы начать рассказ. — Знаете Джека Эйвери?
— Эм, — закусив губу, вспоминаю, — парень со второго курса?
— Да, он ещё в компании странных парней всегда сидит в столовой.
— Тот, что недавно высветлил себе волосы? — кидает предположение Роудс.
— Именно он, — Валески щёлкает пальцами. — Так вот, Джек написал мне.
Мы в ожидании замираем, с интересом смотря на Эмбер, она лишь вздыхает, словно делает нам одолжение, рассказывая все события, и вновь достаёт свой мобильный.
— Сначала он написал мне о том, что он нашёл мою карточку от библиотеки.
Цокнув языком, Меган закатывает глаза, потому что от подруги большего и не стоило ожидать, а я стараюсь скрыть усмешку, жуя кусок пиццы.
— Видимо, она выпала, когда я после библиотеки спешила в салон к маме, а Джек как настоящий джентльмен написал о пропаже. Слово за слово, и он предложил мне посидеть в кафе, заодно и отдаст карточку.
— Если бы я была такой рассеянной, — говорит Меган, — может у меня давно был бы парень.
— Теперь мне нужна ваша помощь, — Эмбер с улыбкой хлопает себя по бёдрам и ёрзает на месте. — Я не знаю, что мне надеть.
— Я не думаю, что могу дать тебе что-то из своего гардероба, — задумчиво отвечает Роудс, подняв взгляд к потолку.
— Я бы всё равно твоё не надела.
— А если одеться так, как ты одеваешься всегда? — вскинув брови, развожу руками.
— А чем тебе не нравится то, что ношу я? — недоумевает Меган, приложив ладонь к груди.
Тяжело вздохнув, Валески трёт переносицу и откидывается на спинку кресла.
— Ты обалденно одеваешься, Мег, только юбку я не смогу надеть. Да, на тебе это смотрится красиво, ты умеешь их носить, а я могу только выйти из дома, как мне захочется переодеться в джинсы.
— Я же говорю, — снова предлагаю свою идею, — одень свою обычную одежду. Джинсы, симпатичная кофта и лёгкий макияж — всё, тебе больше ничего не надо.
Из гостиной доносятся радостные возгласы, а затем возмущения. Судя по всему, Найл проиграл Джоне в очередной их бессмысленной игре.
— А можно тише? -—кричу им в ответ через прикрытую дверь.
— Нет, — доносится голос брата, а затем слышен смех.
— На чём мы остановились? — хлопнув себя по бёдрам, перевожу взгляд на Эмбер и щёлкаю пальцами. — Да, ты должна быть собой.
— Мы же не хотим, чтобы она спугнула Джека, — осторожно говорит Меган, наклоняясь ближе ко мне.
— Не поняла, — Валески возмущённо разводит руками, — чем я его спугну?
— Своей резкостью, Эмбер.
— Меган, — останавливаю её я, — вдруг Эйвери нравятся такие девушки. Если ему не нравится настоящая Эмбер, значит он её не достоин.
— Я всегда знала, что ты моя лучшая подруга, Майли, — Валески улыбается мне, а после зло смотрит на Роудс.
— Девочки, — мы резко оборачиваемся, когда в комнате появляется Хоран, даже не постучав, — не хотите заказать суши?
— Я хочу, — Эмбер поднимает руку.
— А если бы мы переодевались? — возмущается Меган, скрещивая руки на груди, и недовольно смотрит на Найла.
— Звонить буду я, — подрываюсь с места, хватая телефон, и бегу в гостиную, отчего все спешат за мной, создавая подобие паники во время пожара.
***
— Оцените мой маникюр, — Эмбер выставляет руку вперёд, чтобы мы смогли посмотреть на её ногти.
— Ты показываешь его уже в четвёртый раз за всю дорогу до университета, — Меган, сжимая в руке ручку кожаной сумки, даже не опускает взгляд, чтобы посмотреть на работу мастера.
— Я хочу, чтобы вы не забывали, что у меня отменный маникюр.
Мы поднимаемся по широким ступеням к стеклянным дверям университета и заходим внутрь, попадая в оживлённую атмосферу студенческой жизни. Пробравшись через небольшую толпу, мы добираемся до гардероба и сдаём верхнюю одежду. Когда Валески снимает шапку с помпоном, её кудрявые волосы электризуются и смешно поднимаются в воздух, отчего девушка похожа на одуванчик.
— С причёской не повезло, зато есть классный маникюр.
— Ты очень милая, — убеждает подругу Роудс, шагая по коридору в сторону своей аудитории. — Тебе очень идут такие волосы, не представляю тебя с прямыми.
— В детстве я мечтала сделать себе химическую завивку, — начинаю я свой рассказ, который девочки, кажется, не очень хотят слушать. — Мама была против, поэтому я стала собирать деньги, чтобы пойти и самой всё сделать.
Эмбер с большим интересом смотрит за мою спину, а Меган закатывает глаза в своей любимой манере. Оборачиваюсь и понимаю, что так привлекло их внимание.
В каждом учебном заведении должен быть парень, который является самым красивым и популярным. Он всегда эффектно появляется на коридоре, под восхищённые взгляды заходит в столовую, обязательно капитан команды в каком-либо виде спорта и плохой парень, который разбивает сердца всем влюблённым в него девушкам.
У нас таких три. Они лучшие друзья, поэтому всегда ходят вместе; неисправимые бабники, а получили авторитет из-за внешности и пафосной походки.
— У Луи новый свитшот, — задумчиво сообщает Валески, неотрывно следя за проходящей троицей.
Луи Томлинсон — мечта всех первокурсниц, любит узкие джинсы, носит толстовки, обожает кеды настолько, что каждый день приходит в новых, соблазняет всех своей чёлкой, постоянно убирая её со лба, словно находится на фотосессии, и является обладателем невероятных голубых глаз.
Не представляю, откуда берётся столько смелости у девушек, чтобы заговорить первой с Томлинсоном или же просто пококетничать в его присутствии. Я даже посмотреть боюсь в его сторону, кажется, если рядом с ним неправильно вздохнёшь, то сразу попадёшь в чёрный список, в котором боится оказаться каждый студент.
— А ты следишь за тем, что он носит? — интересуется Меган, провожая взглядом парней.
— Тут сложно не заметить, что у него появилось что-то новое в образе, — вздохнув, скрещиваю руки и обращаю внимание на девушку, идущую за руку с участником модного «бойсбэнда».
Мир устроен так, что самые красивые парни становятся бабниками, что вполне объяснимо, и в данной ситуации не бывает исключений.
Огромное количество татуировок у Зейна Малика делает его опасным парнем, на что ведутся хорошие девочки, как и та, что идёт рядом с ним. Он любит носить одежду только тёмных цветов, может убить одним взглядом карих глаз и смотрит на всех так, словно ненавидит всё человечество. Но он, на самом деле, душа компании и очень весёлый, о чём говорят его стендапы в столовой.
— По-моему, мы слишком долго пялимся на них, — Роудс смущённо отводит взгляд, быстрым движением руки заправляя волосы за ухо, и дёргает меня за рукав байки.
— На них все смотрят, — фыркает Валески.
Во главе идёт Дэниел Сиви, и он единственный доволен вниманию, которое получает их компания, когда ходит по коридорам университета. Создаётся впечатление, будто у него в голове играет песня, под которую парень идёт в режиме слоумо. Он предпочитает носить верх, который в несколько раз больше его самого; заставляет смущаться, подарив лёгкую улыбку, во время которой заметна вполне очаровательная щёлочка между зубов; и он ужасно смазливый: с идеально лежащими каштановыми волосами и небесно-голубыми глазами.
— Посмотрите лучше туда, — я указываю на блондинку, стоящую в стороне, и от неловкости поджимаю губы.
— Джиневра, — ахнув, Меган накрывает рот тонкими пальцами и с сожалением смотрит на девушку.
Любой человек испытывал безответную любовь и пережил эти страдания, так и не получив должного внимания от предмета воздыхания. Томас Сангстер так мне и не написал.
Джиневра Палвин безответно влюблена в Зейна и каждый раз мучается, наблюдая, как он ведёт новую девушку по коридору на глазах у всех. Я не знаю смысла этого каждодневного ритуала, ведь завтра Малик возьмёт за руку уже совсем другую. Мне тяжело понять, как можно так отчаянно любить человека, который изо дня в день ищет себе доверчивую студентку, и не видеть его недостатков, что перекрывают все достоинства.
Я бы никогда не хотела оказаться на месте Дженн. Влюбиться в одного из них — прыгнуть в пропасть, зная, что внизу будут острые скалы. Полёт восхищает, а приземляться адски больно.
— Они миллион раз расходились и ещё больше сходились, — недоумевает Эмбер, покачивая головой. — Если Малику всё равно, нужно оставить его и найти другого, кто не будет разбивать сердце.
— Если бы было так просто выкинуть человека из головы.
— Разве я не права, Майли? — Валески перебивает подругу и разводит ладони в стороны.
— Как можно зацикливаться на человеке, которому плевать?
— Эмбер, — я кладу ладонь на плечо девушки и увожу нас к центральной лестнице, — ты из головы свой маникюр выкинуть не можешь, а тут человек.
— Вы же видели мои ногти, они идеальны!
— Что и требовалось доказать, — Меган усмехается и коротко пожимает плечами.
Джиневра пробегает мимо нас, руками закрывая лицо, и, случайно задев меня плечом, скрывается за дверью в женский туалет, привлекая внимание некоторых студентов.
— Бедняжка, — говорит Роудс, оглядываясь на закрывшуюся дверь.
— Когда-нибудь она отпустит его.
— Думаешь? — подруга переводит на меня взгляд, и я с грустью вздыхаю.
— Не знаю.
Мы поднимаемся по лестнице на этаж выше, встречая преподавателей и своих знакомых, и получаем от двух девочек со второго курса флаеры с объявлением о Рождественской ярмарке, которую организуют волонтёры из нашего университета.
— У меня сейчас право, — предупреждает Эмбер и показывает на лестницу, намекая, что ей на этаж выше.
— У меня пара по социологии, — киваю в сторону кабинета, расположившегося прямо по коридору.
— Встретимся в столовой? — спрашивает Меган, понимая, что мы расходимся в разных направлениях.
— Да, обсудим ярмарку, — Валески машет флаером, на котором изображено колесо обозрения, и складывает его в сумку.
— Кстати, об этом...
Не успеваю закончить мысль, как кто-то треплет меня по плечу, призывая обернуться, и я разворачиваюсь, прекрасно зная, кто хочет заполучить моё внимание.
С милой улыбкой, от которой на его щеках появляются ямочки, парень смотрит на меня, и я замечаю в его руках точно такой же флаер, что я получила минуту назад.
— Привет, Майли, — он немного смущается, пробегаясь пальцами по коротким волнистым волосам, и перекатывается с пятки на носок.
— Привет, Гарри, — стараюсь ответить ему той же улыбкой и быстро кидаю взгляд на подруг, моля, чтобы они не уходили.
— Знаешь, что скоро будет ярмарка? — парень указывает на колесо обозрения, и я сразу понимаю, к чему он ведёт.
— Конечно, о ней говорят ещё с ноября.
— Я тут подумал, — не скрывая волнения, Гарри прячет зелёные глаза за ресницами, — мы могли бы пойти вместе.
Чёрт.
С Гарри Стайлсом я познакомилась, когда подавала документы в университет и потерялась среди кабинетов, пытаясь найти приёмную. Он случайно встретил меня и предложил свою помощь, а затем рассказал, как так же ходил по этажам в поисках нужной двери.
Когда мы с девочками пришли в первый учебный день на занятия, Гарри старался со всем нам помочь, показывал, где размещается нужная аудитория, привёл в столовую и рассказал о студентах, ведь сам уже учился на втором курсе. Прошло полгода: Стайлс до сих пор проявляет ко мне интерес, а я вечно пытаюсь от него убежать, не испытывая симпатии в ответ. Не знаю, как я смогла заинтересовать его, но я очень сожалею, что он мучается от моей невзаимности.
Что хуже: Джиневра и Зейн, или я и Гарри?
— Прости, — я неловко улыбаюсь, — но мы с девочками договорились провести время вместе, это наше первое событие в университете, поэтому мы хотели пойти своей компанией.
— Понимаю, — парень кивает, сжимая в руках листок с объявлением, и поднимает на меня разочарованный взгляд. — Ещё увидимся.
Махнув рукой, он поднимает уголки губ и уходит к лестнице, выкидывая в урну смятый клочок бумаги.
— До встречи.
Я ужасный человек. За свои поступки я буду гореть в Аду.
— Бедный парень, — Эмбер закидывает руку на моё плечо и притягивает меня к себе.
— Майли нужен плохой парень, — заявляет Меган, — а Гарри слишком добрый и милый.
— Безнадёжный романтик.
— Почему мне нужен плохой парень? — вскинув брови, вопросительно смотрю на Роудс.
— Тебя тянет к таким, ты любишь чувство опасности в парне.
— Ты намекаешь на то, чтобы я замутила с каким-нибудь байкером? Такие ребята совсем не в моём вкусе.
— Всё может быть, — Роудс неопределённо пожимает плечами и загадочно улыбается, шагая спиной назад.
Я поворачиваюсь, ища Эмбер, а она медленно идёт к лестнице, собираясь уйти.
— Ты тоже так считаешь?
— Что тебе нужен плохиш, Майли? — Валески закусывает нижнюю губу, задумчиво смотря в потолок. — Не вижу тебя в паре с милым мальчиком.
— Идите вы, — усмехнувшись, разворачиваюсь и стремительно направляюсь к кабинету, держа в руке рекламный флаер.
***
Схватившись за лямку портфеля, я выхожу из вагона метро и быстро поднимаюсь наверх, опаздывая на смену в кинотеатре. Всё бы ничего, но из-за снега асфальт немного скользкий, и мне приходится держать равновесие, выставив руки в стороны, пусть это немного бестолковая затея.
Когда я переехала от родителей в Филадельфию, чтобы поступить в университет, мне пришлось устроиться на работу, потому что понадобились деньги для оплаты учёбы и квартиры, где я живу с братом. Любые вакансии в кафе и барах я игнорировала, из-за чего отчаялась что-либо искать, но Меган невзначай рассказала о кинотеатре, где с большим удовольствием возьмут студенток на подработку.
Работа не слишком сложная и меня вполне устраивает - продажа билетов и попкорна у многих была мечтой в детстве, и я не стала исключением. Форма, красная жилетка и жёлтая майка-поло, мне понравилась в первый день, в ней я чувствую себя девочкой из настоящего фильма о подростках, где главная героиня продаёт солёный попкорн симпатичному парню, с которым в конце будет вместе. Так происходит часто, но красавчик всегда покупает два билета, и второй никогда не бывает предназначен для меня.
Я распахиваю стеклянные двери, обклеенные афишей новых фильмов, которые будут показывать на этой неделе, и залетаю в просторный холл, наполненный запахом карамели и сладкой газировки. Выдохнув, стягиваю шапку и стряхиваю с неё снег прямо на красную ковровую дорожку, расстеленную по всему этажу.
— Майли, — с облегчением зовёт меня Роудс и выходит ко мне, держа в руках мою жилетку, которую принесла из химчистки.
Поднимаю на неё виноватый взгляд, на ходу стягивая пуховик, и вручаю подруге свой портфель, чтобы забрать у неё форму.
— Я сильно опоздала? — хватаю с кассы бейджик и несусь в сторону подсобки.
— Семь минут, — Меган смотрит на наручные часы. — Тебе повезло, что начальства нет на месте.
— Привет, Бонни, — улыбаюсь девушке, сидящей за стойкой, и толкаю чёрную дверь, ведущую в помещение для персонала.
Оставив вещи на крючке, накидываю жилетку наверх футболки и пальцами поправляю волосы, не сильно заморачиваясь насчёт своего внешнего вида. По глупой привычке улыбаюсь своему отражению в зеркале и выхожу на рабочее место, взглядом ища портфель.
— Приятного просмотра, — Меган шлёт милую улыбку женщине, протягивая ей билеты, и, развернувшись, опирается поясницей на стойку.
— Мне поставили факультатив, на который я не рассчитывала сегодня идти.
— Можешь не оправдываться, — Роудс отмахивается, отталкиваясь от столешницы, и тянется к бутылке с чистой водой. — До начала первого сеанса ещё полтора часа.
— Мы ещё успеем устать от ожидания, — Бонни опускает на колени новый выпуск журнала Cosmopolitan и собирает светлые волосы в высокий небрежный хвост.
Подмечаю, что у Уильямс новые кроссовки, когда она закидывает ногу на ногу, и делаю вывод для себя, что девушка нашла ухажёра, ведь в таких случаях она всегда покупает новую пару обуви.
В холл с улицы заходит мужчина, придерживая тяжёлую дверь, и следом за ним входит маленькая девочка в огромной розовой шапке, дёргая плечами, чтобы стряхнуть снег с детской шубки. Отец протягивает огромную ладонь дочери и, крепко взяв её маленькую ручку, ведёт девочку к кассе, поднимая голову, чтобы разглядеть на подвешенных экранах сеансы на сегодняшний вечер.
— За опоздание ты ему продаешь билеты, — шепчет Меган, подойдя ко мне вплотную. — И уговоришь купить попкорн.
— Ты же всегда против того, чтобы покупать сладости к просмотру.
— У нас беда с выручкой, а все мы хотим премию.
Роудс улыбается малышке, помахав ей пальчиками, и принимается перебирать буклеты новых фильмов, видимо, чтобы выставить их на стенд.
Мужчина покупает два билета на мультфильм, вышедший недавно в прокат, и я предлагаю ему слаши, отчего девочка радостно прыгает, уговаривая отца купить сладкий лёд, и забавно поправляет шапочку, что спадает ей на лоб.
Пожелав приятного просмотра и закрыв кассу, цепляюсь взглядом за попкорн и решаю взять немного для себя, желая избавиться от сосущего чувства голода под языком.
— Добрый день, — за спиной раздаётся знакомый голос, когда я собираюсь набрать в картонное ведёрко сладкий попкорн.
Отставив упаковку, не думаю оборачиваться, чтобы посмотреть на пришедшего Дэниела, и открываю портфель, доставая оттуда бутылку колы.
— Два билета на самый поздний сеанс.
— Не важно какой фильм? — Бонни принимается обслуживать покупателя, открывая на компьютере крайний на сегодня фильм.
— А смысл, если мы идём на последний ряд, — Сиви ухмыляется, склонив на бок голову, и девушка тихо усмехается.
Закатив глаза и молча осудив парня, я открываю бутылку, и шумные газы вырываются вверх вместе со сладким напитком, выливаясь на мои светлые джинсы и пол. Кажется, бутылка сильно встряхнулась, пока я бежала сюда, стараясь сильно не опаздывать.
— Неожиданная реакция на мои слова, — Дэниел потирает затылок, не сдерживая смешок. — Завидуешь?
Уильямс пытается замаскировать смех кашлем, прикрывая рот ладонью, а Меган удивлённо смотрит на лужу и поднимает на меня сочувствующий взгляд.
Неловко язвить перед красивым парнем, когда ты стоишь с мокрым пятном на джинсах в центре трагедии. Но я, гордо подняв подбородок, зло смотрю на Сиви и более, чем уверенно, ставлю колу на стойку, стряхивая капли с мокрых рук.
— Я сожалею этой девушке, которая согласилась с тобой пойти, — стою перед ним с таким видом, будто сейчас он находится на моём месте в мокрых джинсах.
Дэниел пробегается по мне оценивающим взглядом, от смеха поджимая губы, и подаётся вперёд, опираясь на столешницу двумя руками.
— Зато она не выглядит так, словно потекла только от одного моего присутствия.
— Фу, — Роудс морщится и убегает в холл, вспомнив, что взялась раскладывать брошюры.
На тонких губах играет довольная улыбка, в ярко-голубых глазах горит озорной огонёк, и парень пристально смотрит на меня, будто ждёт мой ответ.
Любое моё слово обернётся против меня, и в голове всё теряется, когда я пытаюсь придумать стоящий ответ, чтобы заткнуть Сиви, поэтому я просто молчу.
— Бонни, просто продай ему билеты, и пусть валит отсюда, — выдаю это, смотря парню в глаза, и, развернувшись, скрываюсь в подсобке, ища там тряпку, чтобы вытереть лужу, но вот джинсы всё равно не на что переодеть.
Когда возвращаюсь, Дэниела уже нет, и я облегчённо выдыхаю, ведь он не будет продолжать надо мной издеваться, наблюдая за моими попытками избавиться от сладкого пятна на полу. Присаживаюсь, опуская тряпку в лужу, и вожу ей из стороны в сторону, мысленно умоляя жидкость впитаться.
— Я говорила об этом, — рядом появляется Меган, которая складывает под стойку оставшиеся брошюры и скрещивает руки на груди.
— О чём ты говорила? — поднимаю голову, чтобы встретить взгляд подруги.
— Такой плохой парень тебе нужен.
— Дэниел?
— Ага, — Роудс странно улыбается и несколько раз кивает.
— Нет, Мег, — я поднимаюсь, держа в руках влажную тряпку, и мотаю головой, не соглашаясь. — Он бабник, наглый, противный, а ещё не имеет чувства юмора. У него такие тупые шутки.
— Тебе не было смешно, потому что эти шутки были в твою сторону.
Я прищуриваю глаза, пристально глядя на Меган, и выпускаю тряпку из рук, отчего она с характерным хлопком падает в разлитую колу, и капли летят в разные стороны.
— Майли! — возмущается Роудс, смахивая невидимые капли со штанов. — Зачем было это делать?
— Нечего мне такие вещи говорить, — фыркаю я, ногой начиная вытирать лужу, наступив на кусок ткани. — Я уж лучше умру девственницей, чем буду с таким парнем, как Сиви.
— Если бы он был здесь, — Бонни опускает руку на моё плечо и похлопывает, — то принял бы это как вызов.
